Розширений пошук

19 результатів

Словник букмола 19 oppslagsord

stall

іменник чоловічий

Походження

norrønt stallr, opprinnelig ‘sted der noe står’

Значення та вживання

  1. rom eller bygning for hester
    Приклад
    • ha tre hester på stallen;
    • fjøs og stall
  2. skur eller hus for vogner, sykler og lignende
  3. samling av traver- eller veddeløpshester som en person eller et selskap eier
    Приклад
    • ny seier til stall Hansen
  4. idrettsfolk som hører til samme klubb eller trenes av samme trener;
    underholdningsartister under samme leder
    Приклад
    • laget har mange gode spillere i stallen;
    • den nye stjernen i stallen til plateselskapet

stalle

дієслово

Значення та вживання

sette på eller i stall

Фіксовані вирази

  • stalle opp
    sette (hest) inn i stall

sykkelstall

іменник чоловічий

Значення та вживання

skur eller hus til å sette sykler i;
jamfør stall (2)

stallrom

іменник середній

Значення та вживання

rom eller bås (1) i en stall;

stalldør

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. dør i en stall (1)
  2. Приклад
    • stalldøra di står åpen

stalle opp

Значення та вживання

sette (hest) inn i stall;
Se: stalle

stalltips

іменник середній

Значення та вживання

  1. opplysning fra en person som arbeider i en stall om vinnersjansene til en hest
  2. i overført betydning: fortrolig opplysning fra sikre kilder;
    Приклад
    • hun fikk et stalltips om å kjøpe aksjer;
    • mitt stalltips er at vinteren blir kald

stallkar

іменник чоловічий

Значення та вживання

mann som fôrer og steller hestene i en stall (1)

stallar, stallare

іменник чоловічий

Походження

norrønt stallari, gjennom gammelengelsk; fra latin av stabulum ‘stall’

Значення та вживання

om eldre forhold: høy embetsmann i hirden til de nordiske kongene, opprinnelig ansvarlig for kongens stallvesen
Приклад
  • etter 1299 var det var det ikke noen stallarer i Norge

stille 5

дієслово

Походження

norrønt stilla, påvirket av tysk, beslektet med stall og stå

Значення та вживання

  1. Приклад
    • stille opp en stige;
    • stille noe fra seg på bordet;
    • stille saken på hodet;
    • stille noe til disposisjon;
    • stille ut varene sine;
    • stille opp en kalkyle;
    • jeg har ikke noe å stille opp (med) mot henneingenting jeg skulle ha sagt;
    • stille seg i spissen for noe;
    • stille seg i veien for en;
    • stille opp troppene;
    • stille seg laglig til for hogg;
    • stille (seg) som kandidat ved et valg;
    • stille en overfor et valg;
    • stille en fritt
    • som adjektiv i perfektum partisipp:
      • være godt, dårlig (økonomisk) stilt
  2. sette på et visst punkt, regulere, avpasse
    Приклад
    • stille klokka;
    • stille forgasseren
    • stemme instrument
      • stille fela
  3. arte seg, ligge an
    Приклад
    • da stiller saken seg annerledes
    • innta det eller det standpunkt
      • stille seg imøtekommende, uvillig;
      • stille seg skeptisk til noe
    • skaffe til veie
      • stille mannskap, utstyr;
      • stille sikkerhet, garanti
    • sette opp
      • stille en diagnose
    • sette fram
      • stille et spørsmål;
      • stille betingelser
    • love (3
      • stille en noe i utsikt
    • møte, innfinne seg
      • stille til start