Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
38 результатів
Словник букмола
38
oppslagsord
skremme
дієслово
Показати відмінювання
Походження
jamfør
norrønt
skræmast
‘flykte’
Значення та вживання
gjøre redd
;
sette støkk i
Приклад
du
skremmer
ikke meg
brukt som adjektiv
et
skremmende
syn
få til å flytte seg
;
jage
(2)
Приклад
skremme
bort trost
Фіксовані вирази
skremme opp
jage opp
;
støkke
(
2
II)
Сторінка статті
sette skrekk i
Значення та вживання
skremme
;
Se:
sette
,
skrekk
Сторінка статті
noen hver
Значення та вживання
alle, de fleste
;
Se:
hver
,
noen
Приклад
dette kan skremme noen hver
Сторінка статті
noen
детермінатив
квантифікатор
Показати відмінювання
Походження
norrønt
nǫkkurr
, sammendratt av urnordisk
ne-wait-ek-hwarjar
‘ikke-vet-jeg-hvem’
Значення та вживання
en
eller
annen, et eller annet
;
en bestemt
;
visse, enkelte
Приклад
er det
noen
kiosk i nærheten?
fins det noe svar?
jeg har ikke vært der
noen
gang
;
hvis det skulle skje
noen
ting, må du ringe
;
har du
noen
som helst grunn til å klage?
det bor også
noen
pensjonister i blokka vår
brukt som substantiv:
det er noe i veien med bilen
;
det hendte meg noe underlig i går
;
noen
var enige, andre protesterte
;
det er
noen
som spør etter deg
;
hun synger så godt som
noen
;
dette er vakrere enn noe jeg før har sett
hvilken som helst (annen)
;
hvilket som helst (annet)
;
enhver, ethvert
;
alle
om mengde, omfang, antall, grad
og lignende
;
en del, litt
;
atskillig
Приклад
i
noen
grad
;
er 50 år
noen
alder?
han har visst noe penger
;
det var da
noen
mennesker til stede
;
han er
noen
og førti år gammel
;
med
noen
rett kan en si det
;
det hjalp nok noe
;
han er ikke noe tess
;
jeg har aldri vært noe flink til å danse
;
har du sett noe til henne?
brukt i utrop med ‘for’
Приклад
for noen krefter hun har!
for noe tull!
Фіксовані вирази
det er noe med alt
ingen ting er uten feil
ikke bli noe av
ikke hende
;
ikke bli gjennomført
bryllupet ble ikke noe av
ikke noen
ingen
noe av en
langt på vei en
;
en nokså stor
han er noe av en skøyer
;
konserten ble noe av et antiklimaks
noe til
litt av en
;
en ordentlig
være noe til kar
noen gang
en eller annen gang
;
noensinne
har du noen gang angret?
brukt i uttrykk for sammenligning og forsterkning
de er bedre trent enn noen gang
noen hundre
i et antall som er mer enn to hundre
noen hundre demonstranter dukket opp
noen hver
alle, de fleste
dette kan skremme noen hver
noen tusen
i et antall som overstiger to tusen
reparasjonen vil koste noen tusen kroner
;
noen tusen medlemmer har allerede meldt seg ut
være noe
ha en viktig eller sentral sosial posisjon
han kjente alle som var noe
være noe i noe
være riktig til en en viss grad
det var visst noe i ryktene
Сторінка статті
jage opp
Значення та вживання
drive eller skremme ut fra skjulested
;
støkke
(
2
II)
;
Se:
jage
Приклад
jage opp vilt
Сторінка статті
skremme opp
Значення та вживання
jage opp
;
støkke
(
2
II)
;
Se:
skremme
Сторінка статті
skake opp
Значення та вживання
ryste
(1)
kraftig
;
skremme opp
;
jamfør
oppskakende
;
Se:
skake
Приклад
ulykken skaket dem opp
Сторінка статті
hver
детермінатив
квантифікатор
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hverr
Значення та вживання
brukt for å framheve den enkelte blant flere (ofte for å understreke at noe er jevnt fordelt)
Приклад
takke
hver
gjest for oppmerksomheten
;
guttene fikk
hvert
sitt puslespill
;
vi løste oppgaven på
hver
vår måte
;
vi fikk en halv kylling
hver
brukt for å omfatte alle, samtlige
Приклад
hver dag
;
hvert forsøk lyktes
;
hver
tredje lørdag har hun vakt
;
kongen håndhilste på
hver
eneste gjest
brukt
som substantiv
:
de fikk både kaffe- og middagsservise, tolv av
hvert
Фіксовані вирази
gå hver sin vei
skille lag
gå hver til sitt
gå hjem
;
gå tilbake til det en holdt på med
hver for seg
atskilt, separat
de jobbet både sammen og hver for seg
hver og en
både den ene og den andre
;
alle
hver sin lyst
brukt for å uttrykke at en synes det andre foretrekker, er merkelig
hver sin smak
brukt for å kommentere hva andre foretrekker
hvert øyeblikk
når som helst
politiet kan dukke opp hvert øyeblikk
i hvert fall
i alle tilfeller
min feil er det i hvert fall ikke
litt av hvert
både det ene og det andre
;
løst og fast
jeg har hørt litt av hvert om det stedet
litt etter hvert
litt om gangen
vi må ta det litt etter hvert
noen hver
alle, de fleste
dette kan skremme noen hver
Сторінка статті
vett
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
vit
;
av
vite
Значення та вживання
(praktisk) forstand eller skjønn
;
fornuft
(1)
Приклад
sunt
vett
;
bruke
vettet
;
ha godt
vett
;
ta til
vettet
;
snakke som en har
vett
til
;
ha
vett
på å passe seg
;
ingen med
vettet
i behold ville gjøre noe slikt
;
er du fra
vettet
?
skremme vettet av noen
som etterledd i ord som
bondevett
næringsvett
sjøvett
Фіксовані вирази
fra vettet
uten evne til å tenke
eller
handle rasjonelt
er du helt fra vettet?
jeg trodde rektor var gått fullstendig fra vettet
miste vettet
bli gal
;
gå fra forstanden
;
gå fra vettet
jeg måtte gjøre noe for å ikke miste vettet
ta til vettet
tenke seg om
;
besinne seg
Сторінка статті
skrekk
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
tysk
Значення та вживання
sterk følelse av angst og frykt for noe
;
otte
(
2
II)
,
redsel
(1)
Приклад
stå lammet av
skrekk
;
ha
skrekk
for noe
noe som virker skremmende
Приклад
et eksempel til
skrekk
og advarsel
Фіксовані вирази
sette skrekk i
skremme
skrekk og gru
redsel og uhygge
det var med skrekk og gru jeg leste avisen
;
tenke med skrekk og gru på
brukt som uttrykk for misnøye eller forferdelse
skrekk og gru så stor forskjell det er på elever
slippe med skrekken
komme ifra noe med knapp margin og uten men
han slapp unna kollisjonen med skrekken
ta skrekken
bli redd, få nok
han har ikke tatt skrekken etter ulykken
Сторінка статті
1
2
3
4
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100