Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
25 результатів
Словник букмола
25
oppslagsord
foregående
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som går forut
;
forrige
Приклад
foregående
dag
brukt som substantiv:
i det
foregående
har vi behandlet …
Сторінка статті
foregå
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
fore-
Значення та вживання
gå foran
Приклад
foregå
med et godt eksempel
finne sted, gå for seg
Приклад
stevnet
foregår
på Bislett
;
hva er det som
foregår
her?
handlingen
foregår
i Sør-Frankrike
Сторінка статті
geometrisk rekke
Значення та вживання
tallrekke der
kvotienten
mellom hvert ledd og det foregående er konstant, for eksempel 3, 6, 12, 24
;
til forskjell fra
aritmetisk rekke
;
Se:
geometrisk
,
rekke
Сторінка статті
ikke for det
Значення та вживання
brukt for å hindre at en foregående ytring tillegges for stor betydning
;
Se:
ikke
Приклад
jeg blir alltid så usikker når jeg møter henne. Ikke for det, hun har vært veldig hyggelig i det siste
Сторінка статті
så
3
III
сурядний сполучник
Значення та вживання
innleder en hovedsetning som uttrykker følge, resultat eller konklusjon av det foregående
Приклад
jeg jobber i morgen, så jeg har ikke tid
;
han har fire barn, så han har nok å gjøre
;
du har jo bodd her lenge, så du må vel kjenne alle?
Фіксовані вирази
så det så
brukt for å si at en ikke aksepterer videre diskusjon
min mor er mye tøffere enn din mor, så det så!
Сторінка статті
stil
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stíll
‘skrivemåte’
;
av
latin
stilus
‘griffel’
Значення та вживання
skriftlig eller muntlig uttrykksmåte
Приклад
litterær stil
;
muntlig
stil
;
stilen
i en roman
som etterledd i ord som
eventyrstil
kansellistil
sagastil
smakfull, fornem måte
Приклад
opptre med
stil
og eleganse
måte å te seg på
;
helhetlig preg
Приклад
i kjent stil
;
det han sa, var helt i
stil
med det foregående
(kunstnerisk) form (på bygninger og gjenstander)
Приклад
klassisk stil
;
en kirke i gotisk stil
;
et hus i gammel stil
som etterledd i ord som
empirestil
rokokkostil
i skolen: skriftlig framstilling av et emne
Приклад
skrive norsk
stil
som etterledd i ord som
sidemålsstil
kroppsføring under idrettsøvelse
Приклад
gå i mål i fin
stil
stilkarakter, for eksempel i hopp
Приклад
hoppe til 18 i
stil
Фіксовані вирази
i stor stil
med vidtrekkende dimensjoner
drive i stor stil
komme ut av stilen
miste kontrollen eller fatningen
stå i stil med/til
passe til
;
harmonere med
forventningene må stå i stil med innsatsen
;
maleriene står i stil med interiøret
;
et bygg som står i stil til omgivelsene
Сторінка статті
sist
2
II
прислівник
Походження
norrønt
sízt
;
egentlig
superlativ
av
síð
Значення та вживання
om tid: senest
;
motsatt
først
Приклад
det lovet jeg
sist
;
takk for
sist
;
komme
sist
av alle
;
sist
, men ikke minst
mot slutten
sist
i september
;
det ville jeg
sist
av alt gjøre
bakerst, til slutt
Приклад
stå
sist
i rekken
dårligst
bli
sist
i konkurransen
nærmest foregående
;
jamfør
sistnevnt
Приклад
den
sist
nevnte
Фіксовані вирази
til sjuende og sist
helt til slutt
Сторінка статті
sist
1
I
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
síðastr
;
jamfør
sist
(
3
III)
Значення та вживання
som kommer til slutt
Приклад
gå
siste
året på skolen
;
jeg trodde min
siste
time var kommet
;
siste
frist
;
sende en
siste
hilsen
brukt som
substantiv
:
han har vært syk i det
siste
som utgjør resten av noe
Приклад
røyke
siste
tobakken
dårligst, lavest
Приклад
siste
sort
nærmest foregående
;
forrige
Приклад
sist
uke
;
sist
