Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
17 результатів
Словник букмола
17
oppslagsord
femti
детермінатив
квантифікатор
Показати відмінювання
Походження
norrønt
fimtigi
,
egentlig
‘fem tiere’
Значення та вживання
grunntallet 50
Приклад
femti
øre
;
kan du låne meg
femti
kroner?
fylle
femti
år
Сторінка статті
sekstiår
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
i
bestemt form
flertall
: alder fra og med 60 til og med 69 i en persons liv
Приклад
moren er i sekstiårene
;
et norsk ektepar i 60-årene
i
bestemt form
flertall
: årene fra og med 60 til og med 69 i et århundre
Приклад
fra krigen og utover i femti- og sekstiårene
;
Beatles var det største bandet i 60-årene
Сторінка статті
halv
1
I
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
halfr
Значення та вживання
som utgjør den ene av to (mer
eller
mindre) like store deler
Приклад
de delte og fikk et
halvt
brød hver
;
en
halv
kilo
;
to og en
halv
;
en
halv
omdreining
brukt
som substantiv
:
de fikk ikke engang det
halve
;
det halve hadde vært nok
;
en halv kan vel ikke skade
om mengde, fart
eller
annen målenhet, som er fylt eller brukes ca. halvparten av maksimal kapasitet
;
halvfull, halvfylt
Приклад
båten gikk med
halv
fart
;
spannet var
halvt
;
ta en
halv
øl
om klokkeslett: 30 minutter før en hel time
Приклад
klokka er
halv
ti, altså 09.30
eller
21.30
som utgjør opptil halvparten av noe
;
delvis
(2)
, nesten
Приклад
en
halv
seier
brukt som adverb: delvis, nesten, til en viss grad
Приклад
si noe halvt i spøk
;
hun svarte halvt smilende
;
snu seg
halvt
på stolen
om gjerning, karakter, løfte, sannhet, svar
og lignende
: ikke komplett, ufullkommen, ufullstendig
Приклад
et halvt løfte
;
dette er bare en halv løsning
Фіксовані вирази
ei halv ei
en halvflaske brennevin
ha ei halv ei på lomma
en halv gang
femti prosent (mer)
;
ofte brukt i sammenligninger om mengde, størrelse
eller lignende
dreie en halv gang rundt sin egen akse
;
tenke seg om en halv gang til før man handler
;
temperaturen sank én og en halv gang så raskt som forventet
flagge på halv stang
la flagg henge cirka halvveis ned på flaggstangen som uttrykk for sorg ved dødsfall og begravelse
halvt om halvt
(etter
tysk
halb und halb
) bortimot, så å si
med et halvt øre
uten å høre helt etter
lytte til radioen med et halvt øre
med et halvt øye
uten å måtte se nøye
;
med et flyktig blikk
at du liker meg, kan jeg se med et halvt øye
på halv tolv
ikke helt rett, skeivt, tilfeldig, uten styring
;
på skeive
med hatten på halv tolv
;
innsatsen har vært litt på halv tolv
Сторінка статті
finne melodien
Значення та вживання
finne sammen (og skape god stemning)
;
finne harmoni
;
Se:
melodi
Приклад
de to fant melodien for femti år siden
Сторінка статті
ta kvelden
Значення та вживання
Se:
kveld
avslutte arbeidet for dagen
;
kvelde
(2)
Приклад
mannskapet pakket sakene og tok kvelden
slutte å virke
;
kvelde
(5)
Приклад
pc-en tok kvelden
dø
Приклад
det er femti år siden han tok kvelden
Сторінка статті
en halv gang
Значення та вживання
femti prosent (mer)
;
ofte brukt i sammenligninger om mengde, størrelse
eller lignende
;
Se:
halv
Приклад
dreie en halv gang rundt sin egen akse
;
tenke seg om en halv gang til før man handler
;
temperaturen sank én og en halv gang så raskt som forventet
Сторінка статті
øre
2
II
іменник
чоловічий або середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
eyrir
,
flertall
aurar
;
fra
latin
aureus
‘gullmynt’, av
aurum
‘gull’
Значення та вживання
myntenhet verdt 1/100 krone
Приклад
i 1972 kostet en liter bensin en krone og femti øre
om
eldre
forhold
: nordisk vekt- og myntenhet, om lag 25
g
, verdt
⅛
mark
