Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
11 результатів
Словник букмола
11
oppslagsord
uviss
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
ikke sikker, ikke viss
Приклад
hun ble stående
uviss
foran døra
;
de gikk sin vei,
uvisst
av hvilken grunn
;
saken var ennå helt på det
uvisse
Сторінка статті
treffsikkerhet
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
evne til å treffe eller oppnå det en har til hensikt
;
presisjon
Приклад
et våpens
treffsikkerhet
;
tiltaket har uviss treffsikkerhet
Сторінка статті
fra … av
Значення та вживання
i uttrykk for tid: fra (et gitt tidspunkt) og på uviss tid framover
;
Se:
av
Приклад
fra morgenen av
;
fra nå av
Сторінка статті
i villrede om
Значення та вживання
(bli, være) svært uviss på (noe)
;
Se:
villrede
Сторінка статті
utrygg
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
ikke
trygg
(1)
;
urolig, uviss
Приклад
det var utrygge forhold under krigen
;
utrygt vær
Фіксовані вирази
føle seg utrygg
være engstelig
;
være nervøs
være utrygg på
være usikker på
;
ikke ha tillit til
være utrygg på sin egen rolle
Сторінка статті
av
2
II
прийменник
Походження
norrønt
af
Значення та вживання
står til betegnelse for utgangspunktet for bevegelse
eller
for det som noe blir skilt fra
Приклад
falle av hesten
;
hogge grenene av treet
;
ikke komme av flekken
;
gå ut av huset
;
stå opp av senga
;
komme ned av fjellet
;
slite helsa av seg
;
komme ut av kontroll
står til betegnelse for opphav
Приклад
være av samme slekt
;
abortloven av 1978
;
ny av året
;
ha glede av noe
;
lære av sine feil
;
et musikkstykke av Edvard Grieg
;
leie et hus av noen
står til betegnelse for årsak til eller motiv for en gjerning eller en tilstand
Приклад
syk av sorg
;
klok av skade
;
gjøre noe av fri vilje
;
det lysner av dag
;
melde avbud på grunn av sykdom
;
være avhengig av andre
;
av sammenhengen ser vi at …
;
ha et inntrykk av at …
står til betegnelser for emne, slag, middel, redskap eller måte
Приклад
en ring av gull
;
leve av fiske
;
ta i av alle krefter
;
være av samme mening
;
i en fart av 80 km i timen
;
han tar et bilde av henne med mobiltelefonen
står til betegnelse for en helhet eller mengde
Приклад
hver og en av oss
;
for mye av det gode
;
penger har jeg nok av
;
ta sin del av kaka
;
mange av sakene
;
i løpet av dagen
med hensyn til
;
når det gjelder
Приклад
norsk av ætt og sinn
;
liten av vekst
brukt i uttrykk for eiendoms- eller samhørighetsforhold
Приклад
eieren av gården
;
være datter av en bonde
;
sitte ved enden av bordet
;
summen av to tall
;
fordelen av å ha erfaring
står til det logiske subjektet i setningen
Приклад
boka er skrevet av en kjent forfatter
;
uttrykket er brukt av mange
står til en karakteristikk
Приклад
en mann av få ord
;
en målskårer av rang
brukt i visse uttrykk der
av
er omtolkning av
opphavlig
norrønt
at
(
eller
dansk
ad
)
;
jamfør
ad
(
1
I)
Приклад
han er sin far opp av dage
;
én av gangen
brukt i uttrykk for mengde
Приклад
ni av ti ganger
;
ha bilen full av tyvegods
står til noe eller noen som blir formål for handling
Приклад
fredning av kulturminner
;
han gjorde narr av henne
står til refleksivt pronomen som tillegg til et adjektiv eller adverb for å beskrive en person
Приклад
være redd av seg
;
de var triste og ute av seg
står til noe eller noen som blir sammenlignet med noe annet
Приклад
en thriller av en håndballkamp
;
et råskinn av en langrennsløper
brukt som
adverb
: bort, i vei, til side, unna
;
jamfør
av sted
Приклад
veien bøyer av sørover
;
ta av til venstre
;
vike av fra den rette veien
;
legge av penger
brukt som
adverb
: om løsrivelse, atskillelse, deling, etterligning
Приклад
ta av lokket
;
gå av bussen
;
ta av seg skoene
;
skille seg av med noe
;
skrive av noe
brukt som adverb: betegner at noe blir avbrutt eller avsluttes
Приклад
slå av radioen
;
skru av lyden på fjernsynet
brukt som
adverb
: betegner at noe avtar eller får et resultat
Приклад
blomstre av
;
stilne av
;
fyre av et gevær
;
det blir ingenting av det
Фіксовані вирази
av og til
nå og da, til sine tider
av seg selv
ved egen kraft
dette kommer til å gå av seg selv
fra … av
i uttrykk for tid: fra (et gitt tidspunkt) og på uviss tid framover
fra morgenen av
;
fra nå av
Сторінка статті
tvilsom
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som det er tvil om
;
uviss, usikker
Приклад
tvilsomme dommeravgjørelser
;
det er tvilsomt om de etablerer seg her
;
en tvilsom ære
som det er grunn til å være skeptisk til
;
ikke bra
;
moralsk betenkelig
;
mistenkelig, suspekt
Приклад
en vare av
tvilsom
kvalitet
;
en
tvilsomt
utseende person
;
ha et
tvilsomt
rykte
Сторінка статті
tvilrådig
прикметник
Показати відмінювання
Походження
jamfør
rådig
Значення та вживання
som er i tvil
;
uviss, usikker, rådvill
Приклад
han var tvilrådig og avventende
Сторінка статті
prekær
прикметник
Показати відмінювання
Походження
gjennom
fransk
;
fra
latin
precarius
‘på nåde, uviss, utrygg’
Значення та вживання
svært vanskelig
;
usikker,
kritisk
(3)
Приклад
være i en
prekær
situasjon
Сторінка статті
uvisshet
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å være uviss
Приклад
være, sveve i
uvisshet
om noe
;
eksamenskandidatene blir holdt i pinefull
uvisshet
inntil sensuren
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100