Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
22 результатів
Словник букмола
22
oppslagsord
midnatt
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
mid-
Значення та вживання
tid omkring klokka tolv om natta
Приклад
etter
midnatt
;
dagsnytt ved
midnatt
Сторінка статті
de små timer
Значення та вживання
timene etter midnatt
;
Se:
små
,
time
Приклад
dansen varte ut i de små timer
;
de festet inn i de små timer
Сторінка статті
små
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
smár
;
flertall av
liten
Значення та вживання
med liten størrelse eller lite omfang
Приклад
rive noe i
små
biter
;
små
avlinger
;
små kommuner
;
små
barn lekte i sandkassa
;
små marginer
smålig, gjerrig
Приклад
store menn kan være
små
i mange ting
dårlig, skral
Приклад
leve i
små
kår
;
små
utsikter til bedring
;
det er smått med bær i år
;
ha små tanker om noen
brukt
som substantiv
: barn
Приклад
store og
små
er velkomne
brukt som substantiv: folk med lav sosial posisjon
Приклад
de små i samfunnet
brukt
som adverb
: i liten grad
Приклад
det gikk smått framover
Фіксовані вирази
de små timer
timene etter midnatt
dansen varte ut i de små timer
;
de festet inn i de små timer
i det små
i liten målestokk
begynne i det små
i smått
i små porsjoner eller mengder
kjøpe i smått
;
selge mel i smått
i stort og smått
i alt
være mektig nok til å gripe inn i stort og smått
med stort og smått
alt i alt, med barn og voksne
han har hatt besøk av elleve personer, med stort og smått
smått om senn
litt etter litt
smått om senn følte jeg meg bedre
så smått
til en viss grad
det regnet så smått
;
jeg begynte så smått å bli redd
Сторінка статті
time
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tími
‘tid, gang’
Значення та вживання
tidsavsnitt på 60 minutter
Приклад
vente i flere timer
;
timene gikk
;
han reiser om noen timer
;
tjene 165 kr i
timen
;
en drøy time
;
ligge våken i time etter time
som etterledd i ord som
arbeidstime
halvtime
kilowattime
klokketime
brukt i genitiv for å angi varighet:
Приклад
det er tre timers kjøring til hytta
;
foredraget varer en times tid
;
få seg noen timers søvn
undervisningsøkt
, oftest på 40
eller
45 minutter
Приклад
bråke i
timen
;
komme for sent til timen
som etterledd i ord som
norsktime
skoletime
spilletime
undervisningstime
ubestemt tidsrom
;
stund
(1)
,
tid
(3)
Приклад
jeg trodde min siste
time
var kommet
;
hans lykkeligste time
;
oppgjørets time nærmet seg
avtale
(
1
I
, 2)
der en mottar en tjeneste eller behandling
Приклад
bestille time hos frisøren
;
jeg har time hos legen kl. to
som etterledd i ord som
legetime
tannlegetime
Фіксовані вирази
de små timer
timene etter midnatt
i ellevte time
i siste øyeblikk
;
i siste liten
angrepet ble avverget i ellevte time
i tolvte time
i siste øyeblikk
på timen
øyeblikkelig
sove i timen
gå glipp av eller overse noe sentralt
lovforslaget viser at regjeringa har sovet i timen
time for time
mens tiden går
vannet stiger time for time
med hyppige oppdateringer
vi følger situasjonen time for time
time ut og time inn
i mange timer
sitte time ut og time inn med et puslespill
Сторінка статті
telling
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å
telle
(1)
forekomsten av noe
Приклад
telling av hagefugler
;
tellingen av stemmesedler startet ved midnatt
som etterledd i ord som
folketelling
grovtelling
nedtelling
opptelling
i boksing: det at dommeren teller til ti etter at en bokser er slått i gulvet, for å se om hen vil reise seg og fortsette eller tape kampen
Фіксовані вирази
gå ned for telling
bli slått ut av funksjon
;
gå svært dårlig for
løperen gikk ned for telling mot slutten av løpet
;
datasystemene gikk ned for full telling
bli svært syk
;
bli skadet
spilleren fikk en albue i ansiktet og gikk ned for telling
;
jeg går alltid ned for full telling når jeg får influensa
holde telling
telle noe
