Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
11 результатів
Словник букмола
11
oppslagsord
straffespark
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
i fotball: spark direkte mot mål som kan tildeles et lag når en motspiller bryter reglene i eget straffefelt
Сторінка статті
sekstenmeter
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
meter
(
2
II)
Значення та вживання
linje på fotballbane som er 16 meter fra mål og markerer
straffefeltet
Приклад
felling innenfor
sekstenmeteren
fører til straffespark
Сторінка статті
brenne
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
brenna
‘få til å brenne’
Значення та вживання
gjøre opp ild og la
brenne
(
1
I
, 1)
;
tilintetgjøre eller ødelegge med ild
Приклад
brenne bål
;
brenne søppel
;
hun brente gamle aviser
;
han har brent alle brevene
lage merke eller hull med ild eller varme
Приклад
gloa brente hull i teppet
lage eller behandle noe med ild, varme, laser
eller lignende
Приклад
brenne kaffe
;
brenne brennevin
;
brenne tjære
;
brenne cd-er
brukt som
adjektiv
:
brent kalk
;
brente mandler
skade eller bli skadd ved bruk av ild, varme eller sviende stoff
;
svi
(
2
II
, 1)
Приклад
de brente fangen med sigaretter
brukt som
adjektiv
:
brente pølser
varme sterkt
;
skinne
(
2
II)
Приклад
sola brente
;
lyset brente
forbrenne
(
2
II
, 2)
Приклад
trene hardt for å brenne fett
i ballspill: ødelegge en sjanse til å skåre mål, få poeng
eller lignende
Приклад
brenne et straffespark
;
de brente sjanse på sjanse
Фіксовані вирази
brenne alle bruer
bryte alle forbindelser
;
ikke ha retrettmulighet
brenne av
i skyting eller ballspill: sende av gårde (ball, prosjektil
eller lignende
)
;
fyre av
hun brente av et skudd som gikk i mål
bruke opp
brenne av alle pengene med en gang
brenne fingrene
få seg en lærepenge
brenne løs
avfyre (mange) skudd
han grep hagla og brente løs
sende av gårde ball med stor kraft
han brente løs med høyrebeinet
ytre seg kontant og bryskt
hun brenner løs mot toppledelsen
brenne seg
skade seg på ild, varme eller sviende stoff
kaffen var så varm at han brente seg
;
hun brente seg på en brennmanet
erfare at noe får svært uheldige følger
brenne seg på en aksjehandel
brenne seg inn
gjøre dypt og varig inntrykk
synet av de døde brente seg inn i henne
Сторінка статті
spesialtrene
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
trene på noe spesielt
;
jamfør
spesialtrent
Приклад
spesialtrene på straffespark
Сторінка статті
utligne
,
utlikne
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
særlig
i idrett
: bringe i likevekt, utjevne
Приклад
Norge
utlignet
til 1–1 på straffespark
fordele forholdsmessig
Приклад
utligne
beløpet på deltakerne
fastsette skatt
Приклад
utligne
skatt
Сторінка статті
straffefelt
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
felt like foran mål på fotballbane der det kan idømmes straffespark for forseelser
Сторінка статті
straffeslag
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
i bandy, ishockey:
;
jamfør
straffespark
Сторінка статті
straffe
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
straffekast
,
straffeslag
,
straffespark
Приклад
dømme
straffe
;
brenne en
straffe
–
se
brenne
(
2
II)
;
skåre på
straffe
Сторінка статті
straffekast
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
i håndball, kurvball, vannpolo:
;
jamfør
straffespark
Сторінка статті
misse
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
engelsk
miss
;
samme opprinnelse som
misse
(
1
I)
Значення та вживання
særlig
i idrett
: ikke greie
;
ikke treffe, bomme
Приклад
misse
på et straffespark
;
hopperen
misset
i satsen
Сторінка статті
Попередня сторінка
Сторінка 1 з 2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100