Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
272 результатів
Словник букмола
115
oppslagsord
minne
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
minna
;
av
minne
(
1
I)
Значення та вживання
få til å huske
eller
tenke på
Приклад
minn meg på at jeg skal ringe til henne
;
smaken
minner
om jordbær
;
den musikken
minner
meg om høst
Сторінка статті
minne
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
minni
Значення та вживання
evne til å minnes
;
hukommelse
Приклад
ha dårlig
minne
;
episoden bet seg fast i
minnet
noe en husker
Приклад
ha gode
minner
;
friske opp igjen gamle
minner
;
den kvelden ble et
minne
for livet
;
lyse fred over noens
minne
som etterledd i ord som
barndomsminne
ting som minner en om en person, en begivenhet
eller lignende
Приклад
dette bildet skal du få til
minne
om meg
;
ruinene er et
minne
om krigen
;
en tale til
minne
om den avdøde
i IT:
lagringsenhet
Фіксовані вирази
ha i friskt minne
huske noe godt
i manns minne
så langt tilbake som folk kan huske
legge seg på minne
sette seg fore å huske noe
Сторінка статті
merke
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
merkja
Значення та вживання
sette
merke
(
1
I)
på
Приклад
merke
av på lista hvem som er til stede
;
løypa er
merket
med røde bånd
;
turlaget
merker
opp stier
;
merke
sauer
;
billett
merket
Haster
som etterledd i ord som
øremerke
sette spor etter seg
;
prege
(1)
Приклад
være
merket
av sykdommen
brennemerke, stemple (som uhederlig)
Приклад
en
merket
mann
bli var, kjenne, erfare
Приклад
merket
du ansiktsuttrykket hennes?
mye har hendt siden sist, det vil du få
merke
;
jeg
merket
at han hadde drukket
;
merke
en uvanlig lukt
Фіксовані вирази
ikke la seg merke med
ikke vise reaksjon
merke av
gjøre synlig
eller
tydelig ved hjelp av merke
;
markere, peke ut, vise
merke seg
legge seg på minne
merk deg mine ord!
merke
seg de nye instruksene
merke seg ut
skille seg ut, utmerke seg
merke
seg positivt ut
;
hun
merker
seg ut fra de andre
vel å merke
brukt for å understreke noe
;
notabene
(
2
II)
barn under 4 år har gratis inngang, vel å merke
;
dette er vel å merke første gang jeg bruker de nye skiene
Сторінка статті
steinstøtte
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
støtte
(
1
I
, 1)
av stein
Приклад
stå som en
steinstøtte
minnestøtte
av stein
Приклад
det ble reist en steinstøtte til minne om hendelsen
Сторінка статті
holde i ære
Значення та вживання
vise stor respekt
;
Se:
ære
Приклад
vi holder hans minne høyt i ære
Сторінка статті
ære
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
æra
;
fra
lavtysk
Значення та вживання
hederlig omdømme
;
anseelse
,
berømmelse
.
