Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
21 результатів
Словник букмола
21
oppslagsord
kostnad
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
kostnaðr
;
av
koste
(
2
II)
Значення та вживання
sum som en betaler for varer og tjenester
;
utgift
,
omkostning
Приклад
kostnadene
ved en utbygging vil bli store
;
direkte
kostnader
;
indirekte
kostnader
Сторінка статті
sprekk
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
sprekke
Значення та вживання
avlangt hull
;
revne
(
1
I
, 2)
,
brist
Приклад
fjellet var fullt av
sprekker
;
en isbre med svære
sprekker
smal åpning
Приклад
putte brevet i sprekken på postkassa
som etterledd i ord som
dørsprekk
det å gå tom for krefter eller ikke kunne fullføre en plan
;
jamfør
sprekke
(5)
Приклад
løperen fikk en
sprekk
etter 35 km
;
stoffmisbrukeren var redd for en ny sprekk
feil i vurdering av kostnad
eller lignende
Приклад
sprekken
i kommunens boligprogram skyldes tomtemangel
Фіксовані вирази
slå sprekker
i ferd med å ryke
samholdet slår sprekker
Сторінка статті
utlegg
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
beløp som betales
;
utgift
,
kostnad
Приклад
et
utlegg
på 50 kroner til reparasjoner
i jus: panterett som kommer etter vedtak av offentlig myndighet (og ikke etter tosidig, privat avtale) og
blant annet
kan være grunnlag for utpanting
Приклад
ta
utlegg
i gården
Сторінка статті
utgiftspost
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
regnskapspost der utgifter er notert
Приклад
bilhold er en stor
utgiftspost
tyngende utgift eller kostnad
Приклад
veien er en ren utgiftspost
Сторінка статті
franko
2
II
прислівник
Походження
fra
italiensk
(
porto
)
franco
‘fri (forsendelse)'
;
samme opprinnelse som
frank
Значення та вживання
med betalt porto
eller
frakt
;
fritt, kostnadsfritt
Фіксовані вирази
gratis og franko
uten kostnad
de fikk det gratis og franko
Сторінка статті
gratis og franko
Значення та вживання
uten kostnad
;
Se:
franko
,
gratis
Приклад
de fikk det gratis og franko
Сторінка статті
pris
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
príss
‘ære, ros, stas, prakt’
,
gjennom
lavtysk
,
fra
gammelfransk
;
av
latin
pretium
‘verdi’
Значення та вживання
pengesum en betaler for en vare eller tjeneste
;
verdi i penger
;
kostnad
Приклад
prisen
på melk
;
store hytter ligger høyt i
pris
;
kjøpe noe til lav
pris
;
være verdt sin
pris
utmerkelse for særlig god innsats
;
premie i konkurranse
Приклад
dele ut priser i litteratur og musikk
;
de norske løperne tok første og andre
pris
det å
prise
(
3
III)
noe eller noen
;
ros, lovprising
Приклад
synge fedrelandets
pris
Фіксовані вирази
for enhver pris
uavhengig av konsekvensene
ikke for noen pris
absolutt ikke, slett ikke
sette pris på
verdsette, like
;
sette høyt
ta prisen
være best
;
utmerke seg
takk og pris
brukt for å uttrykke lettelse eller takknemlighet
;
heldigvis
takk og pris for at det ikke har skjedd noe galt
;
sånn er det takk og pris ikke i Norge
Сторінка статті
gratis
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
latin
dativ
flertall
av
gratia
‘takk’
;
jamfør
gratulere
Значення та вживання
som en slipper å betale for
;
kostnadsfri
,
vederlagsfri
Приклад
gratis
skyss
;
gratis
adgang
brukt som adverb
reise gratis
;
serien kan du se gratis på nett
brukt som adverb: som en ikke får betaling for
Приклад
arbeide
gratis
Фіксовані вирази
gratis og franko
uten kostnad
de fikk det gratis og franko
ikke få noe gratis
ikke oppnå noe uten innsats
Сторінка статті
omkostning
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
trolig
sammenblandet av
eldre
kostning
;
av
koste
(
2
II)
og
eldre
umkost
‘utgift’
Значення та вживання
utgift i tillegg til selve prisen
Приклад
kjøperen må bære alle
omkostninger
ved salget
utgift
i forbindelse med
et arbeid, en sakførsel
og annet
;
kostnad
Приклад
vil vi ha denne reformen, må vi også betale
omkostningene
konsekvens, følge
Приклад
de personlige omkostningene for unge på flukt er kolossale
Сторінка статті
driftskostnad
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
kostnad
knyttet til
driften
av en bedrift eller lignende
Приклад
en økning i driftskostnadene til kommunen
Сторінка статті
1
2
3
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100