Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
24370 результатів
Словник букмола
24370
oppslagsord
en
1
I
займенник
Походження
trolig
etter
lavtysk
;
av
en
(
2
II)
Значення та вживання
noen, en viss
Приклад
det var en som spurte etter deg
folk
,
de
(
4
IV)
;
jamfør
man
(
2
II)
Приклад
en kan aldri vite
;
en ble enig om å utsette saken
;
en skal ikke tro alt en hører
Сторінка статті
en
2
II
,
én
детермінатив
квантифікатор
Показати відмінювання
Походження
norrønt
einn, ein, eitt
Значення та вживання
grunntallet 1
;
det første tallet i tallrekken
Приклад
en og en er to
;
ikke én torde gripe inn
;
det fins mer enn én måte å gjøre det på
;
én etter én
;
ikke en av tusen
;
kan jeg få én kake til?
ett av to
;
ett er sikkert
Фіксовані вирази
alt i ett
stadig
han så bak seg alt i ett
samling av flere opplysninger, funksjoner eller lignende
i denne læreboka finner du alt i ett om dette emnet
bli nummer én
bli best
;
vinne
en eller annen
noe eller noen
;
en viss
på en eller annen måte
;
gi boka til en eller annen
;
på et eller annet sted
en og annen
noen (få)
et og annet
mangt, ymse
de skjønte et og annet
;
vi har et og annet å snakke om
ett å gjøre
én utvei eller løsning som må velges
de har ett å gjøre
;
her er det bare ett å gjøre
gå i ett
flyte sammen
gå i ett med omgivelsene
holde på uten stans
kjeften hans går i ett
hver en
hver enkelt i en større mengde
;
enhver
, alle
nyt hver en dag
;
det finnes risiko i hver en sak
;
jeg lyttet til hvert et ord
;
hver en får mene det han vil
hver og en
både den ene og den andre
;
alle
i ett kjør
uten stans
det har gått i ett kjør i hele dag
i ett og alt
fullstendig, på alle måter
vi to er enige i ett og alt
i ett vekk
stadig
komme ut på ett
være hipp som happ
med en gang
straks
med ett
plutselig
på en, to, tre
svært fort
;
på et øyeblikk
være ferdig på en, to, tre
;
det er ikke gjort på en, to, tre
under ett
samlet
det var en jevn kamp sett under ett
Сторінка статті
en
3
III
детермінатив
квантифікатор
Показати відмінювання
Походження
samme opphav som
en
(
2
II)
Значення та вживання
brukt til å nevne et enkelt individ, eksemplar
eller lignende
Приклад
ei geit, en katt og et esel
;
et langt, hvitt hus
;
løpe som en gal
;
en ny Ibsen
;
jeg leter etter en lege
Сторінка статті
en
4
IV
прислівник
Походження
samme opphav som
en
(
2
II)
Значення та вживання
cirka
,
om lag
Приклад
en tre timers tid
;
for en sju, åtte år siden
Сторінка статті
ene
3
III
дієслово
Показати відмінювання
Походження
jamfør
tysk
einen
;
av
en
(
2
II)
Значення та вживання
gjøre enige
;
forene
;
jamfør
enes
Приклад
nemnda klarte ikke å ene partene
Сторінка статті
kjennes
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
sanses eller oppleves (på en bestemt måte)
;
virke
;
jamfør
kjenne
(
2
II
, 2)
og
kjenne
(
2
II
, 3)
Приклад
stoffet kjennes glatt
;
det kjennes urettferdig
;
kjennes godt
;
kjennes hardt
;
det
kjennes
så underlig
;
dette kjentes, tenker jeg
kjenne hverandre (igjen)
Приклад
de møttes og kjentes
Фіксовані вирази
kjennes ved
innrømme at en kjenner eller er fortrolig med
;
vite av
de ville ikke kjennes ved ham
stå inne for, være bekjent av
;
vedgå, tilstå
han ville ikke kjennes ved uttalelsene i intervjuet
Сторінка статті
farlig
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
fárligr
,
fra
lavtysk
;
beslektet
med
fare
(
1
I)
Значення та вживання
som innebærer eller fører med seg fare
;
risikabel
,
skadelig
Приклад
det er
farlig
å gå over isen nå
;
farlig avfall
;
stormene har blitt kraftigere og farligere
;
farlige
stoffer
;
en
farlig
sykdom
;
frakte farlig gods
;
den farligste delen av oppdraget
brukt som forsterkende adverb: svært, veldig
Приклад
farlig fort
;
farlig god
Фіксовані вирази
ikke så farlig
ikke viktig
leve farlig
utsette seg for fare
;
ta risikofylte valg
Сторінка статті
ungfolk
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
datter
eller
sønn med familie i forhold til den eldre generasjon (på en gård)
Приклад
ungfolket tok over stellet av dyra
Сторінка статті
ungfole
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
ung hest
Приклад
ale opp ungfoler
i overført betydning: ung gut
Приклад
han er ikke noen ungfole lenger
;
han er ivrig som en ungfole
Сторінка статті
ungdomsverk
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
(kunstnerisk)
verk
(
2
II
, 2)
en har skapt i ungdommen
;
ungdomsarbeid
(2)
Приклад
diktsamlingen er et ungdomsverk
Сторінка статті
1
2
3
…
2437
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
2437
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100