Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
3216 результатів
Словник букмола
3216
oppslagsord
tilbringe
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
bli (på et sted), oppholde seg
Приклад
tilbringe
sommeren ved sjøen
Сторінка статті
påske
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
páskar
;
opphavlig
fra
hebraisk
pesah
Значення та вживання
kristen høytid til minne om Jesu død og oppstandelse
Приклад
ønske god
påske
;
tilbringe
påsken
på fjellet
jødisk høytid til minne om utgangen fra Egypt
Фіксовані вирази
verden står ikke til påske
brukt spøkefullt om at en er overrasket
vant laget en kamp? Verden står ikke til påske, altså!
dette hadde jeg ikke ventet, nå står ikke verden til påske!
Сторінка статті
land
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
land
Значення та вживання
del av jordoverflaten som ikke er dekket av vann
Приклад
tørt land
;
dra båten på
land
;
legge til
land
;
få land i sikte
;
inne ved land
geografisk og politisk enhet
;
rike, stat
Приклад
vårt
lands
historie
;
alle landene i Europa
;
fattige land
;
land
og folk
som etterledd i ord som
fødeland
industriland
naboland
utland
grissgrendt område
;
landsbygd
;
til forskjell fra
by
(
1
I)
Приклад
bo på
landet
;
tilbringe alle feriene på landet
;
konflikten mellom by og land
dyrket jord
eller
mark
;
jordeiendom
Приклад
rydde nytt
land
som etterledd i ord som
potetland
åkerland
jordbunn,
grunn
(
1
I
, 1)
;
landskap, terreng
;
område
Приклад
fruktbart
land
;
flatt
land
som etterledd i ord som
flatland
høyland
lavland
innland
omland
forestilt eller abstrakt sted eller tilstand
Приклад
barndommens land
Фіксовані вирази
bryte/erobre/vinne nytt land
gjøre noe som ikke er gjort før, for eksempel innen kunst eller vitenskap
maleren bryter nytt land
;
sjefen har erobret nytt land
;
et siste forsøk på å vinne nytt land
den må du lenger ut på landet med
dette får du meg ikke til å tro
gudsord fra landet
naiv, uerfaren person
gå i land
slutte som sjømann
gå på land
grunnstøte
hale/dra i land
få i stand til slutt
;
berge
dra i land en avtale
;
de halte seieren i land
her til lands
her i landet
i land
på landjorda
ta arbeid i land etter noen år til sjøs
opp på eller inn til land
hoppe i land fra båten
;
vrakgods som driver i land
land og strand
indre og ytre strøk
;
mange steder
;
hele landet
dra
land
og strand rundt
på land
på landjorda
arbeide både til sjøs og på land
ro seg i land
komme seg ut av en knipe (ved å endre taktikk)
se land
se enden på et langvarig arbeid
eller lignende
til lands
inn til land
;
i land
(2)
her skal gassen føres til lands
på landjorda
;
på land
vindmøller til havs og til lands
vite hvor landet ligger
forstå den aktuelle situasjonen
Сторінка статті
sykeseng
,
sjukeseng
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
seng der en syk person ligger
Приклад
tilbringe noen uker i sykesenga
;
han sitter ved sønnens sykeseng
Сторінка статті
høytid
,
høgtid
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hátíð
;
av
lavtysk
hochtit
‘kirkelig fest, bryllup’, opprinnelig ‘hellig tid’
Значення та вживання
større religiøs feiring
Приклад
finne fred i høytiden
;
tilbringe høytiden med familien
;
muslimsk høytid
;
pynte til høytiden
opphøyd, andektig stemning
Приклад
det var
høytid
i stemmen hans da han fortalte nyheten
;
fornemme høytiden i formuleringene
Сторінка статті
kvalitetstid
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
tid (ofte sammen med noen) uten forstyrrende aktiviteter, avbrudd og stress
Приклад
tilbringe kvalitetstid sammen
;
endelig få kvalitetstid med familien
Сторінка статті
overnatte
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
tilbringe natten et annet sted enn hjemme
Приклад
de
overnattet
hos noen venner
Сторінка статті
beskuelse
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
beskuˊelse
Значення та вживання
skue
(
1
I)
,
betraktning
Приклад
offentlig
beskuelse
i filosofi
:
kontemplasjon
Приклад
tilbringe et liv i
