Розширений пошук

23 результатів

Словник букмола 23 oppslagsord

skår 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt skor; beslektet med skjære (2

Значення та вживання

avsats eller hylle i fjellvegg;
kløft i fjellside

skår 2, skåre 2

іменник чоловічий

Походження

av skjære (2

Значення та вживання

  1. hogg eller sving med ljåen i gresset;
  2. stripe eller strimmel av gress eller korn som en slåttekar eller slåmaskin slår i en omgang;
    rad av ljådrag
    Приклад
    • gresset lå i skårer etter slåttekaren

skår 3, score 1

іменник чоловічий

Вимова

skår

Походження

av engelsk score, ‘hakk, innsnitt, poeng’

Значення та вживання

  1. mål- eller poengstilling;
    resultat i en konkurranse
    Приклад
    • en god skår;
    • laget vant med en skår på 3–2
  2. resultat som en person oppnår i en prøve, en test eller lignende
    Приклад
    • oppnå en høy skår i en test;
    • hun fikk den høyeste skåren på skolen

skår 4

іменник середній

Походження

samme opprinnelse som skar (2

Значення та вживання

  1. stykke av istykkerslått glass, steintøy eller lignende
    Приклад
    • vasen ble knust i tusen skår;
    • han plukket forsiktig opp skårene
  2. kutt eller innsnitt der materialet er borte;
    Приклад
    • det var dype skår i bordplata

Фіксовані вирази

  • skår i gleden
    noe som ødelegger noe positivt
    • regnværet var et skår i gleden;
    • eneste skår i gleden var at keeperen ble skadd;
    • skåret i gleden var at faren ikke kunne komme

skåre 4, score 2

дієслово

Походження

av engelsk, opprinnelig ‘skjære hakk’

Значення та вживання

  1. i ballspill: lage mål (1, 10)
    Приклад
    • han skåret to mål i første omgang
  2. vinne poeng
    Приклад
    • Norge skåret 86 poeng i landskampen
  3. i overført betydning: få støtte eller sympati for et utsagn eller lignende
    Приклад
    • skåre mange gode poenger i en debatt;
    • hun skåret et billig poeng
  4. prestere i en test;
    få poeng på en prøve
    Приклад
    • skåre høyt på prøven

skåre 5

дієслово

Походження

beslektet med skjære (2

Значення та вживання

hogge eller skjære skår eller innsnitt i noe (med øks);
hogge, felle
Приклад
  • skåre ned tømmer

skår i gleden

Значення та вживання

noe som ødelegger noe positivt;
Se: skår
Приклад
  • regnværet var et skår i gleden;
  • eneste skår i gleden var at keeperen ble skadd;
  • skåret i gleden var at faren ikke kunne komme

skårgang

іменник чоловічий

Значення та вживання

det at flere personer når etter hverandre og slår med ljå;
jamfør skår (2
Приклад
  • gå i skårgang

skårlegge

дієслово

Значення та вживання

slå gress i skår (2, 2)

glasskår, glass-skår

іменник середній

Походження

jamfør skår (4

Значення та вживання