Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
10 результатів
Словник букмола
10
oppslagsord
gjeng
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
engelsk
gang
Значення та вживання
gruppe arbeidere som er sammen om et arbeid
;
arbeidslag
som etterledd i ord som
arbeidsgjeng
lossegjeng
sjauergjeng
gruppe av personer som holder sammen
;
klikk
(
1
I)
Приклад
høre med til
gjengen
;
den faste
gjengen
;
en gjeng med unger
som etterledd i ord som
heiagjeng
gruppe som driver med kriminalitet eller annen lyssky virksomhet
;
bande
(
1
I
, 1)
Сторінка статті
gjenge
1
I
іменник
чоловічий або середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
gengi
‘følge, hjelp’
;
fra
tysk
flertall av
Gang
Значення та вживання
drift
(2)
;
funksjon
(1)
;
utvikling
(1)
spor eller rille på skrue, mutter, rør
og lignende
;
skruegang
Приклад
en skrue med utvendige
gjenger
;
skru en mutter over
gjengen
spor eller rom som en mekanisme går (rundt) i, for eksempel nøkkel i en lås,
hengsel
på en dør
Фіксовані вирази
i gjenge
i drift
;
i aktivitet
alt er i god gjenge
komme ut av gjenge
komme eller gå ut av normal drift eller funksjon
alle rutinene kom ut av gjenge i ferien
;
han er lett å få ut av gjenge
være ute av gjenge
være ute av normal drift eller funksjon
nå er alt ute av gjenge
;
livet mitt var helt ute av gjenge
Сторінка статті
spille
3
III
,
spelle
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
lavtysk
spelen, spillen
Значення та вживання
blinke
(
2
II
, 1)
,
glitre
(1)
,
funkle
Приклад
sola spilte i snøkrystallene
drive med eller delta i lagspill
eller lignende
Приклад
spille fotball
;
de spilte mot et utenlandsk lag
delta i spill med kort, terninger eller lignende
Приклад
spille bridge
satse penger
;
vedde
Приклад
spille på travbanen
;
ha noen kroner å spille for
frambringe musikk
Приклад
de spilte en sonate
;
gjengen har spilt plater hele kvelden
;
hun spiller på fiolin
;
spille i korps
utføre en teaterrolle, filmrolle eller lignende
;
oppføre
Приклад
spille revy
;
spille en rolle godt
;
teateret
spiller
nå Peer Gynt
opptre som, te seg som
;
agere
(1)
Приклад
spille
idiot
om fugl: frambringe paringslyd
Приклад
orrhanen
spiller
oppe i åsen
Фіксовані вирази
spille ballen over til
overlate neste trekk til
staten spiller her ballen over til kommunene
spille en rolle
ha en betydning
;
påvirke
landet har spilt en viktig rolle i prosessen med å skape fred
;
det spilte ingen rolle om hun trodde på ham
spille et høyt spill
ta en stor sjanse
spille fallitt
mislykkes
prosjektet har spilt fallitt
spille for galleriet
opptre falskt og
hyklersk
for å gjøre andre til lags
spille inn
ta opp, lage (en film eller lignende)
spille inn en plate
gi inntekt ved framvisning (av film, teaterstykke eller lignende)
filmen har spilt inn store summer
ha noe å si
beløpets størrelse vil spille inn
;
andre hensyn kan spille inn
;
økonomiske forhold vil spille inn
spille med
være delaktig i
;
ha innvirkning på
spille med i et nettverk
;
politikerne må spille med
spille med åpne kort
ikke skjule noe
spille noen et puss
lure eller narre noen
spille noen ut over sidelinja
sette noen ut av spill
;
gjøre noen maktesløs
spille opp
begynne å spille musikk
spille opp til dans
spille på lag
samarbeide
spille på mange strenger
være allsidig
spille på noe
utnytte noe
regissøren spiller bevisst på våre forventninger
spille sine kort godt
utnytte mulighetene på beste måte
spille ut
ha utspillet
spille ut mot
sette opp mot (hverandre)
Сторінка статті
rive i
Значення та вживання
spandere
;
Se:
rive
Приклад
rive
i drinker på hele gjengen
Сторінка статті
rive
3
III
дієслово
Показати відмінювання
Походження
kanskje av
norrønt
rífr
‘ettertraktet, gild’,
jamfør
i dialekter
riv
‘raus’
Фіксовані вирази
rive i
spandere
rive
i drinker på hele gjengen
Сторінка статті
bunt
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
,
samme opprinnelse som
tysk
Bund
‘knippe, forbund, forening’
;
beslektet
med
binde
Значення та вживання
noe ensartet som er samlet tett og holdt sammen med bånd
eller lignende
;
knippe
(
2
II
, 1)
Приклад
en
bunt
persille
;
en bunt asparges
samling av ensartede smale, lange ting som forekommer parallelt
Приклад
sende en bunt stråler gjennom en linse
;
en bunt av nerveceller ligger inni ryggraden
Фіксовані вирази
hele bunten
alle sammen
;
hele gjengen
Сторінка статті
terrorisere
дієслово
Показати відмінювання
Походження
fra
fransk
Значення та вживання
drive
terror
;
tyrannisere
,
plage
(
2
II)
Приклад
snikskytterne terroriserte byen
;
gjengen terroriserte barn og eldre i strøket
Сторінка статті
hele bunten
Значення та вживання
alle sammen
;
hele gjengen
;
Se:
bunt
Сторінка статті
dødsdom
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
dom
(
1
I
, 1)
som går ut på henretting
Приклад
rettssaken endte med en dødsdom for den tiltalte
;
å tyste på den kriminelle gjengen vil være å skrive under på sin egen dødsdom
visshet eller varsel om at en snart skal
dø
(1)
Приклад
beskjeden fra legen var en dødsdom
Сторінка статті
krigsråd
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
jamfør
råd
(
4
IV)
Значення та вживання
møte som øverstkommanderende offiser tar initiativ til for å drøfte en vanskelig militær operasjon eller ta en viktig beslutning
i overført betydning
: møte med rådslåing før en vanskelig avgjørelse
Приклад
gjengen holdt
krigsråd
Сторінка статті