Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
18 результатів
Словник букмола
18
oppslagsord
utmark
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
udyrket mark utenfor innmarka på en gård
Приклад
beite i utmarka
Сторінка статті
teig
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
teigr
Значення та вживання
mindre stykke jord, åker, eng
eller
skog som er utskiftet eller avgrenset i innmark eller utmark
som etterledd i ord som
skogteig
slåtteteig
om eldre forhold: hvert av de stykkene som et jordstykke er delt i
;
jamfør
teigblanding
i overført betydning: del, sektor (av arbeid, virksomhet, samfunnsliv)
Приклад
vi har mye ugjort på vår teig av klimaarbeidet
stykke av eng som en slår på én gang
avgrenset del av avis-
eller
bokside
;
spalte
(
1
I
, 2)
Приклад
han redigerte sin faste
teig
på siste side i lokalavisen
Сторінка статті
utgard
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
gjerde
(
2
II)
mellom innmark og utmark
;
jamfør
gard
(
1
I
, 1)
Сторінка статті
utmarksplan
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
plan for utnytting av
utmark
Сторінка статті
utmarksbeite
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
beite på udyrka mark
;
jamfør
utmark
Сторінка статті
utmarksnæring
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
næring utenom rent jord- og skogbruk som drives i utmark,
for eksempel
jakt og fiske
Сторінка статті
utmarkslære
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
lære om pleie og utnytting av utmark
Сторінка статті
utløe
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
løe som ligger (langt) borte fra husene i utmark
Сторінка статті
mark
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
mǫrk
‘skog’, opprinnelig ‘grense(land)'
,
beslektet med
mark
(
2
II)
;
jamfør
marg
(
1
I)
og
margin
Значення та вживання
utmark
, oftest med skog
Приклад
gå tur i marka
som etterledd i ord som
bymark
jaktmark
ødemark
gressgrodd område der det ikke fins hus, veier
eller lignende
;
terreng
(1)
Приклад
gå tur i skog og
mark
som etterledd i ord som
brakkmark
innmark
våtmark
dyrket grunn
;
eng
(
1
I)
,
jordstykke
Приклад
arbeide ute på
markene
jordoverflate
;
bakke
(
2
II
, 2)
Приклад
sitte på
marka
;
det er tele i
marka
slagmark
,
felt
(
1
I)
virkefelt
som etterledd i ord som
misjonsmark
Фіксовані вирази
føre i marken
legge fram, framføre
;
argumentere
de har ført mange argumenter i marken
i marka
på selve stedet
;
utendørs
;
ut/ute i felten
gjøre studier i marka
slå av marka
overvinne
upløyd mark
område som ikke er utforsket
på dette fagorådet er det fortsatt mye upløyd mark
Сторінка статті
gård
1
I
,
gard
2
II
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
garðr
Значення та вживання
eiendom på
landet
(
1
I)
med hus for mennesker, husdyr og avlinger og med
innmark
og
utmark
Приклад
drive gård
;
folkene på
gården
;
vokse opp på
gård
;
dyrke poteter på en liten gård
som etterledd i
bondegård
fjellgård
odelsgård
prestegård
inngjerdet jordstykke (til dyrking)
;
hage
(
1
I
, 1)
som etterledd i
hønsegård
kirkegård
vingård
åpen plass ved
eller
mellom hus
;
gårdsplass
Приклад
gå ut i gården og lek
som etterledd i ord som
bakgård
luftegård
skolegård
Фіксовані вирази
der i gården
i det huset
;
på den plassen
;
hos den personen
der i gården er alt som før
gård og grunn
gård
(
1
I
, 1)
med bygninger og dyrkingsjord
gjeldsrammede småbønder som måtte gå fra gård og grunn
alt en eier
spille seg fra gård og grunn
;
tape både gård og grunn
til gårds
til
gården
(
1
I)
gjestene kom til gårds
;
velkommen til gårds!
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100