Розширений пошук

49 результатів

Словник букмола 49 oppslagsord

variant

іменник чоловічий

Походження

presens partisipp av latin variare; jamfør variere

Значення та вживання

type som skiller seg fra lignende typer
Приклад
  • alkoholfrie varianter;
  • treningstøy i alle varianter;
  • en språklig variant

utgave

іменник жіночий або чоловічий

Походження

etter tysk

Значення та вживання

utforming eller versjon en publikasjon eller gjenstand kan foreligge i;
variant, versjon;
forkortet utg.
Приклад
  • en roman i forkortet utgave;
  • en ny og forbedret utgave av platespilleren

frøsen

прикметник

Походження

variant av frossen

Значення та вживання

  1. Приклад
    • de er ikke frøsne av seg

sølvrev

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. variant av rødrev med pels som er svart med hvite hårspisser
  2. eldre, kjekk mann med grått eller sølvhvitt hår
    Приклад
    • han var en ordentlig sølvrev

sosiolekt

іменник чоловічий

Походження

av sosio-, etter mønster av dialekt

Значення та вживання

variant av et språk som er sosialt bestemt, i motsetning til geografisk eller temporalt;
språkform påvirket av sosiale faktorer;
jamfør dialekt

språk

іменник середній

Походження

av lavtysk sprake

Значення та вживання

  1. system som mennesker bruker for å utrykke seg (muntlig eller skriftlig);
    menneskelig tale
    Приклад
    • språket skiller menneskene fra dyra
  2. variant av språk (1) brukt av en folkegruppe eller i et geografisk område;
    Приклад
    • klassiske språk;
    • snakke flere fremmede språk;
    • norsk er et språk med mange dialekter
  3. Приклад
    • juridisk språk;
    • studere Hamsuns språk;
    • opposisjonen brukte et kraftig språk
  4. uttrykksmiddel som minner om språk (1)
    Приклад
    • fuglenes språk;
    • musikkens språk
  5. brukt som etterledd i sammensetninger: system for kommunikasjon
  6. brukt som etterledd i sammensetninger: enkelt setning

Фіксовані вирази

  • snakke samme språk
    legge det samme i ord og begreper;
    forstå hverandre
  • tale sitt tydelige/eget språk
    vise noe tydelig
    • tallene taler sitt tydelige språk;
    • bildene taler sitt eget språk
  • ut med språket
    si det du vet

modifikasjon

іменник чоловічий

Походження

fra latin; jamfør modifisere

Значення та вживання

  1. mindre endring;
    Приклад
    • forslaget ble godtatt med visse modifikasjoner
  2. modifisert type;

Фіксовані вирази

  • en sannhet med modifikasjoner
    ikke helt sant;
    mer løgn enn sannhet

form

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt form; fra latin

Значення та вживання

  1. ytre avgrensing av en ting;
    Приклад
    • formen på vasen;
    • vakre former;
    • tegning, form og farge;
    • form og innhold;
    • form og funksjon
  2. måte et ord opptrer på, særlig med hensyn til bøyning, uttale og skrivemåte;
    et ords utseende;
    variant av et ord
    Приклад
    • bestemt form flertall;
    • velge radikale former i både nynorsk og bokmål
  3. måte noe fins, trer fram eller er sammensatt på;
    type, art, variant
    Приклад
    • stoffet forekommer oftest i flytende form;
    • varme er en form for energi;
    • forskjellige former for misbruk;
    • det er en form for kreft;
    • skrive i lyrisk form
  4. korrekt måte å te seg eller opptre på;
    Приклад
    • foregå i verdige former;
    • holde på formene;
    • overrekkelsen skjedde i enkle former;
    • forhør i rettslige former
  5. (god) fysisk tilstand
    Приклад
    • være i god form;
    • komme i form;
    • hun er ikke helt i form for tiden
  6. beholder til å forme eller støpe noe i
    Приклад
    • ha kremen over den avkjølte kaken i formen;
    • tøm sementen over i formene

Фіксовані вирази

  • i form av
    som består av eller kommer til uttrykk som
    • vurdering i form av karakterer;
    • få lønn i form av takknemlighet
  • ta form
    bli ferdig;
    utvikle seg
    • den nye turstien begynner å ta form;
    • tanken tok form mens jeg var ute i skogen
  • ta form av
    se ut eller ha egenskaper som;
    komme til uttrykk gjennom
    • kolonien begynte å ta form av en middels stor landsby;
    • uenighetene tok form av gatekamper

fore 1, føre 3

прислівник

Походження

norrønt fyrir; variant av for (4

Фіксовані вирази

  • gjøre seg fore med
    være omhyggelig;
    gjøre seg umak med
  • ha noe fore
    ha en plan eller noe å gjøre
  • sette seg fore
    bestemme seg for

uttalevariant

іменник чоловічий

Походження

jamfør variant

Значення та вживання

hver av flere måter å uttale et ord på