beskuelse
Сторінка статті
gummimadrass
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
madrass med trekk av gummi
Приклад
tilbringe natta på en gummimadrass i politiarresten
madrass av gummimateriale som kan blåses opp
;
luftmadrass
Приклад
overnatting i telt liggende på oppblåsbare gummimadrasser
Сторінка статті
ha
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hafa
Значення та вживання
eie, råde over, disponere
Приклад
ha både hus og bil
;
ha mye penger
;
miste alt en eier og har
;
ha litt av hvert å by på
;
ha noe å leve av
;
ha noe å leve for
;
ha makt
;
ha mulighet til å ta utdanning
;
ha sans for humor
;
ha god tid
;
ha tid på seg
;
ha hele dagen for seg
;
ha tillit til noen
;
ha hellet med seg
;
ha grunn til bekymring
;
hun var ung og hadde livet foran seg
være utstyrt med (en viss egenskap, et visst sinnelag eller lignende)
Приклад
fjellet har bratte sider
;
rommet har to dører
;
løven har dusk på halen
;
ha rødt hår
;
ha gode evner
;
ha respekt for noe
;
ha for vane
;
ha medynk med noen
;
ha noe tidløst over seg
;
ha talent
;
ha lyst på noe
;
ha lett for å lære noe
;
alt har sin verdi
;
dette har betydning for saken
være knyttet til ved slektskap, vennskap eller lignende
Приклад
ha kone og barn
;
ha verken far eller mor
;
ha venner
lide av
Приклад
ha en alvorlig sykdom
;
ha vondt i magen
være utsatt for
;
oppleve, møte
Приклад
ha fint vær
;
ha en urolig natt
;
ha et uhell
;
ha glede av noe
;
ha medgang
;
ha sorg
;
ha hastverk
;
ha en stor opplevelse
;
hvordan har du det?
bringe over til nytt sted eller ny tilstand
;
føre, flytte
Приклад
ha noe på plass
;
ha opp døra
;
ha mer salt i suppa
være pålagt eller opptatt med
;
være nødt til eller pliktig til
Приклад
ha eksamen
;
ha noe i lekse
;
ha vakt
;
ha mange plikter
;
nå skal vi ha geografi
;
ha selskap
;
ha mye å tenke på
holde (fast) i en viss tilstand, på en viss måte eller i en viss stilling
;
ta vare på
Приклад
nå har vi deg
;
nå har jeg det
;
ha hendene i lomma
;
ha noe i forvaring
;
ha noe for seg selv
;
ha noen kjær
;
ha en mistenkt
;
ha noe på samvittigheten
;
ha døra lukket
bære på seg
Приклад
ha sekk på ryggen
;
ha klær på seg
med modal funksjon til verb i infinitiv: måtte, skulle
Приклад
du har å lystre!
til modalt hjelpeverb: få, ta imot eller forlange
Приклад
jeg vil ha god betaling for arbeidet
;
vil du ha denne kniven?
du skulle hatt juling
;
han vil ha hevn
;
det er av sine egne en skal ha det
;
takk skal du ha!
det skal vi ikke ha noe av
;
det var et bra forsøk, det skal du ha
med visse verb i presens partisipp
Приклад
ha liggende en godtepose
;
planten kan du ha stående i vinduskarmen
brukt som hjelpeverb i sammensatte verbalformer
Приклад
hun har solgt garden
;
de hadde sovet lenge
;
han hadde gått hele dagen
;
han har blitt rik på handel
;
har vi lovet det, så har vi
Фіксовані вирази
ha det
brukt når en tar avskjed med noen
ha det!, sa hun og gikk
;
da får du ha det
ha det med å
pleie å, bruke å
de har det med å klage
ha det til
tolke på en bestemt måte
situasjonen er ikke så dramatisk som noen vil ha det til
ha for seg
drive med, drøfte, behandle
så mye rart de kan ha for seg
ha noe etter noen
arve, overta
gleden med å gå tur har jeg etter faren min
ha noe på noen
beskylde noen for noe ufordelaktig eller ulovlig
da politiet kom på døra, skjønte han at de måtte ha noe på ham
ha seg
skaffe seg
;
sørge for å få
ha seg en hvil
;
ha seg frabedt
;
ha seg en blås
;
hun skal ha seg bil
henge sammen
;
forklares
hvordan kan dette ha seg?
kose seg
;
ha seksuell omgang
de har seg på sofaen etter festen
kunne ha det så godt
måtte lide for noe en har gjort
de kunne ha det så godt, nå kom jeg aldri igjen
vite hvor en har noen
vite hva en kan vente av noen
de vet hvor de har ham og slipper å lure på hva han tenker og gjør
;
hun er en slik som en ikke vet hvor en har
Сторінка статті
1
2
3
…
322
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
322
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100