beundring
Приклад
vinne
ære
;
redde sin ære som idrettsnasjon
;
det står mye heder og ære på spill
;
bragden gir henne mye ære og berømmelse
tegn på anerkjennelse eller påskjønnelse
;
ros
,
hyllest
,
gunstbevisning
Приклад
det var en stor ære å få prisen
;
hun hadde den
ære
å få tale med kongen
;
få den tvilsomme æren av å bli utnevnt til syndebukk
følelse av egen aktelse og verdighet
;
æresfølelse
,
selvrespekt
Приклад
slummen er til liten ære for byen
;
gå noens
ære
for nær
;
legge sin ære i noe
;
dø med æren i behold
;
krenke noens ære
;
bli tilkjent erstatning for tapt ære
anstendighet
,
sømmelighet
Приклад
ikke ha
ære
i livet
;
jeg ser på meg selv som en mann av ære
i høytidelige forsikringer
eller
løfter:
jeg lover på min tro og ære
handling eller oppgave (på vegne av eller til ære for noen)
Приклад
gjøre noen en ære
;
verten fikk æren av å takke for maten
Фіксовані вирази
gjøre ære på
rose
eller
hylle (noen)
gjøre ære på morens ettermæle
;
da han sluttet i jobben, ble han gjort ære på av sine kollegaer
gå på æren løs
ramme eller krenke noens ærefølelse
fattigdommen går på æren løs
ha/få æren for
være den som bør roses for (noe)
hun har mye av æren for suksessen
;
treneren skal få æren for seieren
holde i ære
vise stor respekt
vi holder hans minne høyt i ære
på ære og samvittighet
brukt som høytidelig forsikring
jeg lover på ære og samvittighet at jeg skal komme
til ære for noen
for å hedre eller hylle noen
reise et monument til ære for krigens ofre
;
opprette en pris til ære for en folkekjær forfatter
vise noen den siste ære
være til stede i noens begravelse
ære være
brukt for å uttrykke stor takk eller heder til noen
ære være politikere som klarer å tenke langsiktig
;
ære være de frivillige som alltid stiller opp
Сторінка статті
ære
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
æra
;
fra
lavtysk
Значення та вживання
vise stor respekt
eller
anerkjennelse
;
hedre
,
beære
Приклад
han
æret
gjesten ved å holde en stor middag for henne
;
æres
den som
æres
bør
;
ære noens minne
brukt som adjektiv:
ærede forsamling!
vi må varte opp våre ærede gjester
holde hellig
;
tilbe
,
dyrke
(3)
Приклад
elske og
ære
Herren
;
en skal elske og ære sin ektemake
Сторінка статті
vemodsfylt
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
preget av
vemod
;
vemodig
,
vemodsfull
Приклад
et vemodsfylt minne
Сторінка статті
rosentre
,
rosetre
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
stor rosebusk
eller
ved fra denne
treslag med duft
eller
farge som kan minne om roser
Сторінка статті
-aktig
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
lavtysk
-achtig
Значення та вживання
suffiks
som danner
adjektiv
for det å minne om, men ikke være helt lik det som førsteleddet betegner
;
i ord som
blåaktig
,
gutteaktig
og
tyvaktig
;
jamfør
-lig
(
1
I)
og
-som
(
2
II)
Сторінка статті
Словник нюношка
157
oppslagsord
minne
2
II
minna
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
minna
;
av
minne
(
1
I)
Значення та вживання
få ein til å hugse
eller
tenkje på
;
vekkje minnet om
Приклад
minn meg på at eg skal betale rekninga
;
den fargen minner meg om haust
Фіксовані вирази
minne seg
dukke fram
;
melde seg att
sjukdomen minte seg seinare
Сторінка статті
minne
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
minni
Значення та вживання
evne til å minnast
;
hugs
Приклад
ha godt minne
;
sitere noko frå minnet
;
hendinga beit seg fast i minnet
noko ein minnest
Приклад
ha gode minne
;
friske opp att gamle minne
;
den kvelden vart eit minne for livet
;
lyse fred over minnet til nokon
som etterledd i ord som
barndomsminne
noko som minner ein om ein person, ei hending eller liknande
Приклад
dette biletet skal du få til minne om meg
;
ruinane er eit minne om krigen
;
ei tale til minne om den avlidne
i IT:
lagringseining
Фіксовані вирази
dra seg til minnes
hugse på, minnast
gå av minne
bli gløymd
ha i friskt minne
hugse noko godt
i manns minne
så langt tilbake som folk kan hugse
leggje seg på minne
setje seg føre å hugse noko
Сторінка статті
knyte
2
II
knyta
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
knýta
Значення та вживання
lage ein knute
