Розширений пошук

31 результатів

Словник букмола 31 oppslagsord

flue

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt fluga; beslektet med fly (5

Значення та вживання

  1. insekt i ordenen tovinger
    Приклад
    • høre fluene surre
  2. fiskekrok med kunstig agn som ligner en flue
    Приклад
    • fiske ørret med flue

Фіксовані вирази

  • dø som fluer
    dø i mengdevis
  • falle som fluer
    bli overvunnet eller satt ut av spill i mengdevis
    • de falt som fluer for ham
  • ikke gjøre en flue fortred
    ikke gjøre noen noe vondt;
    være helt ufarlig
  • slå to fluer i en smekk
    utrette to ting;
    oppnå to fordeler samtidig
  • være flue på veggen
    være ubemerket til stede for å observere eller overhøre

sitte

дієслово

Походження

norrønt sitja

Значення та вживання

  1. hvile setet eller bakdelen med overkroppen mer eller mindre oppreist
    Приклад
    • sitte på en stol;
    • katten sitter ute på trappa;
    • sitte til hest
  2. sette seg
    Приклад
    • vil du ikke sitte?
  3. være plassert
    Приклад
    • sitte øverst ved bordet
  4. være i virksomhet eller holde på med noe i sittende stilling
    Приклад
    • sitte og arbeide
  5. stå rolig, være i hvilestilling
    Приклад
    • hønene sitter på vaglet;
    • fuglene satt i rekker på telefonledningene;
    • det sitter en flue i taket
  6. bo, befinne seg, være
    Приклад
    • hun satt på gården så lenge hun levde;
    • sitte i fengsel;
    • han sitter hjemme hele dagen;
    • hun satt igjen med mange barn;
    • sitter du der, i klemma;
    • det sitter et godt hode på henne;
    • nøkkelen sitter i låsen;
    • lua satt på snei
  7. være fast
    Приклад
    • slå i en spiker så den sitter;
    • sykdommen satt lenge i;
    • jeg vil ikke ha mistanken sittende på meg
  8. utøve en viss virksomhet
    Приклад
    • sitte med makten;
    • sitte på Stortinget;
    • sitte i en komité;
    • sitte i billettluka
    • brukt som adjektiv:
      • den sittende regjering
  9. ha rett størrelse;
    passe
    Приклад
    • dressen sitter som støpt
  10. slite ved sitting
    Приклад
    • sitte hull på buksa;
    • sitte ned en sofa

Фіксовані вирази

  • sitte ... i det
    være i en viss økonomisk situasjon
    • hun sitter godt i det;
    • familen satt dårlig i det
  • sitte i hell
    stadig ha hell med seg
  • sitte igjen
    måtte bli igjen på skolen etter skoletid som straff
  • sitte inne
    være i fengsel
  • sitte langt inne
    være vanskelig å oppnå
    • seieren satt langt inne
  • sitte med
    ha eller disponere noe
  • sitte med armene i kors
    forholde seg passiv
  • sitte modell
    posere
  • sitte ned
    sette seg
  • sitte oppe
    være våken om natta
  • sitte på
    • sitte inne med, ha
    • tviholde på noe
    • få skyss
  • sitte som et skudd
    passe perfekt;
    være en fulltreffer
    • kjolen sitter som et skudd;
    • forestillingen satt som et skudd

slå to fluer i en smekk

Значення та вживання

utrette to ting;
oppnå to fordeler samtidig;
Se: flue, smekk

ikke gjøre en flue fortred

Значення та вживання

ikke gjøre noen noe vondt;
være helt ufarlig;
Se: flue

stor husflue

Значення та вживання

8–9 mm lang flue av ordenen tovinger som er nært knyttet til menneskebosteder og husdyrrom;
Musca domestica;

dø som fluer

Значення та вживання

dø i mengdevis;
Se: flue

falle som fluer

Значення та вживання

bli overvunnet eller satt ut av spill i mengdevis;
Se: flue
Приклад
  • de falt som fluer for ham

være flue på veggen

Значення та вживання

være ubemerket til stede for å observere eller overhøre;
Se: flue

spanskflue

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

spansk flue

Значення та вживання

Se: spansk
  1. art av plasterbiller;
    Lytta vesicatoria
  2. ekstrakt av spansk flue (1) brukt i folkemedisinen