Розширений пошук

42 результатів

Словник букмола 42 oppslagsord

feiring

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

det å feire
Приклад
  • feiring av nasjonaldagen

tiårsdag

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. tiende årsdag for ens fødsel
    Приклад
    • feire tiårsdag
  2. tiende årsdag for en hendelse
    Приклад
    • tiårsdag for finanskrisen
  3. feiring av tiårsdag (1)
    Приклад
    • invitere til tiårsdag

tjueårsdag

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. 20. årsdag for ens fødsel
    Приклад
    • feire tjueårsdag;
    • ta seg et glass på 20-årsdagen
  2. 20. årsdag for en hendelse
    Приклад
    • tjueårsdag for månelandingen;
    • 20-årsdagen for Berlinmurens fall
  3. feiring av tjueårsdag
    Приклад
    • planlegge tjueårsdag;
    • være med på 20-årsdagen

sekstenårsdag

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. 16. årsdag for ens fødsel
    Приклад
    • feire sekstenårsdag;
    • på 16-årsdagen talte hun for FN
  2. 16. årsdag for en hendelse
    Приклад
    • sekstenårsdagen til bandet;
    • 16-årsdagen for månelandingen
  3. feiring av sekstenårsdag
    Приклад
    • invitere til sekstenårsdag;
    • forberede 16-årsdagen

sekstiårsdag

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. 60. årsdag for ens fødsel
    Приклад
    • feire sekstiårsdag;
    • få stjernekikkert til 60-årsdagen
  2. 60. årsdag for en hendelse
    Приклад
    • sekstiårsdag for Romatraktaten;
    • 60-årsdagen for frigjøringen av Norge
  3. feiring av sekstiårsdag;
    Приклад
    • forberede sekstiårsdag;
    • drikke vin i 60-årsdagen

dertil hørende

Значення та вживання

som hører til;
som følger med;
Se: høre
Приклад
  • høytid med dertil hørende feiring

jul

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt jól

Значення та вживання

  1. minnehøytid for Jesu fødsel 25. desember;
    periode med fest og feiring i dagene før og etter 25. desember
    Приклад
    • feire jul;
    • synge jula inn;
    • ønske god jul;
    • få gaver til jul;
    • bake småkaker til jul
  2. førkristen midtvintersfest ved vintersolverv

Фіксовані вирази

  • bære jula ut
    gå etter et besøk i jula uten å ha fått bevertning
  • hvit jul
    jul med snø

høre

дієслово

Походження

norrønt heyra

Значення та вживання

  1. oppfange lyd;
    sanse med hørselen
    Приклад
    • høre godt;
    • høre stemmen hennes;
    • høre en fjern lyd;
    • høre noens skritt;
    • hørte jeg feil?
    • høre en bil komme
  2. få vite;
    få greie på, bli fortalt
    Приклад
    • jeg hører dere skal til Spania?
    • hun hørte på stemmen min at jeg var nervøs;
    • der kan du høre;
    • jeg ringte for å høre om toget var i rute;
    • har du hørt nyheten?
  3. høre med full oppmerksomhet;
    lytte til
    Приклад
    • høre på radio;
    • høre på musikk;
    • sitte og høre på en historie;
    • hør hva jeg sier!
    • nei, hør nå her!
  4. innrette seg etter noens råd eller henstilling
    Приклад
    • når skal dere høre?
    • jeg har prøvd å snakke til ham, men han vil ikke høre
  5. spørre ut nøye;
    Приклад
    • høre elevene i leksene
  6. i jus: la noen få formidle sin side av saken;
    jamfør høring (1
    Приклад
    • høre begge parter i rettssaken;
    • mange instanser ble hørt i forbindelse med utredningen

Фіксовані вирази

  • dertil hørende
    som hører til;
    som følger med
    • høytid med dertil hørende feiring
  • høre etter
    lytte oppmerksomt
    • høre etter når noen snakker
  • høre fra
    bli kontaktet av;
    få beskjed av
    • vente å høre fra noen;
    • jeg har ikke hørt fra noen
  • høre hjemme
    • ha sitt hjem, hjemsted; høre til
      • bandet hører hjemme i Oslo
    • ha plassen sin;
      passe inn
      • oppførsel som ikke hører hjemme noen steder;
      • det hører ingen steder hjemme
  • høre innom
    stikke innom
  • høre innunder
    være underlagt
    • området hører inn under politiets ansvar
  • høre med
    være knyttet til;
    være viktig å ha med
    • litt vin hører med;
    • det hører med til historien at det bare var et uhell
  • høre noe til
    høre nytt eller tale om noen
    • hører du noe til datteren din?
  • høre om
    få vite om;
    erfare (2)
    • det har jeg aldri hørt om;
    • det var det første jeg hørte om saken
  • høre sammen
    danne en helhet;
    passe sammen
    • høre sammen med noen;
    • jakka hører sammen med buksa
  • høre til
    • være en del av;
      tilhøre (2)
      • brødet hører til måltidet;
      • det hører framtiden til;
      • det hører til alderen
    • passe inn
      • ha et sted å høre til;
      • jeg hører ikke til i det miljøet
  • la høre fra seg
    si ifra, gi beskjed;
    gi lyd fra seg
    • de har ikke latt høre fra seg på en stund
  • la seg høre
    gå an
    • det lar seg høre

hedensk

прикметник

Походження

norrønt heiðneskr, trolig fra lavtysk; jamfør hedning

Значення та вживання

  1. som gjelder hedendommen, særlig religioner med flerguderi;
    som ikke tilhører kristendommen, jødedommen eller noen av de andre store religionene
    Приклад
    • en hedensk feiring;
    • feiringen har hedenske røtter
  2. Приклад
    • hedensk styggedom

Фіксовані вирази

  • i hedensk tid
    i tiden før kristendommen

åtteårsdag

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. åttende årsdag for ens fødsel
    Приклад
    • feire åtteårsdag
  2. åttende årsdag for en hendelse
    Приклад
    • åtteårsdag for finanskrisen
  3. feiring av åtteårsdag
    Приклад
    • invitere til åtteårsdag