Розширений пошук

27 результатів

Словник букмола 27 oppslagsord

kylling

іменник чоловічий

Походження

norrønt kjúklingr

Значення та вживання

  1. unge av tamhøne eller andre hønsefugler;
    Приклад
    • en nyklekket kylling;
    • en høne med kyllinger
  2. kjøtt eller slakt av kylling (1)
    Приклад
    • grillet kylling;
    • spise kylling til middag
  3. Приклад
    • hør på kyllingen!

teriyaki

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. japansk marinade eller saus av blant annet soya, ingefær, hvitløk og sukker
    Приклад
    • pensle kjøttet med teriyaki
  2. mat smaksatt med teriyaki (1)
    Приклад
    • kylling teriyaki

hvitt kjøtt

Значення та вживання

kjøtt fra fjærkre, særlig kylling og kalkun;
Se: hvit
Приклад
  • forbruket av hvitt kjøtt har steget kraftig

hver

детермінатив квантифікатор

Походження

norrønt hverr

Значення та вживання

  1. brukt for å framheve den enkelte blant flere (ofte for å understreke at noe er jevnt fordelt)
    Приклад
    • takke hver gjest for oppmerksomheten;
    • guttene fikk hvert sitt puslespill;
    • vi løste oppgaven på hver vår måte;
    • vi fikk en halv kylling hver
  2. brukt for å omfatte alle, samtlige
    Приклад
    • hver dag;
    • hvert forsøk lyktes;
    • hver tredje lørdag har hun vakt;
    • kongen håndhilste på hver eneste gjest
    • brukt som substantiv:
      • de fikk både kaffe- og middagsservise, tolv av hvert

Фіксовані вирази

  • gå hver sin vei
    skille lag
  • gå hver til sitt
    gå hjem;
    gå tilbake til det en holdt på med
  • hver for seg
    atskilt, separat
    • de jobbet både sammen og hver for seg
  • hver og en
    både den ene og den andre;
    alle
  • hver sin lyst
    brukt for å uttrykke at en synes det andre foretrekker, er merkelig
  • hver sin smak
    brukt for å kommentere hva andre foretrekker
  • hvert øyeblikk
    når som helst
    • politiet kan dukke opp hvert øyeblikk
  • i hvert fall
    i alle tilfeller
    • min feil er det i hvert fall ikke
  • litt av hvert
    både det ene og det andre;
    løst og fast
    • jeg har hørt litt av hvert om det stedet
  • litt etter hvert
    litt om gangen
    • vi må ta det litt etter hvert
  • noen hver
    alle, de fleste
    • dette kan skremme noen hver

hvit, kvit

прикметник

Походження

norrønt hvítr

Значення та вживання

  1. med samme farge som nyfallen snø (et fargeinntrykk som kommer fram når nesten alt lyset blir kastet tilbake)
    Приклад
    • hvit skjorte;
    • blendende hvitt tøy;
    • det hvite papiret;
    • smile med hvite tenner;
    • servere fiskeboller i hvit saus;
    • han ble helt hvit i håret på noen få måneder
  2. om person eller folkegruppe: som har medfødt lys hudfarge;
    Приклад
    • hvite kvinner fra Europa;
    • den hvite befolkningen i Sør-Afrika
    • brukt som substantiv:
      • det økonomiske gapet mellom hvite og svarte i USA
  3. om person: med unormalt lys hudfarge, for eksempel på grunn av sinnsbevegelse eller anstrengelse
    Приклад
    • være hvit i ansiktet av sinne;
    • holde så hardt at knokene blir hvite
  4. brukt som substantiv: sjakkspiller med hvite brikker
    Приклад
    • hvit flytter kongen;
    • hvits første trekk
  5. om eldre forhold, brukt som substantiv: antirevolusjonær, antikommunistisk (etter den hvite liljen på våpenskjoldet til den franske fyrstefamilien Bourbon)
    Приклад
    • kampen mellom de røde og de hvite

Фіксовані вирази

  • det hvite i øynene
    den hvite senehinnen
    • hun var så rasende at vi bare så det hvite i øynene på henne
  • gå hvit
    om sjø eller bølger: ha skumtopper
    • sjøen går hvit
  • heise det hvite flagget
    overgi seg
  • hvit brud
    brud kledd i hvitt
    • hun skal stå hvit brud til sommeren
  • hvit elefant
    noe dyrt og unyttig
  • hvit fisk
    fisk som er hvit i kjøttet, for eksempel torsk og sei
  • hvit jul
    jul med snø
  • hvit løgn
    løgn for å spare andre for en ubehagelig sannhet;
    nødløgn
  • hvit magi
    hekseri og trolldom som ikke skader andre
  • hvit måned
    måned uten alkoholbruk
  • hvit slavehandel
    handel med personer med lys hudfarge, særlig kvinner, som selges som billig arbeidskraft eller til prostitusjon
  • hvit som et laken
    svært blek
    • hun var hvit som et laken i ansiktet
  • hvitt brød
  • hvitt flagg
  • hvitt gull
    legering av gull, kopper, sink og nikkel som er mye brukt i smykker
  • hvitt kjøtt
    kjøtt fra fjærkre, særlig kylling og kalkun
    • forbruket av hvitt kjøtt har steget kraftig
  • på det hvite lerretet
    på filmduken, ved filmen
  • skyte en hvit pinn etter
    oppgi som tapt;
    gi opp håpet om

svin

іменник середній

Походження

norrønt svín

Значення та вживання

  1. klovdyr i svinefamilien med kraftig kropp og spisst hode med små øyne og tryne
  2. husdyr i svinefamilien med tykk kropp, korte bein, små øyne og tryne;
    Приклад
    • drive oppdrett av svin
  3. kjøtt av svin (2), brukt til mat
    Приклад
    • foretrekke lyst kjøtt, altså svin eller kylling
  4. rå og hensynsløs person
    Приклад
    • han slo meg ned, det svinet;
    • han var et svin til å kjøre

Фіксовані вирази

  • full som et svin
    svært full (3)
  • ha svin på skogen
    ha misligheter å skjule
  • kaste perler for svin
    gi noe verdifullt til mennesker som mangler forutsetninger for å verdsette det

stuffing

іменник чоловічий

Вимова

støfˊfing

Походження

fra engelsk

Значення та вживання

farse (1) som en fyller i kalkun, kylling eller lignende før steiking

gjennomsteke, gjennomsteike

дієслово

Значення та вживання

steke (1) helt gjennom
Приклад
  • han gjennomsteker alltid biffen
  • brukt som adjektiv
    • en helt gjennomstekt kylling

kyllingbryst

іменник середній

Значення та вживання

bryst (3) av kylling, brukt som mat

kyllingbein, kyllingben

іменник середній

Значення та вживання

bein (med kjøtt) fra en kylling
Приклад
  • et avgnagd kyllingbein