Розширений пошук

69 результатів

Словник букмола 69 oppslagsord

motsetning

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

noe som står i strid med noe annet;
motsatt forhold;
Приклад
  • personlige motsetninger;
  • det er store motsetninger mellom øst og vest;
  • de to søstrene er diametrale motsetninger

Фіксовані вирази

  • i motsetning til
    til forskjell fra;
    helt ulik
    • i motsetning til oss lever de i et konfliktfylt område;
    • resultatet står i rak motsetning til innsatsen

i virkeligheten

Значення та вживання

egentlig (3) (ofte i motsetning til det en tror eller har inntrykk av);
i realiteten;
strengt tatt;
Приклад
  • i virkeligheten er hun snill

de skjønne kunster

Значення та вживання

kunstarter som har det skjønne som mål, i motsetning til de funksjonsbestemte;

i motsetning til

Значення та вживання

til forskjell fra;
helt ulik;
Приклад
  • i motsetning til oss lever de i et konfliktfylt område;
  • resultatet står i rak motsetning til innsatsen

sosiolekt

іменник чоловічий

Походження

av sosio-, etter mønster av dialekt

Значення та вживання

variant av et språk som er sosialt bestemt, i motsetning til geografisk eller temporalt;
språkform påvirket av sosiale faktorer;
jamfør dialekt

selvmotsigelse, sjølmotsigelse

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. det å motsi seg selv
    Приклад
    • jeg viklet meg inn i selvmotsigelser
  2. noe som inneholder motsetning
    Приклад
    • innlegget var fullt av selvmotsigelser

gramnegativ

прикметник

Походження

første ledd etter navnet til den danske legen H.C.J. Gram, 1853-1938

Значення та вживання

om bakterier: som er motstandsdyktige mot antibiotiske legemidler;
i motsetning til grampositiv
Приклад
  • multiresistens øker sterkt i gruppa gramnegative bakterier

brukergrensesnitt

іменник середній

Значення та вживання

kontaktflate mellom bruker og operativsystem og programmene i en datamaskin;
jamfør grensesnitt

Фіксовані вирази

  • grafisk brukergrensesnitt
    grensesnitt mellom bruker og dataprogrammer hvor bruker styrer datamaskinen gjennom å klikke på ikoner og lignende (i motsetning til å bruke kommandoer)

virkelighet

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. ting, forhold eller tilstander som faktisk fins (på et gitt tidspunkt);
    Приклад
    • en fortelling fra virkeligheten;
    • den historiske virkelighet;
    • livets harde virkelighet;
    • virkelighetens verden;
    • fantasi og virkelighet;
    • gi et falskt bilde av virkeligheten;
    • flykte fra virkeligheten
  2. subjektiv oppfatning av faktiske forhold og sammenhenger (som oppleves som reelle)
    Приклад
    • demokrater og republikanere i USA lever i helt ulike virkeligheter
  3. tilstand der noe har gått fra å være en idé eller lignende til å ha fått faktisk eksistens
    Приклад
    • drømmen ble til virkelighet

Фіксовані вирази

  • i virkeligheten
    egentlig (3) (ofte i motsetning til det en tror eller har inntrykk av);
    i realiteten;
    strengt tatt
    • i virkeligheten er hun snill

slag 1

іменник середній

Походження

norrønt slag

Значення та вживання

  1. (rask) bevegelse med stor kraft, med hånd eller redskap;
    det å slå (2, 1);
    Приклад
    • løfte armen til slag;
    • slå harde slag med en slegge;
    • klokka slo ti slag;
    • laksen gjorde et slag med sporden;
    • et godt slag med racketen
  2. det at noe eller noen blir rammet (hardt);
    (ufrivillig) støt;
    dunk, dask
    Приклад
    • få et slag av en stokk;
    • falle og få et slag i hodet
  3. jevn dunking fra noe;
    rytmisk sammentrekning
    Приклад
    • hjertet slår rundt 70 slag i minuttet;
    • bølgenes slag mot båtsiden;
    • slagene i maskinen
  4. trist hendelse som skjer brått;
    ulykke
    Приклад
    • å bli alene er et hardt slag for mange;
    • tapet var et slag for alle
  5. plutselig sykdomsanfall på grunn av svikt i livsviktige organ, oftest hjerne eller hjerte
    Приклад
    • dø av slag
  6. væpnet kamp mellom fiendtlige styrker;
    militær trefning
    Приклад
    • slaget ved Svolder;
    • vinne et slag;
    • slaget om byen
  7. krafttak for å oppnå noe eller vinne over noe eller noen;
    konflikt eller motsetning mellom stridende interesser
    Приклад
    • slaget om oppmerksomheten;
    • regjeringen tapte slaget;
    • han tapte slaget om gullet
  8. enkelt omgang av spill eller lek;
    Приклад
    • et slag bridge;
    • skal vi ta et slag krokket?
  9. brettet kant på klær;
    Приклад
    • slag på en jakke
  10. løstsittende overplagg uten ermer
  11. bevegelse i rett linje etter hver gang en skifter retning;
    Приклад
    • båten tok et slag opp mot vinden;
    • gå et slag bortover golvet
  12. fuktighet eller væte på noe
    Приклад
    • det har gått slag i sengetøyet
  13. Приклад
    • se slag etter gaupe
  14. brukt i sammensetning om noe som en slår mot;
    i ord som anslag og spikerslag

Фіксовані вирази

  • et slag i lufta
    noe en gjør som er helt uten virkning
  • ha fritt slag
    full handlefrihet
  • i slag
    i god form
    • hun er virkelig i slag i dag;
    • jeg kjenner meg ikke i slag i kveld
  • med ett slag
    plutselig, brått
  • mellom slagene
    mellom to perioder med høy aktivitet
    • de slappet av mellom slagene;
    • hun fikk knapt tid til en matbit mellom slagene
  • på slaget
    nøyaktig på tiden;
    presis
    • på slaget sju åpnet døren seg
  • slag i slag
    i tett rekkefølge
  • slå et slag for
    gå energisk inn for;
    kjempe for
    • slå et slag for kortreist mat