Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
17 результатів
Словник букмола
17
oppslagsord
flenge
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
flengja
‘piske’
;
beslektet
med
flå
(
5
V)
Значення та вживання
rive
flenge
(
1
I)
i
;
flekke
(
1
I
, 1)
,
spjære
(
2
II)
Фіксовані вирази
flenge av
rive av med stor kraft
flenge av barken på treet
;
han flenget av seg skjorta
Сторінка статті
flenge
1
I
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
flenge
(
2
II)
Значення та вживання
revnet, lang åpning
;
stor rift
;
flerre
(
1
I)
Приклад
få en
flenge
i pannen
;
båten fikk en flenge i skroget
Сторінка статті
sy sammen
Значення та вживання
Se:
sy
feste sammen med søm
Приклад
sy sammen en flenge i jakka
få noe til å henge sammen
;
få noe til å bli som det skal
Приклад
vi må få sydd sammen budsjettet
Сторінка статті
sy
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sýja
Значення та вживання
lage, feste
eller
reparere med nål og tråd
eller
symaskin
Приклад
han syr skjortene sine selv
;
hun syr helst på maskin
;
jakka er ferdig når jeg har fått sydd i knappene
;
jeg må få skoen sydd hos en skomaker
;
kuttet i pannen måtte sys
Фіксовані вирази
sy inn
gjøre trangere ved hjelp av søm
kjolen må sys litt inn
sy ned
gjøre lengre ved hjelp av søm
hun er blitt så høy at skjørtet må sys ned
sy om
endre ved hjelp av søm
;
bruke tøy som tidligere har vært brukt til noe annet, til å sy noe nytt
dynetrekket ble sydd om til en skjorte
sy opp
gjøre kortere ved hjelp av søm
vi må sy opp gardinene
sy sammen
feste sammen med søm
sy sammen en flenge i jakka
få noe til å henge sammen
;
få noe til å bli som det skal
vi må få sydd sammen budsjettet
sy ut
gjøre videre ved hjelp av søm
jeg må få sydd ut bunaden om jeg skal få den på meg
Сторінка статті
flenge av
Значення та вживання
rive av med stor kraft
;
Se:
flenge
Приклад
flenge av barken på treet
;
han flenget av seg skjorta
Сторінка статті
hudflenge
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
rift eller
flenge
(
1
I)
i huden
Приклад
hun hadde to blodige hudflenger i ansiktet
Сторінка статті
rive
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
rífa
Значення та вживання
slite i to eller flere biter
;
flerre, spjære, flenge
Приклад
rive
sund noe
;
bjørnen rev i hjel sau
;
rive
seg sund på en spiker
gni sund
;
skrape
(
2
II
, 1)
,
raspe
(1)
Приклад
rive ost
brukt som adjektiv:
revne gulrøtter
gni
,
ripe
(
3
III
, 2)
Приклад
rive
av en fyrstikk
slite, svi
Приклад
gikta rev og slet i kroppen
;
brennevinet rev i halsen
rykke, slite
Приклад
rive
seg i håret
;
rive
av seg lua
;
rive noen over ende
;
stormen rev vekk huset
rasere, jevne med jorda
Приклад
rive
et hus
;
kvartalet bør
rives
velte, dytte ned
Приклад
rive
et hinder
;
høydehopperen rev i første forsøk
Фіксовані вирази
bli revet bort/vekk
dø brått og uventet
;
omkomme
hun ble revet bort i ung alder
;
familien ble brutalt revet vekk
forsvinne fra markedet
billettene ble revet bort
;
varene ble revet vekk fra hyllene
få revet pels
komme uheldig fra noe
rive av seg
fortelle (historier, vondord eller lignende) på stående fot
rive fra seg
gjøre seg fort ferdig
rive fra seg arbeidet på en time
rive i nesa
lukte skarpt
lukten av sprit og formalin river i nesa
;
en sur, ekkel svette rev meg i nesa
rive kjeft
krangle, skjelle (for moro skyld), skråle
rive med
gjøre begeistret
publikum ble revet med
rive med seg
trekke med seg
snøskredet river med seg flere hus
fenge, engasjere
artisten rev med seg publikum
rive opp
åpne brått og voldsomt
han river opp døra
rippe opp
rive opp gamle sår
;
rive opp i glemte ting
rive seg løs
gjøre seg fri fra
rive til seg
skaffe seg, legge under seg
Сторінка статті
revne
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
revne
(
2
II)
Значення та вживання
revnet, avlang åpning
;
rift
(1)
,
flenge
(
1
I)
Приклад
en
revne
i buksa
smal sprekk i overflate
;
kløft
Приклад
en
revne
i fjellet
Фіксовані вирази
slå revner
danne eller få sprekker
Сторінка статті
fleng
іменник
незмінні
Походження
jamfør
svensk
fläng
‘fart, hast’
;
trolig
av
flenge
(
2
II)
Фіксовані вирази
i fleng
i massevis
nevne eksempler i fleng
i tilfeldig rekkefølge
;
på slump
nevne navn i
fleng
Сторінка статті
bøte
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
bǿta
;
av
bot
Значення та вживання
sette
bot
(4)
på noe som er sundt
;
sy igjen en flenge
;
sette i stand
;
lappe
Приклад
bøte
buksa si
;
binde og
bøte
fiskegarn
rette på
;
gjøre godt igjen
Приклад
bøte
på gammel urett
;
bøte
på skaden
betale i
bot
(2)
;
gi
vederlag
for
Приклад
bøte
200 kr
;
bøte
med livet
Фіксовані вирази
bøte for
unngjelde
for
;
lide for
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100