brukt som etterledd: gods, eiendom
;
i ord som
løsøre
og
skattøre
Фіксовані вирази
ikke et øre
ingen betaling
;
ingenting
jeg betalte ikke et øre
;
vi eide ikke et øre
ikke verdt fem øre
uten verdi
avtalen er ikke verdt fem øre
;
det er ikke verdt fem øre
på øret
nøyaktig
det stemmer på øret
Сторінка статті
melodi
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
gresk
, av
melos
‘sang, melodi’ og
ode
‘dikt, sang’
Значення та вживання
tonerekke som danner en rytmisk helhet
Приклад
en fengende
melodi
;
sette
melodi
til et dikt
;
visa går på
melodien
til ‘Alle fugler’
tonegang
i et språk eller en ytring
Приклад
lytte til melodien i språket
i overført betydning
:
gjennomgangsmelodi
(2)
Приклад
samme
melodien
går igjen i alle mediehusene
Фіксовані вирази
finne melodien
finne sammen (og skape god stemning)
;
finne harmoni
de to fant melodien for femti år siden
Сторінка статті
kveld
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
kveld
Значення та вживання
tid fra det mørkner til midnatt
;
aften
(1)
Приклад
mandag kveld
;
arbeide fra morgen til
kveld
;
klokka ni om kvelden
;
tidligere på kvelden
;
butikkene var stengt for kvelden
;
to kvelder på rad
;
lese utover
kveldene
som etterledd i ord som
lørdagskveld
sommerkveld
brukt i hilsen
Приклад
god kveld!
brukt som etterledd i
sammensetninger
: kveld eller dag før en større høytid
;
aften
(3)
i ord som
julekveld
sankthanskveld
Фіксовані вирази
i går kveld
om kvelden dagen før i dag
i kveld
om kvelden i dag
i kveld er det fullmåne
ta kvelden
avslutte arbeidet for dagen
;
kvelde
(2)
mannskapet pakket sakene og tok kvelden
slutte å virke
;
kvelde
(5)
pc-en tok kvelden
dø
det er femti år siden han tok kvelden
til kvelds
til kveldsmåltid
;
jamfør
kvelds
spise til kvelds
Сторінка статті
kunne
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
kunna
Значення та вживання
ha lært
;
kjenne
;
være inne i
Приклад
hun kan sykle
;
jeg kan snakke flytende gresk
;
han kan sine ting
;
kan du veien til sentrum?
være i stand til
;
makte
;
greie
Приклад
fabrikken kan lage ti tonn ost i uka
;
vi prøver så godt vi kan
;
han kan når han vil
;
hun kan ikke fordra fiskekaker
;
han kan løpe 100 meter under ni sekunder
være eller ha anledning til
Приклад
boka kan kjøpes i bokhandelen
;
jeg kan ikke ta ferie i år
være mulig eller sannsynlig
;
være tenkelig
Приклад
han kan komme hvert øyeblikk
;
hvem vet hva som kan skje?
han kan vel være rundt femti?
vi kunne vært i Italia nå
;
jeg
kunne
skreket av fortvilelse
;
det kan godt være
;
det kan du ha rett i
ha krav på
;
ha rett til
;
ha lov til
Приклад
vi må
kunne
forlange et klart svar
;
ingen kan oppføre seg slik
;
ingen kan nekte meg å gjøre dette
;
dere kan komme inn nå
gå med på
;
være villig til
Приклад
jeg kan ta oppvasken
for å uttrykke høflighet eller anmodning
;
være ønskelig
Приклад
kan du gå ut med bosset?
kunne vi ha åpnet vinduene her?
dette huset kunne virkelig trengt oppussing
brukt for å gjøre utsagn forsiktig eller usikkert
Приклад
jeg
kunne
ha god lyst til å prøve
;
det
kunne
ligne henne å si noe slikt
;
det kan vel være et par timer siden
ha årsak eller grunn til
Приклад
dette kan en kalle griseflaks
;
du kan være fornøyd med arbeidet
;
vi kan være glad det gikk som det gikk
;
du kan stole på henne
;
det kan du banne på
;
du kan tro vi skal få det fint
Фіксовані вирази
ikke kunne for
ikke ha skyld i
;
ikke være årsak til
jeg kan ikke for at glasset veltet
;
de kunne ikke for at løpet ble avlyst
ikke kunne med
ikke forstå seg på
;
ikke være vant til
jeg kan ikke med sånne apper
Сторінка статті
Попередня сторінка
Сторінка 1 з 2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100