Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Bokmålsordboka
34
oppslagsord
ovn
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
ofn
Betydning og bruk
innretning til oppvarming, koking og steking
;
jamfør
komfyr
Eksempel
elektrisk
ovn
;
fyre opp i ovnen
som etterledd i ord som
bakerovn
panelovn
stekeovn
vedovn
industriell konstruksjon til oppheting, smelting
og annet
som etterledd i ord som
masovn
smelteovn
Artikkelside
røykfri
,
røkfri
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
som ikke gir fra seg
røyk
(
2
II
, 1)
Eksempel
en ovn som gir røykfri forbrenning
som har forbud mot røyking
Eksempel
skolen skal være røykfritt område
som ikke røyker, særlig brukt om noen som har røykt tidligere
Eksempel
hun har vært røykfri i tre måneder
Artikkelside
røykovn
,
røkovn
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
ovn brukt til røyking av matvarer
om
eldre
forhold
: murt ovn uten skorsteinspipe i hjørnet av
røykstue
eller
ljorestue
Artikkelside
reflektorovn
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
elektrisk ovn med
infrarød stråling
Artikkelside
sette
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
setja
, opprinnelig kausativ av
sitja
Betydning og bruk
plassere noe eller noen på et sted
Eksempel
sette barnet på fanget
;
sette
maten på bordet
;
sette alt på plass
;
sette
penger i banken
;
de setter skoene i gangen
;
hun setter hesten på stallen
;
han satte fra seg en pakke
;
han ble satt i fengsel
;
sette
navnet sitt under noe
få eller føre i en viss stilling eller tilstand
Eksempel
sette
døra på gløtt
;
de setter fyr på bålet
;
sette noen på glid
;
sette
noe i system
;
sette
noe i stand
;
sette sinnene i kok
lage, danne
Eksempel
sette
flekk på duken
;
han setter en deig
;
hun har satt musikk til et dikt
plante
Eksempel
sette poteter
tilføre, gi
Eksempel
sette vaksine
satse, risikere
Eksempel
sette
alt inn på noe
i typografi: stille sammen typer til ord og linjer
Eksempel
sitatene blir satt i kursiv
;
manuskriptet er ferdig til å
settes
få til å begynne
;
begynne (brått)
Eksempel
sette
i gang
;
sette folk i arbeid
;
sette etter noen
;
de setter på sprang
;
hun satte i å le
føre, frakte (med båt)
Eksempel
sette noen over sundet
lede, føre
Eksempel
sette noen inn i noe
;
sette noen på sporet
hisse, pusse
Eksempel
sette hunden på noen
verdsette, vurdere
Eksempel
sette eiendommen til ti millioner
;
sette noen høyt
bestemme, avtale
Eksempel
sette
noe ut av kraft
;
sette
en frist
gi i oppdrag
Eksempel
sette
bort et arbeid
;
sette noen til en jobb
;
de riktige personene ble satt på saken
la tre i funksjon
Eksempel
møtet er satt
Faste uttrykk
bli satt ut
bli sjokkert og handlingslammet
hun ble satt ut da hun hørte grunnen
sett at
tenk om, enn om
sett at det er sant
;
sett at det gikk galt
sette av
legge til side
;
spare
sette av tid
;
sette av penger
sette barn på
gjøre gravid
sette barn til verden
få barn
;
føde
sette etter noen
fare, løpe etter noen
sette fast
feste
sette noe fast
arrestere
målbinde
han var ikke lett å sette fast i diskusjoner
sette fram
bære fram
sette fram stoler
hevde
sette fram et krav
sette i brann
sette fyr på
;
tenne på
de raserte bygninger og satte biler i brann
;
sette huset i brann
framkalle intense følelser
en karismatisk taler som kunne sette hjerter i brann
;
framføringen av nasjonalsangen satte mange sjeler i brann
sette i scene
planlegge og lede oppføringen av et teaterstykke
sette i gang
kuppforsøket er satt i scene fra utlandet
sette i verk
få i gang
;
realisere
sette igjen
gå fra
;
etterlate
han satte igjen sykkelen bak huset
sette inn støtet
satse fullt og helt
vi må sette inn støtet for å bedre sikkerheten
sette inn