;
holde oversikt over
han holdt telling på hvem som hadde betalt
komme ut av tellingen
glemme hvilket tall en er kommet til når en teller eller regner (på grunn av avbrytelse
eller lignende
)
;
miste oversikten
;
miste tellingen
miste tellingen
glemme hvilket tall en er kommet til når en teller eller regner (på grunn av avbrytelse
eller lignende
)
;
miste oversikten
;
komme ut av tellingen
nede for telling
ute av funksjon
;
ute av virksomhet
datamaskinen er nede for telling
;
organisasjonen ligger nede for full telling
syk
hun var nede for telling med spysyken
ta telling
bli slått i bakken så hardt at en blir liggende
;
jamfør
telling
(2)
spilleren gikk rett i isen og måtte ta telling
ta en liten pause
spilleren måtte ta telling på benken etter taklingen
Сторінка статті
strekke seg
Значення та вживання
Se:
strekke
gjøre seg lang
Приклад
strekke
seg for å nå opp
;
han gjespet og strakte seg
bre seg
Приклад
eiendommen
strekker
seg fra dalbunnen og opp mot snaufjellet
vare
(
4
IV
, 1)
Приклад
møtet strakte seg til bortimot midnatt
være så imøtekommende som mulig
Приклад
vi strakte oss så langt vi kunne
Сторінка статті
løpe ut
Значення та вживання
nå endepunktet
;
gå ut
;
Se:
løpe
Приклад
fristen løp ut ved midnatt
Сторінка статті
strekke
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
samme opprinnelse som
strekke
(
1
I)
Значення та вживання
rette ut
Приклад
strekke
beina
;
strekke
laken
;
han
strakte
ut armene
spenne
(
2
II
, 1)
, legge
Приклад
strekke
telefonledninger
;
strekke
kjølen til en båt
Фіксовані вирази
strekke seg
gjøre seg lang
strekke
seg for å nå opp
;
han gjespet og strakte seg
bre seg
eiendommen
strekker
seg fra dalbunnen og opp mot snaufjellet
vare
(
4
IV
, 1)
møtet strakte seg til bortimot midnatt
være så imøtekommende som mulig
vi strakte oss så langt vi kunne
strekke ut
tøye ut,
for eksempel
etter trening
om tid: vare lenge
;
trekke ut
møtene strekker ofte ut
strekke våpen
kapitulere
sjakkspilleren måtte strekke våpen etter et langt og velspilt parti
Сторінка статті
løpe
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hlaupa
Значення та вживання
bevege seg raskt framover på føttene
;
springe
(1)
,
renne
(
3
III
, 1)
;
til forskjell fra
gå
(1)
Приклад
løpe fort
;
de løper om kapp
;
han har løpt fra meg
;
hun løp forbi alle
;
løpe
maraton
;
løpe
ærend
fly omkring
;
reke rundt
Приклад
løpe rundt med sladder
dra vekk
;
rømme
;
gå fra
Приклад
løpe
sin vei
;
løpe
fra ansvaret sitt
;
tiden løp fra henne
om ting, sak, forestilling
eller lignende
: være i bevegelse
;
endre form
;
gå
Приклад
jorda
løper
rundt sola
;
elva
løper
ut i havet
;
veien
løper
langs sjøen
;
la tankene
løpe
regnes fra
;
gjelde fra
Приклад
husleien
løper
fra nyttår
om hunndyr, særlig ku: vise brunst (og pare seg)
om melk: bli tykk
;
oste seg
Фіксовані вирази
løpe ut
nå endepunktet
;
gå ut
fristen løp ut ved midnatt
Сторінка статті
kveld
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
kveld
Значення та вживання
tid fra det mørkner til midnatt
;
aften
(1)
Приклад
mandag kveld
;
arbeide fra morgen til
kveld
;
klokka ni om kvelden
;
tidligere på kvelden
;
butikkene var stengt for kvelden
;
to kvelder på rad
;
lese utover
kveldene
som etterledd i ord som
lørdagskveld
sommerkveld
brukt i hilsen
Приклад
god kveld!
brukt som etterledd i
sammensetninger
: kveld eller dag før en større høytid
;
aften
(3)
i ord som
julekveld
sankthanskveld
Фіксовані вирази
i går kveld
om kvelden dagen før i dag
i kveld
om kvelden i dag
i kveld er det fullmåne
ta kvelden
avslutte arbeidet for dagen
;
kvelde
(2)
mannskapet pakket sakene og tok kvelden
slutte å virke
;
kvelde
(5)
pc-en tok kvelden
dø
det er femti år siden han tok kvelden
til kvelds
til kveldsmåltid
;
jamfør
kvelds
spise til kvelds
Сторінка статті
1
2
3
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100