Розширений пошук

51 результатів

Словник букмола 51 oppslagsord

sal 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt salr

Значення та вживання

  1. stort rom eller lokale
    Приклад
    • en fullsatt sal
  2. folk i en sal (1, 1)
    Приклад
    • hele salen jublet
  3. om norrøne forhold: hus, bolig

sal 2, sadel

іменник чоловічий

Походження

norrønt sǫðull

Значення та вживання

  1. sete for rytter på ryggen av et ridedyr
    Приклад
    • legge sal på hesten;
    • svinge seg i salen
  2. underlag til å legge under bør på ryggen på pakkdyr
  3. særlig på storfe: flekk med avstikkende farge over ryggen
  4. ryggstykke på slakt
  5. på strengeinstrument: liten tverrpinne som strengene hviler mot øverst på gripebrettet

Фіксовані вирази

  • sitte fast/trygt i salen
    være trygg i sin maktstilling
    • politikeren sitter fast i salen;
    • vi trodde vi satt trygt i salen

sale, sadle

дієслово

Походження

norrønt sǫðla

Значення та вживання

legge sal på (hest eller annet ridedyr)
Приклад
  • sale en hest

Фіксовані вирази

  • sale av
    ta av sal
    • sale av hestene
  • sale om
    • legge salen på igjen og på en ny måte
    • gjøre noe annerledes;
      skifte taktikk
      • de saler om for å tilpasse seg innvendinger
  • sale på
    legge sal på
    • hun saler på hesten

sisal

іменник чоловічий

Вимова

sisaˊl eller  siˊsal

Походження

etter byen Sisal i Mexico

Значення та вживання

  1. fibrer av bladene fra planter i slekta Agave (som brukes til grov hyssing og tauverk)

fullt hus

Значення та вживання

Se: full, hus
  1. sal, rom eller lignende med alle plasser opptatt
    Приклад
    • spille for fullt hus
  2. i poker: tre kort med samme tallverdi i kombinasjon med et par kort med annen verdi
  3. beste mulige resultat
    Приклад
    • hun skåret fullt hus

sale på

Значення та вживання

legge sal på;
Se: sale
Приклад
  • hun saler på hesten

sitte fast/trygt i salen

Значення та вживання

være trygg i sin maktstilling;
Se: sal
Приклад
  • politikeren sitter fast i salen;
  • vi trodde vi satt trygt i salen

sovesal

іменник чоловічий

Значення та вживання

sal (1, 1) med mange soveplasser

salt 1

іменник середній

Походження

norrønt salt; beslektet med latin sal

Значення та вживання

  1. hvitt stoff med skarp smak som i renset form brukes i husholdningen;
    Приклад
    • utvinne salt av sjøvann;
    • tilsette salt i suppa;
    • drysse salt på blomkålen
  2. kjemisk forbindelse bygd opp av ioner
    Приклад
    • basiske salter;
    • sure salter

Фіксовані вирази

  • ikke ha/tjene til salt i maten
    være svært fattig;
    tjene svært dårlig
    • fiskerne har ikke til salt i maten;
    • arbeiderne tjente ikke til salt i maten
  • jordens salt
    (etter Matt 5,13) noen som holder noe friskt og ubedervet
  • strø salt i såret
    gjøre vondt verre
  • ta med en klype salt
    ikke ta bokstavelig
  • veie salt
    lek der to står rygg mot rygg og vekselvis vipper hverandre i været

salong

іменник чоловічий

Походження

gjennom fransk, fra italiensk, opphavlig fra germansk; samme opprinnelse som sal (1

Значення та вживання

  1. lokale der en selger tjenester til kunder
    Приклад
    • en salong som tilbyr manikyr og pedikyr
  2. møbelgruppe som består av sofa, lenestoler og lavt bord;
    Приклад
    • i stua stod en helt ny salong
  3. felles oppholdsrom på båt, hotell eller lignende
    Приклад
    • bestille mat i salongen om bord;
    • de samlet seg i salongen
  4. stort, flott selskapsrom (særlig i Paris på 1600- og 1700-tallet som møtested for kunstnere og politikere)
  5. rom for publikum i teater, konsertsal eller lignende
    Приклад
    • publikum fylte salongen
  6. publikum i teater, konsertsal eller lignende
    Приклад
    • hele salongen klappet
  7. om utenlandske forhold: utstillingslokale for kunst
    Приклад
    • besøke den store salongen i Torino

Фіксовані вирази

  • holde salong
    om eldre forhold: samle en omgangskrets hos seg til selskapelig samvær, diskusjon eller litterær eller musikalsk underholdning