Розширений пошук

48 результатів

Словник букмола 48 oppslagsord

måling

іменник чоловічий або жіночий

Походження

jamfør norrønt mæling

Значення та вживання

det å måle (1)
Приклад
  • foreta målinger av luftforurensningen

høyde 2

іменник чоловічий

høgde 2

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

  1. utstrekning oppover;
    til forskjell fra bredde (1, 1) og lengde (1)
    Приклад
    • måling av høyde;
    • høyden fra gulv til tak er tre meter
  2. nivå i forhold til et lavere nivå
    Приклад
    • flyet taper høyde
  3. i musikk: øverste tonene i skalaen eller i en stemme;
    jamfør tonehøyde
    Приклад
    • stemmen bar i høyden
  4. grad av størrelse, utvikling eller lignende
    Приклад
    • på høyden av karrieren;
    • prisene når nye høyder;
    • ikke være helt på høyden
  5. Приклад
    • hoppe høyde;
    • bli norgesmester i høyde

Фіксовані вирази

  • høyde over havet
    fastsatt mål på hvor høyt noe ligger over havflaten;
    forkortet hoh.
    • 1000 meters høyde over havet
  • i høyden
    • oppover
      • stable i høyden
    • maksimalt, ikke mere enn
      • det er snakk om uker eller i høyden noen få måneder
  • på høyde med
    • like god
      • vi er på høyde med våre konkurrenter
    • på omtrent samme breddegrad som
  • på høyde med situasjonen
    i stand til å ha kontroll
    • politiet er på høyde med situasjonen;
    • hun følte seg ikke på høyde med situasjonen
  • ta høyde for
    ta med i beregningen
    • de har tatt høyde for at det verst tenkelige kan skje

seismograf

іменник чоловічий

Значення та вживання

apparat til registrering og måling av jordskjelv (1) og annen seismisk aktivitet

radiologisk

прикметник

Значення та вживання

som gjelder radiologi

Фіксовані вирази

  • radiologisk datering
    det å fastsette alderen på gjenstander ut fra måling av hvor langt nedbrytningen av radioaktive stoffer i materialet er kommet;
    jamfør C14-datering

poeng

іменник середній

Вимова

poenˊg

Походження

av fransk point; fra latin

Значення та вживання

  1. tallverdi brukt til måling og gradering
    Приклад
    • få 100 poenger i pilkast;
    • mangle to poenger på å komme inn på skolen;
    • reallønnen steg to poenger;
    • taleren skåret mange poenger
  2. vesentlig eller slående moment;
    hovedsak, kjerne
    Приклад
    • poenget er at politikken er forandret;
    • en vits uten poeng

Фіксовані вирази

  • dele poeng
    i idrett: spille uavgjort
  • tape på poeng
    tape ved å ha oppnådd færrest poenger (i idretter som boksing og bryting)
  • vinne/seire på poeng
    vinne ved å ha oppnådd flest poenger (i idretter som boksing og bryting)
    • bokseren seirer på poeng;
    • jeg vant til slutt på poeng

fra 2, ifra

прийменник

Походження

norrønt frá, ífrá; samme opprinnelse som fram

Значення та вживання

  1. brukt for å angi utgangspunkt ved sted eller rom;
    med utgangspunkt i
    Приклад
    • reise fra Bergen;
    • komme fra jobb;
    • trafikken fra fjellet;
    • komme fra alle kanter;
    • fra lufta kunne vi se hele byen
    • brukt som adverb
      • sparke fra;
      • båten bare driver fra
  2. ved (måling av) utgangspunktet for strekning, område, størrelse, intervall
    Приклад
    • fra Lindesnes til Nordkapp;
    • fra ende til annen;
    • fra topp til tå;
    • fra hånd til munn;
    • 50 m fra stranda;
    • aldersgrensen er fra 18 år og oppover
  3. ved utgangspunktet for tid
    Приклад
    • fra gammelt av;
    • fra morgen til kveld;
    • fra da av reiste jeg heller alene;
    • fra mars til oktober;
    • fra først til sist;
    • fra evighet til evighet
  4. ved utvikling, endring
    Приклад
    • vokse fra gutt til mann;
    • fra larve til sommerfugl;
    • avansere fra fenrik til løytnant
  5. med opphav, opprinnelse, årsak, grunnlag, kilde
    Приклад
    • være fra Skien;
    • stamme fra apene;
    • snøen fra i fjor;
    • funn fra oldtiden;
    • en bok fra 1986;
    • hilse fra noen;
    • fritt oversatt fra tysk;
    • blø fra såret;
    • ordre fra høyeste hold
    • brukt som adverb
      • hvor har du det fra?
  6. ved fjerning, atskillelse eller avstand i forhold til
    Приклад
    • du må ikke forsvinne fra meg;
    • hun reiste seg fra stolen;
    • flykte fra landet;
    • rømme fra hele situasjonen;
    • flytte fra byen;
    • være borte fra arbeid;
    • fra bordet;
    • ta fra hverandre en klokke;
    • leve sammen til de skilles eller dør fra hverandre;
    • si fra seg retten;
    • koble av fra maset;
    • bordet står fra veggen
    • brukt som adverb
      • fra totalsummen skal denne summen trekkes fra;
      • du må bare si fra

Фіксовані вирази

  • falle fra
    • forlate, svikte;
      slutte
  • fra eller til
    uten stor forskjell i den ene eller andre retningen
    • det spiller liten rolle fra eller til
  • fra seg
    ukontrollert, desperat, vill
    • sauene var fra seg av skrekk
  • fra tid til annen
    av og til
  • fra vettet
    uten evne til å tenke eller handle rasjonelt
    • er du helt fra vettet?
    • jeg trodde rektor var gått fullstendig fra vettet
  • fra … til …
    brukt for å vise spenn i tid, omfang eller lignende
    • utstillingen er åpen fra tirsdag til søndag
  • gå ut fra
    bygge på, regne med
  • til forskjell fra
    ulikt, i motsetning til
    • til forskjell fra broren sin lever han et regelmessig liv
  • til og fra
    fram og tilbake
  • til å komme fra
    brukt for å uttrykke at en ikke kan unngå noe
    • disse forskjellene er dessverre ikke til å komme fra;
    • det var ikke til å komme bort fra at utfallet ble verre enn ventet
  • vokse fra
    bli for stor for
    • slike barnslige leker hadde hun vokst fra

datering

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. påføring av dato
    Приклад
    • datering av varer;
    • brevet manglet datering
  2. tidfesting
    Приклад
    • absolutt datering;
    • datering av fossiler

Фіксовані вирази

  • radiologisk datering
    det å fastsette alderen på gjenstander ut fra måling av hvor langt nedbrytningen av radioaktive stoffer i materialet er kommet;
    jamfør C14-datering

vinkelmåler

іменник чоловічий

Значення та вживання

(halv)sirkelformet skive med gradinndeling, brukt til måling av vinkler;

takymeter

іменник середній

Походження

av gresk takhys ‘rask’ og -meter

Значення та вживання

landmålerinstrument til hurtig måling av avstander og høydeforskjeller

gjengelære

іменник чоловічий, жіночий або середній

Походження

jamfør lære (2

Значення та вживання

verktøy til måling av gjenge (1, 2)