Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
30 результатів
Словник букмола
30
oppslagsord
hodeplagg
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
noe til å ha på hodet, som
hatt
,
hijab
,
lue
(
1
I)
,
slør
(
2
II
, 1)
eller lignende
Приклад
ikke gå uten
hodeplagg
i kulda!
Сторінка статті
turban
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
samme opprinnelse som
tulipan
Значення та вживання
orientalsk hodeplagg som består av et tøystykke som er viklet om hodet
Сторінка статті
sjako
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
sjakoˊ
eller
sjakåˊ
Походження
gjennom
fransk
, fra ungarsk
Значення та вживання
om
utenlandske
eller
eldre
forhold
: høyt, sylinderformet militært hodeplagg
Сторінка статті
skaut
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
skaut
, opprinnelig ‘noe som skyter fram’
;
beslektet
med
skyte
Значення та вживання
tørkle brukt som hodeplagg
Приклад
bestemor brukte skaut til bunaden
Сторінка статті
skygge
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
skuggi
Значення та вживання
mørkt område på den siden av noe som vender bort fra lyskilden
Приклад
sette seg i skyggen
;
stå i skyggen av huset
;
det er 20 °C i skyggen
;
trærne kastet lange
skygger
mørkere farget
eller
skravert parti på maleri
eller
tegning
Приклад
legge
skygge
på en tegning
;
fordele lys og
skygge
mørk flekk
Приклад
ha blå
skygger
under øynene
skjerm på hodeplagg
Приклад
en lue med
skygge
i overført betydning: antydning, snev
Приклад
ikke en skygge av tvil
;
en skygge av et smil
i overført betydning: alvorlig mine
Приклад
det la seg en skygge over ansiktet hans
Фіксовані вирази
en skygge av seg selv
ingenting mot det en har vært
kaste skygge over
formørke
(3)
en vond historie som kaster skygge over nåtiden
komme i skyggen av
bli mindre lagt merke til enn (en annen)
løpe fra sin egen skygge
prøve det umulige
sette i skyggen
overstråle, overgå
han ble satt i skyggen av lagkameraten
Сторінка статті
lue
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tilnavn
lúfa
‘tett, kraftig hår’
Значення та вживання
hodeplagg av mykt materiale uten brem, med
eller
uten skygge
;
hue
(
1
I)
som etterledd i ord som
skyggelue
strikkelue
uniformslue
Фіксовані вирази
stå med lua i hånden
være tilbakeholden; være i en situasjon der en ikke kan kreve noe
trekke lua nedover ørene
ikke ville ta imot impulser utenfra
;
jamfør
nisselue
Сторінка статті
kappe
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
middelalderlatin
cap
(
p
)
a
;
jamfør
kåpe
Значення та вживання
vidt, løsthengende plagg, ofte uten ermer og med eller uten hette
Приклад
rektor og dekan har på seg kappe
som etterledd i ord som
munkekappe
ytterplagg med tynnere stoff enn i en frakk
Приклад
hun tar på seg kappa og går ut
som etterledd i ord som
regnkappe
hodeplagg
av lett stoff til kvinner
smalt, rynket tøystykke over vindu, dør, på kjole eller lignende
hylster
(1)
,
dekke
(
1
I
, 1)
som etterledd i ord som
blykappe
frøkappe
hælkappe
hudfold
hos
bløtdyr
;
jamfør
kappedyr
liten overbygning over nedgang på fartøy
tekst som inngår i artikkelbasert doktoravhandling og som sammenfatter og sammenstiller de ulike artiklene
;
sammenbindingsartikkel
Фіксовані вирази
bære kappa på begge skuldrene
prøve å være venn med begge parter i en strid
;
tjene to herrer
kappe og krage
presteembete
snu/vende kappa etter vinden
slutte opp om det som for tiden er mest populært
partiet får kritikk for å snu kappa etter vinden
;
han var en opportunist som stadig vendte kappa etter vinden
ta på sin kappe
ta ansvaret for eller utgiftene med
Сторінка статті
hette
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hetta
;
av
hatt
Значення та вживання
hodeplagg som dekker hodet og halsen, ofte festet til anorakk eller lignende
Приклад
regnjakke med
hette
;
bruke hetta på anorakken
noe som i form
eller
bruk minner om en
hette
(1)
Приклад
fjellet hadde fått en
hette
av nysnø på toppen
som etterledd i ord som
avtrekkshette
tåhette
Фіксовані вирази
få hetta
bli helt fortumlet
;
miste evnen til å tenke klart
Сторінка статті
hatt
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hǫttr, hattr
Значення та вживання
hodeplagg med
pull
og (vanligvis) brem
Приклад
hun hadde
hatt
med slør
;
han tok hatten av da han kom inn
som etterledd i ord som
bowlerhatt
cowboyhatt
flosshatt
panamahatt
tyrolerhatt
noe med form som ligner en
hatt
(1)
Приклад
hatten
på en sopp
;
fjellene med sine hvite hatter
som etterledd i ord som
røykhatt
skumhatt
i overført betydning
:
rolle
(
1
I
, 4)
;
verv
(
2
II
, 1)
Приклад
hun sjonglerer mange ulike hatter
;
han er en person med flere hatter i norsk kulturliv
Фіксовані вирази
bære sin hatt som en vil
være fri og uavhengig
en fjær i hatten
noe en kan rose seg av
;
en liten triumf
få så hatten passer
få sterk kritikk
de fikk så hatten passet av kritikerne
herre min hatt!
brukes for å uttrykke misnøye eller overraskelse
herre min hatt for en oppførsel!
herre min hatt, hva gjør du der?
ikke være høy i hatten
føle seg redd eller underlegen
han er ikke like høy i hatten nå!
hun følte seg ikke særlig høy i hatten da hun så folkemengden
la hatten gå rundt
samle inn penger
løfte på hatten
ta hatten av for å hilse
mann med hatt
bilist som kjører langsomt
noe å henge hatten på
grunn til klage eller kritikk
for den kompromissløse er det lett å finne noe å henge hatten sin på
noe å støtte seg til
arbeidet blir lettere når en hadde noe å henge hatten på
sannelig min hatt!
utrop som uttrykker forsikring eller overraskelse
;
sannelig
det er sannelig min hatt slitsomt å være tilskuer også
;
sannelig min hatt, der kommer de
spise hatten sin
brukt for å forsikre tilhøreren om at en er sikker i sin sak
hvis ikke Brann vinner serien neste år, skal jeg spise hatten min
stå med hatten i hånden
være underdanig
ta hatten av for
vise anerkjennelse
eller
respekt for
ta sin hatt og gå
plutselig forlate verv, stilling
eller lignende
, ofte i protest
være mann for sin hatt
gjøre seg gjeldende
;
kunne klare seg selv
være på hatt med
kjenne noen såpass at en hilser
Сторінка статті
tørkle
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
tørke
(
2
II)
og
klede
(
1
I)
Значення та вживання
(kvadratisk) tøystykke brukt som hodeplagg (for kvinner)
eller
skjerf
Приклад
knytte på seg et
tørkle
lommetørkle
Сторінка статті
1
2
3
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100