Розширений пошук

21 результатів

Словник букмола 21 oppslagsord

vits

іменник чоловічий

Походження

fra tysk; beslektet med vidd og vittig

Значення та вживання

  1. kort, vittig historie
    Приклад
    • fortelle en vits;
    • slå vitser;
    • bløte vitser;
    • komme med en vits om nordmenn
  2. hensikt, mening
    Приклад
    • hva er vitsen med det?
    • det er ingen vits i å nekte
  3. i overført betydning: noe som er lite tess
    Приклад
    • bevilgningen til tiltaket er en vits

vitse

дієслово

Значення та вживання

fortelle vitser
Приклад
  • hun bare vitset og sa ikke et vettig ord

 4

прикметник

Походження

norrønt rár

Значення та вживання

  1. som ikke er (tilstrekkelig) kokt eller stekt
    Приклад
    • rå fisk;
    • brødet var rått inni
  2. våt (tvers gjennom);
    Приклад
    • rå tåke;
    • veden er rå
  3. som ikke er bearbeidet eller foredlet;
    Приклад
    • rå huder;
    • bygget hadde vegger og tak i rå betong
  4. Приклад
    • være plump og rå;
    • en rå latter;
    • en rå vits
    • brukt som adverb:
      • le rått
  5. Приклад
    • være rå og hjerteløs;
    • et rått ran;
    • de brukte rå makt for å få gjennom viljen sin
    • brukt som adverb:
      • flere førere kjører rått i trafikken
  6. Приклад
    • en rå pris
  7. Приклад
    • en målvakt med en rå reaksjonsevne;
    • sistehoppet hans var helt rått
    • brukt som adverb:
      • ha det rått morsomt

Фіксовані вирази

  • rått parti
    konkurranse der den ene parten er uten sjanse til å vinne
  • sluke rått
    godta noe kritikkløst
    • de sluker rått alt hun sier

slibrighet

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

slibrig (2) ytring, vits eller lignende;
Приклад
  • komme med slibrigheter

se seg syn med

Значення та вживання

se at en har mulighet til;
se at det er noen vits i;
Se: syn
Приклад
  • jeg ser meg ikke syn med å sette meg inn i det

syn 1

іменник середній

Походження

norrønt sýn

Значення та вживання

  1. evne til å se;
    Приклад
    • han har godt syn;
    • synet hennes begynner å bli dårlig
  2. det å se;
    Приклад
    • jeg ble glad bare ved synet av blomstene
  3. noe som en ser;
    Приклад
    • det var et trist syn;
    • det var et syn jeg aldri vil glemme
  4. usedvanlig skue
    Приклад
    • hun var så vakker at det var et syn
  5. noe som viser seg for ens indre blikk;
    Приклад
    • store syn åpenbarte seg for henne
  6. øyne;
    ansikt, fjes, åsyn
    Приклад
    • sola skar i synet;
    • de fløy i synet på hverandre
  7. Приклад
    • de hadde et annet syn på saken
  8. mulighet til å se;
    Приклад
    • det var godt syn i dag

Фіксовані вирази

  • for syns skyld
    på liksom;
    for at det skal se bra ut for andre
  • få syn for sagn
    selv få se noe som en bare har hørt snakk om
  • komme til syne
    bli synlig;
    komme innenfor synsvidde
  • miste/tape av syne
    miste øyekontakt med;
    glemme ut
    • vi må ikke miste disse viktige ressursene av syne;
    • målet er ikke tapt av syne
  • se seg syn med
    se at en har mulighet til;
    se at det er noen vits i
    • jeg ser meg ikke syn med å sette meg inn i det
  • slippe av syne
    ta øynene fra;
    ikke følge med på
    • jeg tør ikke å slippe dem av syne et eneste øyeblikk
  • ute av syne, ute av sinn
    det en ikke ser eller er bevisst på, glemmer en raskt

trønderskrøne

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

skrøne (1 eller vits som er typisk for Trøndelag
Приклад
  • morfar kunne mange trønderskrøner

ta sorgene på forskudd

Значення та вживання

bekymre seg for konsekvensene av et negativt utfall før en vet hva utfallet blir;
bekymre seg unødig;
Приклад
  • det er ingen vits i å ta sorgene på forskudd

vindmølle

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. mølle som drives av vindkraft
  2. Приклад
    • vindmøllene i Nederland

Фіксовані вирази

  • kjempe/slåss mot vindmøller
    kjempe mot innbilte eller uovervinnelige motstandere
    • føle at en kjemper mot vindmøller;
    • det er ingen vits i å slåss mot vindmøller

verdt, verd 4

прикметник

Походження

norrønt verðr

Значення та вживання

  1. som har verdi
    Приклад
    • eiendommen er verdt fem millioner;
    • det er ikke verdt papiret det er skrevet på
  2. som det er vits i;
    som fortjener noe
    Приклад
    • det er ikke bryet verdt;
    • være verdt et forsøk;
    • vite alt som er verdt å vite om båter
  3. Приклад
    • det er ikke verdt å nevne det

Фіксовані вирази

  • være gull verdt
    være svært viktig
    • opplysningen er gull verdt