Розширений пошук

26 результатів

Словник букмола 26 oppslagsord

inngang

іменник чоловічий

Походження

norrønt inngangr

Значення та вживання

  1. det å gå inn
    Приклад
    • inngang til stadion gjennom nordre port
  2. åpning, ofte med port, dør eller lignende, der en går inn
    Приклад
    • leie hybel med egen inngang;
    • billetter kjøpes ved inngangen
  3. Приклад
    • ved inngangen til et nytt tiår
  4. sted der noe begynner
    Приклад
    • hun falt ved inngangen til siste sving
  5. det å komme inn i et miljø, en krets eller lignende og bli anerkjent;
    Приклад
    • ha inngang hos myndighetene i landet
  6. punkt der noe tas inn eller blir tilkoblet
    Приклад
    • en tv-skjerm med inngang for digital bildeoverføring

teinekalv

іменник чоловічий

Значення та вживання

åpning eller inngang til teine (1);
jamfør kalv (5)

søylegang

іменник чоловічий

Значення та вживання

gang (4) med søyler på en eller begge sider, for eksempel som inngang til en bygning eller mellom to bygninger;

utgang

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. det å gå ut, forlate
    Приклад
    • spille til utgangspille idet menigheten forlater kirken etter gudstjenesten;
    • hopperen var skjev i utgangen (fra hoppet);
    • farten på prosjektilet like etter utgangen
    • i dåpsritualet:
      • herren bevare din inngang og din utgangse inngang
  2. sted der en går ut
    Приклад
    • flykte mot utgangen
  3. Приклад
    • ved utgangen av året;
    • mannlig, kvinnelig utgang i verslinjerse mannlig, kvinnelig
  4. i bridge: avsluttet serie med spill
    Приклад
    • ha utgangha poeng nok til å vinne en omgang
  5. i typografi: kort sluttlinje i et avsnitt

port

іменник чоловічий

Походження

norrønt port, av mellomnorsk portr; av latin porta ‘dør’

Значення та вживання

  1. åpning for gjennomgang eller gjennomkjøring
    Приклад
    • lastebilen rygget inn gjennom porten;
    • følg meg til porten
  2. Приклад
    • inngang i porten
  3. lukke for portåpning;
    Приклад
    • skipet har port for og akter;
    • porten står på vidt gap;
    • slusene har fått nye porter
  4. to stenger som markerer hvor en slalåmløype går;
    Приклад
    • slalåmløperen rev to porter

Фіксовані вирази

  • sette på porten
    kaste ut, gi avskjed (fra arbeidsplass)
    • mange fryktet å bli satt på porten

hjertedør

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

i overført betydning: inngang til et menneskes tanker og følelser

Фіксовані вирази

  • lukke opp hjertedøra
    la en få fortrolig kontakt

felles 2

прикметник

Значення та вживання

gjensidig, som en har sammen
Приклад
  • minste felles multiplumse multiplum;
  • levere en felles besvarelsesamlet;
  • ha felles inngang;
  • vår felles venn;
  • ha felles interesser;
  • til felles glede og nytte

Фіксовані вирази

  • gjøre felles sak med
    stille seg solidarisk med

dør

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt dyr(r) flertall

Значення та вживання

  1. bevegelig plate til å åpne og stenge en inngang til et skap, et rom eller et hus
    Приклад
    • ringe på døra;
    • stenge døra;
    • åpne døra til klesskapet;
    • lukk døra etter deg!
    • har du låst døra?
  2. åpning i en vegg for gjennomgang;
    Приклад
    • gå inn gjennom døra;
    • stå i døra;
    • gå ut i døra

Фіксовані вирази

  • feie for egen dør
    ordne sine egne saker først før en bryr seg med andre
    • hun bør feie for egen dør før hun kritiserer meg;
    • fei for din egen dør!
  • for lukkede dører
    uten adgang for publikum
    • møtet gikk for lukkede dører
  • for åpne dører
    med adgang for publikum
    • rettssaken gikk for åpne dører
  • gå fra dør til dør
    gå fra hus til hus
    • de gikk fra dør til dør og solgte lodd
  • gå stille i dørene
    fare varsomt fram;
    tie
    • her er det best å gå stille i dørene
  • holde døra åpen
    la en mulighet være åpen
    • de holder døra åpen for å gjenoppta samarbeidet senere
  • ikke gi ved dørene
    ikke la noen komme lett til noe
    • laget har ikke tenkt å gi ved dørene i den viktige kampen
  • kaste på dør
    kaste ut;
    vise bort
    • pressen ble kastet på dør da møtet begynte
  • kroken på døra
    slutten på noe;
    det å måtte gi opp en virksomhet
    • avgiften betydde kroken på døra for bedriften;
    • svak økonomi satte kroken på døra
  • møte seg selv i døra
    si eller gjøre noe som ikke er i samsvar med noe en har sagt eller gjort før
    • politikeren møtte seg selv i døra da hun ble statsråd
  • renne ned dørene hos
    plage med stadige besøk
    • naboungene renner ned dørene hos oss
  • sette stolen for døra
    tvinge til å ta et valg;
    gi ultimatum
    • hun satte ham stolen for døra
  • slå inn åpne dører
    kjempe for noe det alt er enighet om
    • partiet slår inn åpne dører med dette forslaget
  • stryke på dør
    springe ut av huset
    • etter krangelen strøk hun på dør uten et ord
  • stå for døra
    være nær forestående
    • nå står jula snart for døra
  • vise noen døra
    sende ut;
    jage vekk
    • sjefen viste ham døra etter å ha oppdaget underslaget

bakvei, bakveg

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. vei som fører inn til noe fra baksiden;
    hemmelig (skjult) vei
    Приклад
    • snike seg ut bakveien
  2. i overført betydning: skjult inngang eller tilgang til noe
    Приклад
    • skaffe seg løyve via korrupte bakveier

Фіксовані вирази

  • gå bakveier
    bruke skjulte (og ofte uredelige) midler for å oppnå noe
    • gå bakveier for å få flertall for forslaget

skiltvakt

іменник жіночий або чоловічий

Походження

etter lavtysk, opprinnelig ‘vaktpost med skjold’

Значення та вживання

vaktpost foran inngang til offentlig bygning, militærleir eller lignende