Розширений пошук

34 результатів

Словник букмола 34 oppslagsord

motgang

іменник чоловічий

Значення та вживання

det at noe går en imot;
hindringer
Приклад
  • ha mye motgang;
  • i medgang og motgang

komme over

Значення та вживання

Se: komme, over
  1. støte på;
    finne tilfeldig
    Приклад
    • de kom over et godt tilbud
  2. legge motgang eller krise bak seg
    Приклад
    • hun kom aldri over konkursen

trøstespise

дієслово

Значення та вживання

spise mye eller usunn mat som trøst for motgang
Приклад
  • ha en tendens til å trøstespise

trøst

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt traust ‘tillit’, beslektet med tro (1

Значення та вживання

lindring eller oppmuntring i sorg eller motgang
Приклад
  • trøst;
  • et trøstens ord;
  • en mager trøst;
  • det var da enda en trøst;
  • han trenger litt trøst nå

skipbrudden

прикметник

Значення та вживання

  1. som har vært med når et skip synker eller blir ødelagt;
    som har lidd skipbrudd (1)
    Приклад
    • den skipbrudne mannen ventet på å bli reddet
    • brukt som substantiv:
      • alle de skipbrudne ble reddet
  2. i overført betydning: som har blitt knekket av motgang, ulykke og lignende
    • brukt som substantiv:
      • samfunnets skipbrudne

standhaftig

прикметник

Походження

av lavtysk standhaftich

Значення та вживання

som står fast og ikke gir etter for motgang, fristelser eller vanskeligheter;
viljesterk, utholdende
Приклад
  • hun har ført en standhaftig kamp for kvinners rettigheter;
  • de har vært standhaftige og tålmodige
  • brukt som adverb:
    • han holdt standhaftig på dialekten sin

stampesjø

іменник чоловічий

Походження

av stampe (1

Значення та вживання

  1. krapp sjø med korte bølger tett på hverandre rett mot baugen på et fartøy som gjør det vanskelig å seile;
  2. i overført betydning: motgang, harde tider
    Приклад
    • ledelsen sliter i stampesjø

gå på en smell

Значення та вживання

møte motgang;
Se: smell
Приклад
  • partiet gikk på en smell i kommunevalget

tross 2

прийменник

Походження

av tysk trotz; samme opprinnelse som tross (1

Значення та вживання

Приклад
  • tross all motgang gav han ikke opp

Фіксовані вирази

  • tross alt
    likevel
    • han er tross alt fornøyd med bobilen sin

smell 1

іменник чоловічий

Походження

av smelle (2

Значення та вживання

  1. slag, spark, støt
    Приклад
    • få en smell i siden
  2. sammenstøt, kollisjon
    Приклад
    • kraftig smell mellom buss og trikk

Фіксовані вирази

  • gå på en smell
    møte motgang
    • partiet gikk på en smell i kommunevalget