Розширений пошук

25 результатів

Словник букмола 25 oppslagsord

lesing

іменник чоловічий або жіночий

Походження

av lese

Значення та вживання

det å lese;
jamfør lesning
Приклад
  • lesing og skriving;
  • lesing av lekser;
  • eleven er flink i lesing;
  • optisk lesing

språkøre

іменник середній

Походження

av øre (3

Значення та вживання

  1. sans for det som er i samsvar med god språkbruk;
    Приклад
    • lytting og lesing er nyttig for å trene opp barns språkøre
  2. evne til å lære og kjenne igjen fremmede språk og dialekter
    Приклад
    • innlæreren har et godt språkøre

språkkunnskap

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. evne til å snakke, skrive og forstå et språk;
    Приклад
    • lesing er bra for å øke språkkunnskapen
  2. kunnskap om språk
    Приклад
    • språkkunnskap som skolefag

henge etter

Значення та вживання

ikke holde følge med;
sakke akterut, ligge etter;
Se: henge
Приклад
  • elever som henger etter i lesing og skriving;
  • bilbransjen henger etter

optisk

прикметник

Походження

fra gresk; beslektet med optikk

Значення та вживання

som angår lys- og synsfenomener

Фіксовані вирази

  • optisk bedrag
    synsinntrykk som ikke svarer til virkeligheten;
    synsbedrag
  • optisk gitter
    glassplate eller speil med tette parallelle linjer eller furer brukt til å granske lysets bøying
  • optisk instrument
    instrument som tjener som hjelpemiddel for øyet, for eksempel briller, kikkert, mikroskop
  • optisk lesing
    registrering av skrift ved hjelp av skanner (2)

maskinell

прикметник

Походження

gjennom tysk, fra latin; jamfør maskin

Значення та вживання

  1. som gjelder eller er sammensatt av maskiner
    Приклад
    • maskinelt utstyr
  2. som blir gjort eller laget av maskiner
    Приклад
    • maskinelt arbeid;
    • maskinell drift

Фіксовані вирази

  • maskinell lesing
    optisk lesing med digital lagring av tekst

henge 1

дієслово

Походження

norrønt hanga; samme opprinnelse som henge (2

Значення та вживання

  1. være festet øverst og holdt oppe i en viss avstand fra gulv eller bakke (og med mulighet til å svinge eller dingle);
    sitte fast høyt oppe
    Приклад
    • henge og dingle i et tau;
    • det henger mye frukt på trærne;
    • det hang malerier på alle veggene;
    • det hang klessnorer mellom husene;
    • håret hang ned i øynene;
    • klesvasken hang på snora;
    • ha et smykke hengende om halsen;
    • det hang noen stygge skavler oppe i bratthenget
  2. holde seg svevende på samme sted
    Приклад
    • en drone hang i lufta;
    • røyken hang over husene;
    • månen henger like over åskanten
  3. sige eller bøye seg løst eller slapt ned
    Приклад
    • henge med halen;
    • magen hang ut over beltet
    • brukt som adjektiv
      • stå med hengende armer;
      • en rose med hengende hode
  4. om person: være bøyd (over noe);
    være sammensunket
    Приклад
    • hun hang ut av vinduet;
    • henge over bøkene;
    • sitte og henge på stolen
  5. oppholde seg et sted uten å ha et bestemt mål eller ærend;
    Приклад
    • ungdommer som henger på kjøpesenteret hele dagen
  6. holde seg fast og la seg slepe med;
    klamre seg til
    Приклад
    • syklisten hang etter bilen;
    • han hang i armen på faren;
    • henge rundt halsen på noen
  7. være fast eller festet
    Приклад
    • henge fast i noe;
    • øynene hans hang ved henne hele tiden;
    • røyklukten hang i klærne;
    • det henger da igjen litt av barnelærdommen

Фіксовані вирази

  • henge etter
    ikke holde følge med;
    sakke akterut, ligge etter
    • elever som henger etter i lesing og skriving;
    • bilbransjen henger etter
  • henge høyt
    være vanskelig å oppnå
    • gullmedaljen henger høyt
  • henge i
    • arbeide energisk uten stans
      • nå må dere henge i!
    • vedvare, holde seg, sitte i
      • forkjølelsen hang i
  • henge i en tynn tråd
    om tiltak, prosjekt eller lignende: bare så vidt kunne berges
  • henge i hælene på
    stadig følge
    • henge i hælene på storebroren sin
  • henge med
    klare å følge med
    • de er nødt til å henge med på den digitale utviklingen
  • henge med hodet
    være motløs eller nedtrykt
  • henge over noen
    være til stede på en knugende eller skremmende måte
    • uværet hang over oss;
    • ha en tidsfrist hengende over seg
  • henge sammen
    • ha alle deler festet sammen til en helhet
      • skoene hang så vidt sammen
    • holde sammen
      • søstrene hang alltid sammen
    • stå i forbindelse med;
      høre sammen
      • hvordan kan dette henge sammen?
  • på hengende håret
    bare så vidt;
    med nød og neppe

ekstensiv

прикметник

Походження

gjennom middelalderlatin; fra latin extendere ‘utstrekke’

Значення та вживання

utstrakt og omfattende;
til forskjell fra intensiv
Приклад
  • ekstensiv lesing;
  • en ekstensiv studie

Фіксовані вирази

  • ekstensivt jordbruk
    dyrking av store arealer uten å bruke mye kapital og arbeidskraft per arealenhet, som fører til at jorden gir liten avkastning

abc

іменник жіночий або чоловічий

Вимова

abeseˊ

Походження

av de tre første bokstavene i alfabetet

Значення та вживання

  1. lærebok i staving (1) og lesing;
  2. bok som inneholder elementære kunnskaper innenfor et fag eller emne;
    Приклад
    • abc for førerprøven;
    • abc i matlaging

Фіксовані вирази

  • kunne mer enn sin abc
    skjønne seg på mangt
  • kunne sin abc
    kunne det grunnleggende

studering

іменник жіночий або чоловічий

Походження

av studere

Значення та вживання

  1. det å utdanne seg
    Приклад
    • være opptatt med lesing og studering;
    • studering til mastergrad
  2. det å granske nøye
    Приклад
    • studering av dokumenter og bilder