Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
9 результатів
Словник букмола
9
oppslagsord
klamre
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
tysk
klammern
;
beslektet med
klam
Значення та вживання
gripe tett om
;
klenge seg til
Приклад
de klarte å
klamre
seg fast til båtripa
;
klamre
seg til et håp
Сторінка статті
klamme
,
klammer
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
,
av
tysk
, opprinnelig ‘klemme’
;
beslektet med
klam
Значення та вживання
parentes
(1)
;
hakeparentes
tegn (som særlig settes i margen, og) som sammenføyer flere linjer
eller
ord
Сторінка статті
klammer
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
redskap til å klemme noe fast
eller
sammen med
;
klemme
(
1
I
, 3)
Сторінка статті
henge
1
I
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hanga
;
samme opprinnelse som
henge
(
2
II)
Значення та вживання
være festet øverst og holdt oppe i en viss avstand fra gulv eller bakke (og med mulighet til å svinge eller dingle)
;
sitte fast høyt oppe
Приклад
henge
og dingle i et tau
;
det
henger
mye frukt på trærne
;
det hang malerier på alle veggene
;
det hang klessnorer mellom husene
;
håret hang ned i øynene
;
klesvasken hang på snora
;
ha et smykke
hengende
om halsen
;
det hang noen stygge skavler oppe i bratthenget
holde seg svevende på samme sted
Приклад
en drone hang i lufta
;
røyken hang over husene
;
månen
henger
like over åskanten
sige eller bøye seg løst eller slapt ned
Приклад
henge
med halen
;
magen hang ut over beltet
brukt som
adjektiv
stå med
hengende
armer
;
en rose med hengende hode
om person: være bøyd (over noe)
;
være sammensunket
Приклад
hun hang ut av vinduet
;
henge
over bøkene
;
sitte og henge på stolen
oppholde seg et sted uten å ha et bestemt mål eller ærend
;
drive
(
3
III
, 8)
Приклад
ungdommer som henger på kjøpesenteret hele dagen
holde seg fast og la seg slepe med
;
klamre seg til
Приклад
syklisten hang etter bilen
;
han hang i armen på faren
;
henge
rundt halsen på noen
være fast eller festet
Приклад
henge
fast i noe
;
øynene hans hang ved henne hele tiden
;
røyklukten hang i klærne
;
det
henger
da igjen litt av barnelærdommen
Фіксовані вирази
henge etter
ikke holde følge med
;
sakke akterut, ligge etter
elever som henger etter i lesing og skriving
;
bilbransjen henger etter
henge høyt
være vanskelig å oppnå
gullmedaljen henger høyt
henge i
arbeide energisk uten stans
nå må dere henge i!
vedvare, holde seg, sitte i
forkjølelsen hang i
henge i en tynn tråd
om tiltak, prosjekt
eller lignende
: bare så vidt kunne berges
henge i hælene på
stadig følge
henge i hælene på storebroren sin
henge med
klare å følge med
de er nødt til å henge med på den digitale utviklingen
henge med hodet
være motløs eller nedtrykt
henge over noen
være til stede på en knugende eller skremmende måte
uværet hang over oss
;
ha en tidsfrist
hengende
over seg
henge sammen
ha alle deler festet sammen til en helhet
skoene hang så vidt sammen
holde sammen
søstrene hang alltid sammen
stå i forbindelse med
;
høre sammen
hvordan kan dette
henge
sammen?
på hengende håret
bare så vidt
;
med nød og neppe
Сторінка статті
fatte
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
lavtysk
vaten
;
samme opprinnelse som
fate
Значення та вживання
gripe, klamre seg til
Приклад
fatte
om noe
skjønne, forstå, erkjenne
Приклад
jeg kan ikke
fatte
at han er død
;
jeg
fatter
ikke hvordan du kunne gjøre det
få
;
ta
Приклад
fatte
en beslutning
;
fatte
håp
;
fatte
godhet for noen
ta fyr
;
fate
Приклад
få det til å
fatte
i ovnen
Фіксовані вирази
fatte seg
besinne seg, ta seg sammen
fatte seg i korthet
uttrykke seg kort
Сторінка статті
taburett
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
fransk
, av
tambour
‘tromme’
;
jamfør
tambur
Значення та вживання
stol uten armlener
eller
ryggstø
;
krakk
(
1
I)
uhøytidelig betegnelse for
statsrådpost
Приклад
klamre seg til
taburetten
Сторінка статті
båthvelv
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
hvelvet
båt
som flyter med bunnen i været
Приклад
klamre seg til båthvelvet
Сторінка статті
klenge
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
jamfør
norrønt
klengjast
‘klenge seg inn på '
Значення та вживання
klynge
(
2
II)
,
klamre
seg
Приклад
klenge
seg til noe
være innpåsliten eller påtrengende
Приклад
klenge seg innpå noen
Сторінка статті
bøye
2
II
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
lavtysk
;
fra
gammelfransk
Значення та вживання
flytende gjenstand som er ankret fast i bunnen og blir brukt til merking
eller
fortøyning
Приклад
merke med
bøyer
;
legge båtene i bøyer
flytende ring til å redde folk som har falt i vannet
;
livbøye
Приклад
klamre seg fast til en bøye
Сторінка статті