Розширений пошук

15 результатів

Словник букмола 15 oppslagsord

stigning 1

іменник чоловічий або жіночий

stiging

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. særlig brukt som etterledd: det å stige (2, 1);
    i ord som avstigning og påstigning
  2. økning, vekst
    Приклад
    • en stigning i antall deltakere

stigning 2

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

helling oppover;
Приклад
  • den nye veitraseen får mindre stigning;
  • løypa hadde en hard stigning mellom fem og ti kilometer

temperaturstigning, temperaturstiging

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

det at noe blir varmere;
stigning i temperatur (1)

kumulativ

прикметник

Значення та вживання

som fører til opphoping;
stigning, økning;
opphopende

Фіксовані вирази

  • kumulativ virkning
    om legemiddel eller radioaktivt stoff: som virker sterkere etter som det hoper seg opp i organismen

ja 2

вигук

Походження

norrønt

Значення та вживання

  1. brukt som samtykkende eller bekreftende svarord
    Приклад
    • kommer du? Ja;
    • ja takk;
    • Ola! Ja, her er jeg;
    • er du helt frisk? Ja da;
    • ja, det er sikkert
  2. brukt ved bekreftelse på noe en selv sier
    Приклад
    • løgn, ja det er ordet;
    • ja, så menn skal vi det;
    • seire, ja det skal vi!
  3. brukt sist i setning for å understreke et utsagn
    Приклад
    • riktig, ja!
    • var det du som gjorde det? Det var jeg, ja;
    • nå går det bra, ja
  4. brukt for å uttrykke tvil
    Приклад
    • ja, hvem vet;
    • ja, måtte du egentlig det?
    • ja, nei, sannelig om jeg vet
  5. brukt når en (utålmodig) innrømmer noe eller går med på noe
    Приклад
    • ja da, ja da, som du vil;
    • nå ja, la gå da
  6. brukt når en konstaterer noe som en bare må finne seg i
    Приклад
    • ja ja, så får vi vel gå, da
  7. brukt for å innlede og framheve et utsagn
    Приклад
    • ja, du er meg en fin fyr;
    • ja, du kan bare prøve;
    • ja, du er nå lik deg selv;
    • ja, dette var store nyheter
  8. brukt for å uttrykke at en avslutter noe
    Приклад
    • ja, det var det;
    • ja, så får du ha det, da
  9. brukt for å uttrykke at en fastslår eller fastholder noe
    Приклад
    • ja, nå skal det bli godt med mat;
    • denne rampen, ja, jeg kaller dem ramp;
    • ja, vi elsker dette landet
  10. brukt for å konstatere en kjensgjerning
    Приклад
    • ja, bare skjenn; det gjør ikke meg noe;
    • akk ja, vi begynner å bli gamle
  11. brukt mellom to ledd for å angi en stigning i uttrykket
    Приклад
    • hun var rolig, ja helt avslappet;
    • han var sint, ja rasende

Фіксовані вирази

  • si ja og amen
    være (veldig) enig i, gå med på noe
    • de sa ja og amen til alt hun foreslo
  • si ja og ha
    ikke (ville) gi noe tydelig svar;
    jamfør jaha
  • takke ja
    ta imot
    • takke ja til tilbudet;
    • alle de inviterte har takket ja

flo 2

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt floð nøytrum

Значення та вживання

  1. periodisk stigning i vannstanden i havvann;
    stigende sjø;
    til forskjell fra fjære (1, 1)
    Приклад
    • flo og fjære;
    • når er det flo?
  2. høyeste vannstand når sjøen har steget;
    til forskjell fra fjære (1, 2)

Фіксовані вирази

stigningsforhold

іменник середній

Значення та вживання

forhold mellom stigning og fullført eller tilbakelagt strekning
Приклад
  • en tunnel med stigningsforhold 1 : 10

verdistiging

іменник жіночий або чоловічий

verdistigning

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

stigning i verdi (1)
Приклад
  • stor verdistiging på gullvarer

boom

іменник чоловічий

Вимова

buˊm

Походження

fra engelsk uvisst opphav

Значення та вживання

sterk og plutselig stigning i kurser, priser og lignende;

krabbefelt

іменник середній

Значення та вживання

kjørefelt for langsomtgående kjøretøyer i stigning på flerfeltsvei