Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
27 результатів
Словник букмола
27
oppslagsord
sjømann
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sjómaðr
Значення та вживання
person som har sjøfart til yrke
Сторінка статті
trålergast
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
gast
(
2
II)
Значення та вживання
sjømann på
tråler
Сторінка статті
skipsgutt
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
om eldre forhold: sjømann av laveste grad
Приклад
han mønstret på som skipsgutt da han var 15 år gammel
Сторінка статті
gast
2
II
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
eller
nederlandsk
;
samme opprinnelse som
gjest
Значення та вживання
sjømann, matros
;
marinesoldat
som etterledd i ord som
marinegast
Сторінка статті
dra til sjøs
Значення та вживання
bli sjømann
;
Se:
sjø
Сторінка статті
gå i land
Значення та вживання
slutte som sjømann
;
Se:
land
Сторінка статті
sjø
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sjór
Значення та вживання
(del av) det sammenhengende saltvannsområdet på jorden, hav(område)
Приклад
feriere ved
sjøen
;
være på sjøen
;
sjøen
lå speilblank
;
i åpen sjø
innsjø
,
vann
(
1
I
, 3)
Приклад
i Norge er det rundt 250 000
sjøer
og vann
sjøvann
Приклад
skuta tok inn
sjø
;
lukte
sjø
opprørt, urolig vann, bølge
Приклад
høy
sjø
;
sjøene
slo over båten
Фіксовані вирази
dra til sjøs
bli sjømann
gå på sjøen
drukne seg
kaste på sjøen
kvitte seg med ved å kaste i havet
kaste søpla på sjøen
forkaste, vrake
forslaget er kastet på sjøen
Сторінка статті
reise
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
Значення та вживання
lang tur
;
ferd
(1)
Приклад
dra på en
reise
til Paris
som etterledd i ord som
avreise
bryllupsreise
innreise
pakkereise
Фіксовані вирази
lykke på reisen!
god reise!
siste reise
siste tur, særlig for et fartøy eller sjømann
avslutning av livet
han har lagt ut på sin siste reise
Сторінка статті
reis
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
i visse
forbindelser
:
reise
(
1
I)
som etterledd i ord som
vendereis
Фіксовані вирази
siste reis
siste tur, særlig for fartøy eller sjømann
avslutning av livet
han har lagt ut på sin siste reis
Сторінка статті
land
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
land
Значення та вживання
del av jordoverflaten som ikke er dekket av vann
Приклад
tørt land
;
dra båten på
land
;
legge til
land
;
få land i sikte
;
inne ved land
geografisk og politisk enhet
;
rike, stat
Приклад
vårt
lands
historie
;
alle landene i Europa
;
fattige land
;
land
og folk
som etterledd i ord som
fødeland
industriland
naboland
utland
grissgrendt område
;
landsbygd
;
til forskjell fra
by
(
1
I)
Приклад
bo på
landet
;
tilbringe alle feriene på landet
;
konflikten mellom by og land
dyrket jord
eller
mark
;
jordeiendom
Приклад
rydde nytt
land
som etterledd i ord som
potetland
åkerland
jordbunn,
grunn
(
1
I
, 1)
;
landskap, terreng
;
område
Приклад
fruktbart
land
;
flatt
land
som etterledd i ord som
flatland
høyland
lavland
innland
omland
forestilt eller abstrakt sted eller tilstand
Приклад
barndommens land
Фіксовані вирази
bryte/erobre/vinne nytt land
gjøre noe som ikke er gjort før, for eksempel innen kunst eller vitenskap
maleren bryter nytt land
;
sjefen har erobret nytt land
;
et siste forsøk på å vinne nytt land
den må du lenger ut på landet med
dette får du meg ikke til å tro
gudsord fra landet
naiv, uerfaren person
gå i land
slutte som sjømann
gå på land
grunnstøte
hale/dra i land
få i stand til slutt
;
berge
dra i land en avtale
;
de halte seieren i land
her til lands
her i landet
i land
på landjorda
ta arbeid i land etter noen år til sjøs
opp på eller inn til land
hoppe i land fra båten
;
vrakgods som driver i land
land og strand
indre og ytre strøk
;
mange steder
;
hele landet
dra
land
og strand rundt
på land
på landjorda
arbeide både til sjøs og på land
ro seg i land
komme seg ut av en knipe (ved å endre taktikk)
se land
se enden på et langvarig arbeid
eller lignende
til lands
inn til land
;
i land
(2)
her skal gassen føres til lands
på landjorda
;
på land
vindmøller til havs og til lands
vite hvor landet ligger
forstå den aktuelle situasjonen
Сторінка статті
1
2
3
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100