Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Nynorskordboka
160
oppslagsord
tø
1
I
,
tøy
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
same opphav som
tøyr
Tyding og bruk
tøyr
,
mildvêr
Døme
kyndelsmess tøy gjev rote høy
Artikkelside
tøy
2
II
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
tygi
‘reiskap, utrusting’
,
frå
lågtysk
;
same opphav som
tysk
Zeug
Tyding og bruk
vove stoff til klede
Døme
fint, grovt
tøy
;
kjøpe 2 m
tøy
til ny bukse
som etterledd i
bomullstøy
kjoletøy
kollektivt
:
klede
(
1
I
, 3)
som etterledd i
undertøy
yttertøy
emne
(
1
I)
,
to
(
2
II)
,
hått
Døme
det er godt
tøy
i han
(dårleg) folkeferd
;
pakk
som etterledd i
styggetøy
(bruks)ting,
reiskap
;
vare
(
1
I)
;
utstyr
, (ut)bunad,
utrusting
;
særleg
i
samansetningar
:
som etterledd i
dekkjetøy
fartøy
fyrtøy
glastøy
kjøkentøy
leiketøy
seletøy
skotøy
snakketøy
steintøy
sølvtøy
verktøy
rørt
eller
sylta bær
eller
frukt
som etterledd i
frysetøy
syltetøy
Artikkelside
tø
2
II
,
tøye
1
I
tøya
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
þeyja
;
samanheng
med
tå
(
2
II)
Tyding og bruk
smelte
(
3
III)
,
bråne
,
tine
(
2
II)
Døme
snøen tøyar
;
det tøyar fort i sola
i
perfektum partisipp
:
tøya veg
bli meir livleg og omgjengeleg
Døme
han tøya opp utetter i selskapet
Artikkelside
tøye
2
II
tøya
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
teygja
;
same opphav som
tysk
ziehen
‘trekkje’
Tyding og bruk
gjere lengre
eller
vidare
;
strekkje
(
2
II)
,
lenge
(
3
III)
,
breie
(
2
II)
;
slite
(
2
II)
,
dra
tøye (ut) strikken, genseren
;
tøye armane i vêret
;
tøye og dra i snora
;
tøye godt ut etter treninga
–
strekkje musklane
refleksivt
:
genseren har tøygd seg (ut)
;
tøye seg for å nå taket
;
tøye seg framover bordet
;
hopparen tøygde seg til 102 m
i meir
biletleg
og overført bruk:
skuggane, neset tøyer seg langt bortover
;
ha eit ideal å tøye seg etter
;
partane har tøygd seg langt for å få til semje
;
tøye ut pausen
;
tøye midlane så langt råd er
–
utnytte
;
tøye evnene til det maksimale
;
tøye lova, reglane, definisjonen vel langt
;
tøye tolmodet sitt
;
ho er ikkje lang å tøye
–
ho mistar tolmodet fort, er snarsint
Faste uttrykk
tøye på
lange ut; skunde seg
tøye ut
òg: lange ut
Artikkelside
saum
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
saumr
;
samanheng
med
sy
Tyding og bruk
det å sy
Døme
drive med saum
;
lære seg saum
samanhengande rad av sting
Døme
buksa gjekk opp i saumen
plagg eller tøy som ein syr på
Døme
sitje med ein saum
linje mellom samanføyingar
Døme
saumar i hovudskallen
Faste uttrykk
gå etter i saumane
granske kritisk
Artikkelside
sateng
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
fransk
satin
, av
Zaytun
, arabisk namn på den kinesiske byen Quanzhou
Tyding og bruk
glatt, tettvove tøy av silke, ull
eller
bomull
Artikkelside
vatteppe
,
vatt-teppe
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
teppe av eit vattlag kledd med tøy
Artikkelside
rulle
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
lågtysk
;
frå
latin
rotula
‘lite hjul’
Tyding og bruk
sylinderforma reiskap som kan rotere
;
jamfør
rull
(1)
Døme
skiløypene er køyrde opp med rulle
reiskap med valsar til å glatte tøy med
liste over vernepliktige
Døme
stå i rullene
Faste uttrykk
full rulle
full fres, full fart
fredag blir det full rulle frå morgon til kveld
Artikkelside
rulle
2
II
rulla
verb
Vis bøying
Opphav
jamfør
rull
og
rulle
(
1
I)
Tyding og bruk
flytte seg (bortetter eit underlag) ved å dreie seg rundt sin eigen akse
;
trille
(
3
III
, 2)
Døme
rulle over ende
;
bilen rullar nedover
;
stuparen rulla rundt i lufta
få til å
rulle
(
2
II
, 1)
;
trille
(
3
III)
Døme
dei rulla ei tønne over golvet
jamne med rull eller rulle
;
glatte
(
2
II)
,
slette
(
4
IV
, 1)
Døme
rulle tøy
;
dei rullar åkeren
lage (noko som liknar) ein rull
eller
ei kule
Døme
rulle ein sigarett
;
han har rulla saman teppet
gå i bølgjegang
Døme
havet rullar mot stranda
om fartøy: vere i rørsle frå side til side i bølgjene
Døme
båten rulla kraftig
om lyd: drønne
;
rumle lenge
Døme
tora rulla
uttale norsk ‘r’ med tungespissen
;
til skilnad frå
skarre
(
2
II
, 2)
Døme
rulle på r-ane
Faste uttrykk
rulle med auga
sperre opp auga og røre augeepla, til dømes som uttrykk for forakt, overrasking eller oppøsing
;
jamfør
himle
(
2
II
, 2)
rulle ned
få noko samanrulla til å falde seg ut nedover
rulle ned gardina
få bilvindauge til å gli ned og opne seg ved å sveive på eit handtak eller trykkje på ein knapp
eg rulla ned vindauget
rulle opp
falde saman (oppover) til ein rull
han har rulla opp skjorteermane
;
gardinene er rulla opp
få bilvindauge til å gli opp og lukke seg ved å sveive på eit handtak eller trykkje på ein knapp
eg rulla opp bilvindauget
avsløre litt etter litt
politiet rulla opp eit kriminelt miljø
oppklare
det var media som rulla opp saka
teikne, skildre
boka rullar opp ei trist historie om rus og vald
rulle ut
falde ut ein rull
rulle ut den raude løparen
;
eg har rulla ut soveposen
forme noko til ei kule eller ein sylinder med roterande rørsler med hendene
rulle ut bollar
setje i verk noko på løpande band
;
innføre i eit (større) område
dei har rulla ut breiband i heile dalen
Artikkelside
remse
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
truleg av
reim
Tyding og bruk
langt, smalt stykke av tøy, papir
eller liknande
;
strimmel
Døme
dele opp i remser
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 16
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100