Розширений пошук

32 результатів

Словник букмола 32 oppslagsord

dekorasjon

іменник чоловічий

Походження

av dekorere

Значення та вживання

  1. det å dekorere
    Приклад
    • dekorasjon av bordet
  2. gjenstand til pryd eller pynt (2;
    Приклад
    • en dekorasjon av friske blomster;
    • bruke kongler og hjerter som dekorasjon
  3. malte kulisser og bakteppe på scene
    Приклад
    • scenen var dekket med store dekorasjoner i metall
  4. orden (6), medalje eller lignende;
    Приклад
    • overrekkelsen av dekorasjonen fant sted på fredag

strass

іменник чоловічий

Походження

fra tysk

Значення та вживання

blyholdig glass som brukes til smykker og dekorasjon på klær

sirat

іменник середній

Походження

fra tysk, av Zier; jamfør sir (1

Значення та вживання

noe som er til pynt eller dekorasjon;

sir 1

іменник чоловічий

Походження

av tysk Zier

Значення та вживання

noe som er til pynt eller dekorasjon;
utsmykning, pryd
Приклад
  • palassets ytre sir

tel

іменник середній

Походження

norrønt þel ‘grunn, bunn’

Значення та вживання

  1. bunn i vevd stoff (til forskjell fra broderi eller dekorasjon som er sydd på)
  2. kort og fin ull innerst mot skinnet hos sau

staffasje

іменник чоловічий

Походження

fra tysk staffieren med, fransk endelse; jamfør staffere

Значення та вживання

  1. pynt eller utfylling som skal gjøre noe vakrere eller skjule noe;
    forskjønnende ytre ramme
    Приклад
    • bare tjene som staffasje;
    • fri for staffasje
  2. dekorasjon i form av menneske, dyr, plante eller gjenstander som er satt inn i landskapsmaleri for å gi det liv;
    dekorativ utsmykning

orden

іменник чоловічий

Походження

gjennom lavtysk; fra latin ordo

Значення та вживання

  1. rekkefølge, plassering
    Приклад
    • navnene står i alfabetisk orden
  2. regelbundet tilstand;
    system
    Приклад
    • ha god orden i sakene sine;
    • etter naturens orden dør de gamle før de unge
  3. Приклад
    • opprettholde ro og orden
  4. i biologi: systematisk gruppe av organismer, underordnet klasse (1, 2) og overordnet familie (3)
    Приклад
    • en orden omfatter vanligvis flere familier
  5. sammenslutning som følger bestemte regler
  6. utmerkelsestegn, dekorasjon
    Приклад
    • St. Olavs orden

Фіксовані вирази

  • for ordens skyld
    for at noe skal gå riktig for seg
    • for ordens skyld skal vi komme med noen opplysninger
  • gå i orden
    bli ordnet
    • saken gikk i orden
  • i orden
    • i stand
      • bilen er i orden igjen
    • greit, ok
      • det var helt i orden at vi fikk være til stede
  • i skjønneste orden
    helt upåklagelig
    • det meste er i skjønneste orden;
    • alt var i sin skjønneste orden;
    • alt ble holdt i den skjønneste orden
  • i tur og orden
    i rekkefølge;
    etter hverandre
    • problemene kom i tur og orden
  • sluttet orden
    bevegelser i en oppstilt militæravdeling der alle har fast plass
    • bataljonen marsjerte i sluttet orden
  • spredt orden
    med større avstand til andre soldater
    • de rykker fram i spredt orden

kulisse

іменник чоловічий

Походження

fra fransk , opprinnelig ‘fals, renne’

Значення та вживання

  1. bevegelig dekorasjon eller bakgrunn på en teaterscene, i et filmstudio eller lignende
    Приклад
    • de laget kulisser til den nye oppsetningen;
    • male kulissene
  2. rom mellom eller bak kulisse (1) som ikke er synlig for publikum
    Приклад
    • skuespilleren skiftet i kulissene
  3. i overført betydning: ytre ramme, omgivelse
    Приклад
    • revolusjonen er kulissen for romanen;
    • musikalsk kulisse

Фіксовані вирази

  • i/bak kulissene
    i bakgrunnen;
    i det skjulte
    • dramatisk spill i kulissene;
    • opposisjonen arbeidet i hardt bak kulissene

kors

іменник середній

Походження

norrønt kross, gjennom gammelengelsk; fra latin crux

Значення та вживання

  1. i Romerriket: strafferedskap til dødsstraff som bestod av en loddrett stolpe og et tverrtre langt oppe der en hengte opp den dødsdømte
    Приклад
    • Jesus led døden på korset
  2. symbol for kristendommen
    Приклад
    • gjøre korsets tegn;
    • stride for korset
  3. i overført betydning: tung skjebne, prøvelse
    Приклад
    • enhver har sitt kors
  4. stor vanske, uløselig problem
  5. figur eller gjenstand med form som et kors;
    etterligning av kors (1), ofte benyttet som symbol
    Приклад
    • reise et kors på graven;
    • bære et kors rundt halsen;
    • korset i det norske flagget
  6. to linjer eller gjenstander som krysser hverandre
    Приклад
    • legge armene i kors;
    • sitte med beina i kors;
    • sitte med beina over kors
  7. i utrop, forsikring
    Приклад
    • kors i Jesu navn!

Фіксовані вирази

  • ikke legge to pinner i kors
    ikke gjøre noen ting
  • kors på halsen
    æresord
  • krype til korset
    • ydmyke seg ved å krype til krusifikset og gjøre bot;
      angre seg
    • søke hjelp som en før har avvist
  • ta sitt kors opp
    påta seg noe pinefullt

takmaleri

іменник середній

Значення та вживання

maleri som dekorasjon i tak
Приклад
  • takmaleriene i Oslo domkirke