vinter
;
takk for ditt
siste
brev
Фіксовані вирази
de siste ting
forhold som gjelder døden og livet etter døden eller som gjelder endetiden
den siste til å
den som har minst grunn til å
jeg skal være den siste til å kritisere
legge siste hånd på noe
avslutte noe
legge siste hånd på verket
ligge på det siste
være nær ved å dø
;
ligge for døden
synge på siste verset
nærme seg slutten
Сторінка статті
rekke
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
beslektet med
rekke
(
4
IV)
Значення та вживання
ordnet gruppe av like eller lignende enheter
;
rad
(
1
I
, 1)
,
linje
(5)
Приклад
stå oppstilt på
rekke
;
rekker
med soldater
;
et pustehull i rekken av hverdager
;
de må granske den lange rekken av skandaler
som etterledd i ord som
arverekke
husrekke
tallrekke
årrekke
i biologi: gruppe av dyre- eller plantearter med visse fellestrekk og som omfatter flere
klasser
(
1
I)
Приклад
virveldyrenes
rekke
i matematikk
: tallrekke med et bestemt forhold mellom leddene
Фіксовані вирази
aritmetisk rekke
tallrekke der differansen mellom to ledd som følger etter hverandre, alltid er den samme, for eksempel 3, 6, 9, 12
;
til forskjell fra
geometrisk rekke
en rekke
mange
;
en hel del
komme med en
rekke
innvendinger
geometrisk rekke
tallrekke der
kvotienten
mellom hvert ledd og det foregående er konstant, for eksempel 3, 6, 12, 24
;
til forskjell fra
aritmetisk rekke
i første rekke
først og fremst
i/på rekke og rad
etter eller ved siden av hverandre
målene kom på rekke og rad i kampen
;
bussene står i rad og rekke
komme i andre rekke
ikke være like viktig som noe annet
Сторінка статті
ikke
прислівник
Походження
norrønt
ekki
Значення та вживання
brukt for å benekte innholdet i en setning
Приклад
han kjører ikke bil
;
hun snakker ikke sant
;
du skremmer
ikke
oss
;
nei, det vil jeg
ikke
;
ikke
si noe!
ikke
vet jeg hvorfor hun har reist sin vei
;
hvorfor ikke det?
brukt i undersetning
han sa at han ikke likte filmen
;
hun beklaget seg over at hun
ikke
fikk sove
;
det var noe som
ikke
var riktig
brukt i spørresetning der en venter et bekreftende svar
Приклад
er han
ikke
fin?
var det ikke veldig vondt?
brukt for å uttrykke spørrende eller tvilende
betydning
Приклад
du går vel
ikke
og mistenker meg?
hvilke følger kan
ikke
dette få
;
du skulle vel
ikke
ha en tier å låne meg?
brukt i utbrudd der det nektende utsagnet har positiv betydning
Приклад
sannelig er det
ikke
Per!
hvor deilig var det ikke å få oppleve dette
brukt for å gi et enkelt ord eller ledd nektende
betydning
Приклад
jeg liker kaffe, men
ikke
te
;
ikke
en lyd hørte vi
;
ikke
alt var like bra
;
ikke
noen skulle vite det
brukt sammen med adjektiv som betegner dårlig kvalitet, lav grad
eller lignende
, for å uttrykke motsatt betydning
Приклад
den jenta er
ikke
dum
;
det var
ikke
dårlig
;
den fisken var
ikke
liten
Фіксовані вирази
ikke det jeg vet
brukt for å svare benektende, men med forbehold
er hun gift? Ikke det jeg vet
ikke for det
brukt for å hindre at en foregående ytring tillegges for stor betydning
jeg blir alltid så usikker når jeg møter henne. Ikke for det, hun har vært veldig hyggelig i det siste
ikke for å …
brukt for å imøtegå en mulig innvending
ikke for å skryte, men jeg er en god sjåfør
ikke sant
brukt som en oppfordring til å bekrefte eller godkjenne innholdet i en ytring
problemet er løst, ikke sant?
brukt for å bekrefte innholdet i en annens ytring
det er så fint i Paris om våren. Ja, ikke sant?
Сторінка статті
Попередня сторінка
Сторінка 1 з 3
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100