Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
14 результатів
Словник букмола
14
oppslagsord
lettelse
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
lette
(
2
II)
Значення та вживання
befrielse
Приклад
det er en
lettelse
å være ferdig
;
til min store
lettelse
gikk hun
;
trekke et
lettelsens
sukk
fordel
(2)
,
lette
(
1
I
, 1)
Приклад
oppnå
lettelser
som etterledd i ord som
skattelettelse
Сторінка статті
usigelig
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som ikke kan uttrykkes med ord
;
ubeskrivelig
,
umåtelig
Приклад
føle en
usigelig
lettelse
;
lykken var usigelig
brukt som adverb:
bli rammet av en usigelig tragisk ulykke
;
kjenne seg usigelig trøtt
brukt som substantiv:
sette ord på det usigelige
Сторінка статті
velsignelse
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
i religiøst språk: (rituell) forkynning av Guds godhet og barmhjertighet
Приклад
lyse
velsignelsen
;
ta imot velsignelsen
god omstendighet eller skjebne
;
glede
(
1
I
, 2)
,
lykke
(2)
,
gode
(
2
II)
,
lettelse
(1)
Приклад
være til
velsignelse
for sine nærmeste
;
det er en stor velsignelse å slippe
;
det er en sann velsignelse at du kom inn i livet mitt
godkjenning
Приклад
dere har min
velsignelse
til tiltaket
;
få kirkelig velsignelse
Сторінка статті
umåtelig
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
svært stor
;
kolossal
,
veldig
(1)
Приклад
en umåtelig rikdom av natur
;
bli fylt av en umåtelig lettelse
brukt som forsterkende adverb:
være
umåtelig
populær
;
du ser umåtelig vakker ut
Сторінка статті
takk og pris
Значення та вживання
brukt for å uttrykke lettelse eller takknemlighet
;
heldigvis
;
Se:
pris
,
takk
Приклад
takk og pris for at det ikke har skjedd noe galt
;
sånn er det takk og pris ikke i Norge
Сторінка статті
takk
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þǫkk
Значення та вживання
følelse av plikt og velvilje overfor noen som har gjort en en tjeneste eller vist velvilje
;
takknemlighet
Приклад
være full av takk
ytring
eller
handling som uttrykker takknemlighet
Приклад
få en gave til
takk
;
få blomster som
takk
for innsatsen
;
du skal ha
takk
for at du sa ifra
;
være noen
takk
skyldig
;
si noen et
takkens
ord
brukt i utrop for å gi uttrykk for takknemlighet
;
brukt i høflig samtykke eller avslag
Приклад
takk
for maten
;
takk for hjelpen
;
takk
for sist
;
takk for nå
;
takk for lånet
;
takk
, nå er jeg forsynt
;
ja takk
;
nei takk
brukt ironisk om gjengjeld som viser manglende takknemlighet
Приклад
er dette
takken
etter alt vi har gjort for deg?
Фіксовані вирази
da skal du ha takk
brukt som
uttrykk
for negativ overraskelse: da er det gjort
;
da nytter ingen ting
mange takk
brukt for å uttrykke stor takknemlighet
selv takk
takk, det samme
;
takk til deg også
takk for en hyggelig kveld! – Selv takk!
ta til takke med
nøye seg med
takk for sist
brukt som hilsen: takk for samværet forrige gang vi møttes
brukt for å uttrykke at noen gjør gjengjeld eller hevner seg på noen
takk og farvel
det at noe tar slutt
taper vi denne kampen, er det takk og
farvel
til førstedivisjon
takk og pris
brukt for å uttrykke lettelse eller takknemlighet
;
heldigvis
takk og pris for at det ikke har skjedd noe galt
;
sånn er det takk og pris ikke i Norge
Сторінка статті
pris
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
príss
‘ære, ros, stas, prakt’
,
gjennom
lavtysk
,
fra
gammelfransk
;
av
latin
pretium
‘verdi’
Значення та вживання
pengesum en betaler for en vare eller tjeneste
;
verdi i penger
;
kostnad
Приклад
prisen
på melk
;
store hytter ligger høyt i
pris
;
kjøpe noe til lav
pris
;
være verdt sin
pris
utmerkelse for særlig god innsats
;
premie i konkurranse
Приклад
dele ut priser i litteratur og musikk
;
de norske løperne tok første og andre
pris
det å
prise
(
3
III)
noe eller noen
;
ros, lovprising
Приклад
synge fedrelandets
pris
Фіксовані вирази
for enhver pris
uavhengig av konsekvensene
ikke for noen pris
absolutt ikke, slett ikke
sette pris på
verdsette, like
;
sette høyt
ta prisen
være best
;
utmerke seg
takk og pris
brukt for å uttrykke lettelse eller takknemlighet
;
heldigvis
takk og pris for at det ikke har skjedd noe galt
;
sånn er det takk og pris ikke i Norge
Сторінка статті
åhå
вигук
Походження
av
å
(
4
IV)
og
hå
(
3
III)
Значення та вживання
brukt for å uttrykke følelser som for eksempel overraskelse, lettelse, oppmuntring, skadefryd
;
jamfør
å
(
4
IV)
Приклад
åhå
, nå begynner jeg å forstå
;
hei
åhå
!
Сторінка статті
å
4
IV
вигук
Походження
norrønt
ó
Значення та вживання
brukt i tilrop eller utrop, som
uttrykk
for undring, overraskelse
eller lignende
Приклад
å, din skøyer!
å, herregud!
å, så stor du er blitt!
å du, å du, så flott det har blitt!
brukt i uttrykk for ønske eller oppfordring
Приклад
å, var det bare så vel!
å, vær så snill!
å, gi meg boka!
brukt i uttrykk for følelser som glede, sorg, redsel
og lignende
Приклад
å, så fantastisk!
å, for en ulykke!
å nei, at det skulle gå slik!
brukt i svar på tiltale for å uttrykke skepsis, tvil, undring
Приклад
å, jaså?
jeg skal flytte. – Å?
å, det tror jeg det jeg vil om!
brukt til å uttrykke overraskelse, undring, ettertanke eller lettelse
Приклад
å!
å, er det slik å forstå
;
å, ikke noe annet
brukt i bekreftende
uttrykk
Приклад
han begynner å bli gammel. Å ja
;
å nei, det kan du være trygg på
;
vil du bli med? – Å ja!
brukt i
uttrykk
for motvilje eller avvisning
Приклад
å, langt ifra!
å, for noe tull!
brukt forsterkende i svar på spørsmål
Приклад
vil du være med? – Å ja!
Сторінка статті
lette
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
létti
;
jamfør
lette
(
2
II)
Значення та вживання
det at noe blir gjort lettere
;
hjelp
(1)
,
lindring
;
lettelse
(2)
Приклад
en stor
lette
i arbeidet
som etterledd i ord som
skattelette
oppklarning
;
opplett
(
1
I)
Приклад
en lette i været
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100