Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
3 результатів
Словник букмола
3
oppslagsord
stode
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
fra
nynorsk
;
beslektet
med
stå
(
3
III)
Значення та вживання
situasjon
;
stilling
(4)
Приклад
hvordan er stoda?
Сторінка статті
posisjon
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
latin
ponere
‘stille, sette’
Значення та вживання
måte noe er plassert på
;
stilling
(1)
,
holdning
(1)
Приклад
la kroppen finne en behagelig posisjon for hvile
sted hvor noe er plassert
;
plassering
(2)
,
stilling
(2)
,
lokasjon
Приклад
et ledds
posisjon
i setningen
sted (til sjøs
eller
i lufta) der et fartøy befinner seg, fastsatt med navigasjonssystem
Приклад
bestemme et skips
posisjon
;
i
posisjon
nordvest av Island
situasjon som gir utgangspunkt for å vurdere hva en skal gjøre
;
stode
,
stilling
(4)
Приклад
befinne seg i en vanskelig
posisjon
stilling
(5)
eller
rolle
(
1
I
, 4)
med høy status
eller
betydning
Приклад
arbeide seg fram til en
posisjon
i samfunnet
;
landet vil styrke sin posisjon på dette området
;
lærere har tradisjonelt hatt en sterk posisjon i samfunnet
mening om noe
;
standpunkt
(1)
Приклад
innta en klar
posisjon
i en sak
Фіксовані вирази
i posisjon
i maktstilling, særlig om regjeringsmakt
;
til forskjell fra
grupperinger
eller
partier som er i
opposisjon
(2)
partiet skal sitte i posisjon i fire år
i posisjon til
i en situasjon som setter en i stand til (noe)
de er ikke i posisjon til å forhandle
;
være i posisjon til å kreve høyere lønn
Сторінка статті
forhold
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
fra
tysk
Значення та вживання
omstendighet eller ytre vilkår for hvordan noe arter seg
;
tilstand
(1)
,
stode
Приклад
ordnede
forhold
;
arbeide under vanskelige
forhold
;
flere
forhold
spiller inn
relasjon eller forbindelse mellom to personer, fenomener eller lignende
;
innbyrdes stilling
Приклад
ha et bevisst forhold til eget temperament
;
ha et godt
forhold
til arbeidskameratene sine
;
et anspent
forhold
;
ha et nært forhold til sjøen
romantisk eller seksuell forbindelse mellom personer
Приклад
være i et forhold
;
de to har hatt et forhold lenge
proporsjon eller samsvar mellom ulike faktorer
Приклад
forholdet
mellom tilbud og etterspørsel
;
forholdet
mellom liv og lære
;
resultatene står ikke i
forhold
til innsatsen
Фіксовані вирази
i forhold til
sammenlignet med
;
tatt i betraktning
det er mange butikker her i forhold til størrelsen på byen
Сторінка статті