plassere under tak
sette inn sykkelen
fengsle
de ble satt inn for fyll og bråk
plassere, montere
sette inn nye vinduer
plassere på konto
sette inn penger i banken
la komme på trykk
sette inn en annonse i avisen
gni og få til å blande seg
sette inn garnet med farger
;
sette inn med olje
begynne med stor kraft eller intensitet
uværet setter inn
;
stormen satte inn for alvor
bidra med
sette inn tiltak
;
sette alle krefter inn
;
de satte inn letemannskaper
lage mål
han satte inn et mål
sette i
ytre seg med kraft
sette i et skrik
sette livet inn
risikere å dø
soldatene satte livet inn for fedrelandet
sette livet til
omkomme, dø (i ulykke
eller lignende
)
sette ned
minske
sette ned prisene
utnevne
sette ned en komité
sette opp
stille opp
sette opp et gjerde
;
sette opp en plakat
skrive
sette opp en liste
;
sette opp et dokument
heve, øke
sette opp prisene
feste opp
sette opp håret
vise
sette opp en fornærmet mine
sette i scene
(1)
sette opp et teaterstykke
sette over styr
bruke ukontrollert mye
;
sløse, ødsle bort
sette over
plassere på ovn for å koke noe
sette over potetene
endre forbindelseslinje
sette over til studio
sette pris på
verdsette, like
;
sette høyt
sette på ende
lage oppstyr
;
rote
sette huset på ende
;
begivenheten satte byen på ende
sette på gata
gjøre husløs
;
si opp (leietaker)
sette på porten
kaste ut, gi avskjed (fra arbeidsplass)
mange fryktet å bli satt på porten
sette på sporet
vise vei, hjelpe til rette
sette på
få til å virke
sette på lyset
velge ut (husdyr) til avl
sette på kalver til kjøtt- og melkeproduksjon
sette sammen
få til å passe sammen
sette sammen et lag
sette seg fast
bli sittende fast
sette seg fore
bestemme seg for
sette seg inn i
orientere seg om
hun satte seg inn i problemet
sette seg opp mot
gjøre motstand eller opprør mot
de satte seg opp mot politiet
sette seg på bakbeina
protestere (kraftig), stritte imot
partiet satte seg på bakbeina i saken om barnehager
sette seg
plassere kroppen i sittende stilling
sette seg ned
;
sette seg i sofaen
;
han setter seg på en benk
;
hun satte seg inn i bilen
;
de har satt seg til bords
få seg selv i en viss tilstand eller situasjon
sette seg i gjeld
;
sette seg høye mål
begynne, komme i gang
toget satte seg i bevegelse
danne seg
det satte seg verk i såret
bli fast
fyllingen må få tid til å sette seg
sette skrekk i
skremme
sette ut av spill
tvinge (en motstander) til å gi opp
sette ut i livet
realisere en plan
;
sette i verk
sette ut
slippe ut
;
spre
sette ut et rykte
plassere ut i naturen for å øke bestanden
sette ut yngel
plassere fangstredskap
sette ut garn
overlate oppdrag til andre
sette ut prosjektet
Artikkelside
sette over
Betydning og bruk
Se:
sette
plassere på ovn for å koke noe
Eksempel
sette over potetene
endre forbindelseslinje
Eksempel
sette over til studio
Artikkelside
quesadilla
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Uttale
kesadi`ja
eller
kesadil`la
Opphav
førsteleddet av
spansk
queso
‘ost’
Betydning og bruk
tortilla
fylt med ost, grønnsaker og kjøtt som er stekt i panne eller ovn
Eksempel
hun spiste quesadilla med kylling
;
de hadde quesadilla til lunsj
Artikkelside
glohane
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
stykke av brød, fisk
eller
flesk stekt på glør
eller
ovn
Artikkelside
pelletovn
,
pelletsovn
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
ovn som kan fyres med
pelleter
av sagflis
eller lignende
Artikkelside
peisovn
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
vedfyrt ovn i stål eller støpejern der en kan se flammene bak en glassdør
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 4
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100