Розширений пошук

14 результатів

Словник букмола 14 oppslagsord

fettstoff

іменник середній

Значення та вживання

forbindelse av glyserol og fettsyre
Приклад
  • animalske og vegetabilske fettstoffer

smøremiddel

іменник середній

Значення та вживання

fettstoff som brukes til å smøre glidende flater
Приклад
  • olje er et smøremiddel

såpe 1

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt sápa

Значення та вживання

  1. fast eller flytende produkt til vask og rengjøring, laget av fettstoff og lut (1;
    Приклад
    • vaske seg med vann og såpe;
    • såpa luktet sitron;
    • denne såpa skummer dårlig
  2. Приклад
    • de så en eller annen såpe

talg

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt tolg

Значення та вживання

  1. fett fra drøvtyggere, særlig i innmat og innvoller
  2. fettstoff fra talgkjertler på huden til mennesker

smør

іменник середній

Походження

norrønt smjor, smør

Значення та вживання

  1. fettstoff som blir utskilt av fløte ved kjerning
    Приклад
    • en pakke smør;
    • smøre tykt med smør på brødet;
    • spise fisk med smeltet smør

Фіксовані вирази

  • blid som smør
  • ha/tjene til smør på brødet
    ha stor nok inntekt til å klare seg
    • rederne har til smør på brødet;
    • hun vil tjene til smør på brødet i den nye jobben
  • jommen/jammen/jaggu sa jeg smør!
    nei, tvert imot
  • smør på flesk
    unødvendig mye;
    dobbelt opp

olje 1

іменник жіночий або чоловічий

Походження

av latin oleum ‘olivenolje’; beslektet med oliven (1

Значення та вживання

  1. flytende stoff dannet av døde planter og dyr og vunnet ut fra dypere jordlag, brukt for eksempel til brensel og drivstoff;
    Приклад
    • bore etter olje;
    • vi må skifte olje på bilen
  2. flytende fettstoff som utvinnes av planter eller dyr og brukes til for eksempel føde eller legemiddel
    Приклад
    • animalsk olje;
    • vegetabilske oljer;
    • stek grønnsakene i olje
  3. Приклад
    • bildet er malt i olje
  4. Приклад
    • de har investert i olje;
    • han jobber i oljen

Фіксовані вирази

  • den siste olje
    • sakrament i den katolske kirken som blir gitt til døende
    • de siste rådene og formaningene;
      en siste finpuss
  • gyte/helle olje på ilden
    gjøre raseriet eller konflikten større;
    gjøre vondt verre
    • ordene hennes har helt olje på ilden;
    • vedtaket vil gyte olje på ilden
  • gyte/helle olje på opprørt hav
    • helle olje på sjøen for å dempe bølgene
    • dempe en konflikt
      • løsningen kan gyte olje på opprørt hav;
      • rektor greide å helle olje på opprørt hav

fett

іменник середній

Походження

opprinnelig nøytrum av fet

Значення та вживання

  1. organisk stoff av glyserol og fettsyrer;
    Приклад
    • animalsk og vegetabilsk fett;
    • helmelk inneholder 3,5 % fett;
    • bruke lite fett i kosten;
    • fett på kroppen
  2. fett (1) som stoff til å steke i eller til teknisk bruk
    Приклад
    • steke i fett;
    • smøre med fett

Фіксовані вирази

  • steke i sitt eget fett
    bli rammet av egne handlinger
  • være ett fett
    være hipp som happ;
    være likegyldig

fet, feit

прикметник

Походження

norrønt feitr

Значення та вживання

  1. som inneholder mye fettstoff
    Приклад
    • fet kost;
    • fet fisk
  2. Приклад
    • han er tykk og fet;
    • en fet lommebok
  3. Приклад
    • fet jord;
    • fete beiter
  4. Приклад
    • ha en fet jobb

Фіксовані вирази

  • fet ved
    ved rik på kvae eller tjære
  • fete typer
    i typografi: store, fylte bokstaver
  • ikke ha det for fett
    ha dårlig råd
  • store ord og fett flesk
    hul patos, tomme talemåter

tran

іменник жіночий або чоловічий

Походження

fra lavtysk; samme opprinnelse som tysk Träne ‘tåre’

Значення та вживання

flytende, vitaminrikt fettstoff utvunnet av torskelever, brukt blant annet som kosttilskudd
Приклад
  • ta tran hver dag

stearin

іменник чоловічий

Походження

fra fransk; av gresk stear ‘talg’

Значення та вживання

fast fettstoff uten lukt og smak, særlig brukt til å lage stearinlys