Avansert søk

Eitt treff

Nynorskordboka 274 oppslagsord

sidelys, sideljos

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

  1. lys som fell inn frå sida av det ein ser på
    Døme
    • runeteikna i steinen vart synlege i sidelys
  2. lyskjelde som er festa på sida av noko
    Døme
    • eit sidelys på bilen var knust

sigd

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt sigðr; samanheng med sag (1

Tyding og bruk

  1. skjerereiskap med krumt blad og kort skaft
    Døme
    • skjere korn med sigd
  2. måneskiva når ho ser ut som ein sigd (1);
    jamfør månesigd

lukke 3

lukka

verb

Opphav

frå dansk; jamfør norrønt lykja og norrønt lúka

Tyding og bruk

  1. late att;
    ha att;
    motsett opne (1)
    Døme
    • lukke att vindauget;
    • kan du lukke døra etter deg?
    • han lukka pc-en for dagen
  2. Døme
    • dei fleste butikkane i senteret lukkar klokka 18
  3. brukt som adjektiv: stengt
    Døme
    • eit lukka vindauge;
    • saka vart drøfta i eit lukka møte;
    • han er ein heller lukka person;
    • ho er medlem i ei lukka foreining

Faste uttrykk

  • for lukka dører
    utan tilgjenge for publikum
    • møtet gjekk for lukka dører
  • lukka andlet
    andlet som ikkje røper noko;
    mørkt eller uttrykkslaust andlet
  • lukka avdeling
    del av til dømes fengsel eller psykiatrisk sjukehus der dørene er låste, slik at bebuarane ikkje kan gå ut utan tilsyn
  • lukka bil
    bil med fast tak;
    til skilnad frå kabriolet (1)
  • lukka land
    • land ein ikkje fritt kan reise til
    • fagområde ein ikkje skjøner
      • moderne målarkunst er eit lukka land for meg
  • lukka studium
    studium med avgrensa opptak
  • lukke auga for
    låst som ein ikkje ser eller ansar (noko);
    late att auga for
    • lukke auga for problema
  • lukke munnen på
    få til å teie
    • resultata lukka munnen på kritikarane
  • lukke opp
    late opp;
    opne
    • lukke opp grinda
  • lukke øyra for
    låst som ein ikkje høyrer eller legg merke til noko
    • dei lukka øyra for alle åtvaringar

lik 3

adjektiv

Opphav

norrønt líkr, opphavleg ‘som har same form’

Tyding og bruk

  1. som minner om eller liknar på andre eller noko anna;
    Døme
    • vere lik mor si;
    • like barn leiker best;
    • han er svært lik seg på biletet;
    • du er deg sjølv lik
  2. som heilt ut stemmer overeins;
    identisk med
    Døme
    • ei nautisk mil er lik 1852 m;
    • formuen min er lik null;
    • alle er like for lova;
    • lik løn for likt arbeid
    • brukt som adverb
      • dele likt
  3. særleg i komparativ og superlativ: dugande, god, bra
    Døme
    • vêret er likare i dag (enn i går);
    • kameraten var ikkje stort likare;
    • den likaste av hestane;
    • det er likast du går no

Faste uttrykk

  • halde ved like
    • halde i god stand ved å reparere skadar, redusere slitasje og liknande;
      hindre forfall
      • halde huset ved like
    • sikre at noko stadig eksisterer;
      oppretthalde
      • halde interessa ved like;
      • dei held tradisjonen ved like
  • kome til liks
    semjast
    • kome til liks om kva ein skal gjere
  • likt og ulikt
    alle slag;
    viktig og uviktig
    • vi prata om likt og ulikt
  • likt til
    som ser ut til noko;
    rimeleg, sannsynleg
    • ut frå vedtaket er det likt til at talet blir redusert;
    • vi såg ikkje likt til røyk
  • til liks med
    sameleis, på same vis som
  • var det likt seg
    brukt for å seie at noko er utenkjeleg;
    langt ifrå, på ingen måte
    • løn vil ho ikkje ha, var det likt seg då!
  • vere seg sjølv lik
    ikkje ha forandra seg
    • du er deg sjølv lik, du

samantrykt

adjektiv

Opphav

av trykkje saman

Tyding og bruk

  1. som er trykt eller pressa saman
    Døme
    • eit bilvrak med samantrykt front
  2. om kropp eller kroppsdel: som ser ut som han er trykt saman
    Døme
    • ein fisk med høg og samantrykt kropp

påskekrim

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

krim (1, 2) ein les, ser eller høyrer i påska
Døme
  • påskekrim er ein særnorsk tradisjon;
  • 'Bergenstoget plyndret inat' er rekna som den første påskekrimmen

i nokons påsyn

Tyding og bruk

mens nokon ser på;
med tilskodarar eller augevitne;
Sjå: påsyn
Døme
  • dei gjorde det i alles påsyn

påsyn

substantiv inkjekjønn eller hokjønn

Faste uttrykk

  • i nokons påsyn
    mens nokon ser på;
    med tilskodarar eller augevitne
    • dei gjorde det i alles påsyn
  • i/under påsyn av nokon
    med tilskodarar eller augevitne;
    under tilsyn av nokon
    • ikkje gjer dette i påsyn av foreldra dine;
    • ho var under påsyn av lege

skanse 1

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom lågtysk; frå italiensk, av scanso ‘vern’

Tyding og bruk

  1. om eldre forhold: lukka festningsverk, oftast med oppkasta jordvoll, skyttargraver, dekningsrom og liknande
  2. attarste del av øvste dekket på større fartøy;

Faste uttrykk

  • bli driven/pressa/jaga frå skanse til skanse
    stadig måtte gje seg;
    dra seg attende
  • den siste på skansen
    den siste som gjev seg
  • halde skansen
    halde på ein posisjon
    • partiet ser ut til å halde skansen

halde skansen

Tyding og bruk

halde på ein posisjon;
Sjå: skanse
Døme
  • partiet ser ut til å halde skansen