Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
8 результатів
Словник букмола
8
oppslagsord
talespråk
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
muntlig språk
;
talemål
;
til forskjell fra
skriftspråk
Сторінка статті
talemål
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
språk som en snakker
;
muntlig språk
;
talespråk
;
til forskjell fra
skriftmål
Сторінка статті
fonetisk skrift
Значення та вживання
skrift som gjengir talespråk så nøyaktig som mulig
;
lydskrift
;
Se:
fonetisk
Сторінка статті
tale
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tala
Значення та вживання
det å
tale
(
2
II
, 1)
;
det å si noe
;
snakk, prat
Приклад
uttrykke seg i skrift og
tale
noe en sier
;
måte å uttrykke seg på
Приклад
dette var klar
tale
talespråk
Приклад
en film med norsk
tale
det en sier til et publikum om et emne i en bestemt hensikt
;
jamfør
foredrag
(2)
og
preken
(1)
Приклад
hun holdt
tale
i bryllupet
som etterledd i ord som
bordtale
festtale
takketale
vitnesbyrd
(3)
Приклад
tallenes
tale
Фіксовані вирази
få i tale
få til å uttale seg
;
få til å prate
de prøvde å få ministeren i tale
ikke komme på tale
være uaktuelt
det kommer ikke på tale at du får være oppe så lenge
ikke tale om
det kommer ikke til å skje
;
det er utelukket
jeg går ikke på festen. Ikke tale om!
tale er sølv, men taushet er gull
det er ofte bedre å tie enn å si noe
talens bruk
taleevnen
han mistet talens bruk
være på tale
være gjenstand for drøfting
;
bli nevnt som en mulighet
;
være aktuell
det var på tale å legge ned bedriften
være tale om
dreie seg om
;
gjelde
det er tale om et trafikkuhell
Сторінка статті
fonetisk
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
i språkvitenskap: som gjelder fonetikk
;
lydrett
Приклад
fonetisk gjengivelse av tale
;
fonetisk alfabet
Фіксовані вирази
fonetisk skrift
skrift som gjengir talespråk så nøyaktig som mulig
;
lydskrift
Сторінка статті
vulgærlatin
іменник
чоловічий або середній
Показати відмінювання
Походження
av
vulgær
Значення та вживання
folkelig latinsk talespråk som de romanske språkene har utviklet seg fra
Сторінка статті
bokspråk
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
skriftspråk
skriftspråkpreget talespråk
Приклад
tale et stivt og unaturlig
bokspråk
Сторінка статті
folkemål
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
jamfør
mål
(
2
II)
;
trolig
først brukt av Wergeland i 1832
Значення та вживання
dialektalt talespråk innenfor et område
;
til forskjell fra
normalmål
talemål som ikke er normert av skriftspråket
;
til forskjell fra
riksmål
(1)
Сторінка статті