;
binde saman
;
feste med knute
Приклад
knyte ein knute på tauet
;
knyte slipset
;
knyte endane saman
;
mora knyter lissene for sonen sin
;
han knytte i hop posen og kasta han i bosspannet
i
overført tyding
: setje eller vere i samband med
;
assosiere
Приклад
ho er knytt til helsetenesta
;
det knyter seg mange minne til dette
i
overført tyding
: feste til nokon med kjensler
Приклад
ho var sterkt knytt til far sin
Фіксовані вирази
knyte handa
dra fingertuppane hardt mot handloven så handa blir forma som ein ball
knyte neven
dra fingertuppane hardt mot handloven så handa blir forma som ein ball, ofte som uttrykk for sinne
;
jamfør
knyttneve
knyte opp
løyse (ein knute)
knyte opp forklebanda
knyte opp mot
lage samband med
politidistriktet skal knytast opp mot eit hovudkvarter i Bergen
knyte seg
dra seg saman
;
klemme
det knyter seg for bringa
om blomsterbotn: svelle opp til kart
epla knyter seg
Сторінка статті
konkret
4
IV
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
latin
concrescere
‘vekse saman’
Значення та вживання
som ein kan oppfatte med sansane
;
som byggjer på røynlege forhold, er knytt til ein viss situasjon, samanheng
eller liknande
;
handgripeleg, røyndomsnær
;
motsett
abstrakt
(
3
III
, 1)
Приклад
ei konkret sak
;
ha konkrete planar for noko
;
eit konkret minne
i
språkvitskap
: som nemner noko som ein einskildting i den fysiske verda
;
motsett
abstrakt
(
3
III
, 2)
Приклад
konkrete substantiv
i biletkunst, litteratur og musikk: prega av
konkretismen
Приклад
ein konsert med konkret musikk
Сторінка статті
zeugma
іменник
середній
Показати відмінювання
Вимова
seu´gma
,
søy´gma
eller
sæu´gma
Походження
frå
gresk
‘samband’
Значення та вживання
stilfigur som går ut på å sideordne to ledd som ikkje er vanlege å sideordne grunna semantiske eller syntaktiske skilnader
Приклад
'reise heim med bil og gode minne' er eit døme på zeugma
Сторінка статті
bleik
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
bleikr
Значення та вживання
med svak farge
;
lys
(
2
II)
,
kvitleg
Приклад
det bleike lyset frå ei lyspære
brukt som adverb
bleikt rosa
om andletsfarge: kvit,
blodlaus
Приклад
bleik som eit lik
uvillig til å vere med
;
feig
,
redd
Приклад
kom igjen og ikkje ver bleik!
svak, kraftlaus
Приклад
ein bleik innsats
vag, utydeleg
Приклад
ha eit bleikt minne om noko
Фіксовані вирази
bleik om nebbet
om andletsutrykk: redd og rådvill
Сторінка статті
utæva
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
ut
og eit ord i
samanheng
med
æve
Значення та вживання
utvaska
;
kraftlaus
;
utviska
,
uklar
Приклад
utæva jord
;
utæva minne
Сторінка статті
dunkel
прикметник
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
Значення та вживання
halvmørk
Приклад
dunkelt lys
dim
(
2
II)
,
uklar
(1)
,
gåtefull
Приклад
ha eit dunkelt minne om noko
;
dunkle kjelder
Сторінка статті
-aktig
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
-achtig
Значення та вживання
suffiks
som lagar
adjektiv
for det å minne om, men ikkje vere heilt lik det som førsteleddet nemner
;
i ord som
geléaktig
,
hornaktig
og
nøyaktig
;
jamfør
samansetningar
med
liknande
og
voren
Сторінка статті
bukk
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
bukkr
Значення та вживання
hann av somme dyreslag, særleg av geit, sau, rein og rådyr
som etterledd i ord som
geitebukk
reinsbukk
råbukk
sauebukk
brukt som etterledd i nedsetjande nemningar
til dømes
jålebukk
stabukk
tullbukk
innretning som står på bein (og som kan minne om ein
bukk
(
1
I
, 1)
)
Приклад
bordplata låg på bukkar
;
køyre bilen opp på bukken
som etterledd i ord som
sagbukk
sperrebukk
gymnastikkapparat på fire bein til å hoppe over
Приклад
kasse, hest og bukk
;
ho gjorde fleire forsøk på å kome seg over bukken i gymmen
fremste slede i
geitdoning
brukt som etterledd i namn på visse biller
til dømes
husbukk
trebukk
Фіксовані вирази
hoppe bukk
hoppe skrevs over ein framoverbøygd person
gutane hoppar bukk
hoppe bukk over
ikkje ta omsyn til
;
utelate
dei har hoppa bukk over avtala
Сторінка статті
1
2
3
…
16
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
16
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100