Розширений пошук

45 результатів

Словник букмола 45 oppslagsord

bløt 1, bløyt

іменник незмінні

Походження

av bløte

Фіксовані вирази

  • i bløt
    dekket med vann eller annen væske for å mykgjøres eller gjennombløtes
    • legge tøyet i bløt;
    • ertene skal ligge i bløt over natta
  • legge hodet i bløt
    spekulere grundig over noe

bløt 2, blaut

прикметник

Походження

av dansk blød, norrønt blautr; i betydning 4 innvirkning fra norrønt blauðr ‘forsagt, feig’

Значення та вживання

  1. Приклад
    • være bløt til skinnet;
    • bløt snø
  2. som lett gir etter for trykk;
    Приклад
    • bløtt metall;
    • den bløte ganen
  3. flau, tåpelig, sløv
    Приклад
    • han forteller bløte vitser
  4. om person: lett å røre eller skremme;
    nærtakende
    Приклад
    • hun blir helt bløt bare ved å tenke på dem

Фіксовані вирази

  • bløt om hjertet
    følelsesmessig beveget;
    rørt
  • bløt på pæra
    mentalt svekket;
    sløv
  • bløte konsonanter
    konsonanter som i visse stillinger har endret seg fra ustemte (p, t, k) til stemte (b, d, g), i visse dialekter i Agder og Rogaland;
    til forskjell fra harde konsonanter
  • bløtt vann
    kalkfattig vann;
    mykt vann
  • den bløte kyststripe
    dialektområde i Agder og Rogaland med overgang fra p, t, k, til b, d, g i visse stillinger

bløte, bløyte 2

дієслово

Походження

norrønt bleyta

Значення та вживання

  1. gjøre bløt (2, 1) ved å legge i vann eller annen væske;
    væte
    Приклад
    • hun bløtte vaskekluten i såpevannet
  2. mykne, gjøre bløt (2, 2) ved å legge i vann eller annen væske
    Приклад
    • bløt rosinene i varmt vann

Фіксовані вирази

  • bløte opp
    bløte (2)
    • bløte opp brødet i suppen;
    • den tørkede soppen bløtes opp i vann
  • bløte ut
    bløte (2)
    • bløt ut tørrfôret i vann

bløte ut

Значення та вживання

Приклад
  • bløt ut tørrfôret i vann

i bløt

Значення та вживання

dekket med vann eller annen væske for å mykgjøres eller gjennombløtes;
Se: bløt
Приклад
  • legge tøyet i bløt;
  • ertene skal ligge i bløt over natta

bløt om hjertet

Значення та вживання

følelsesmessig beveget;
rørt;
Se: bløt

gørrkvae, gorrkvae

іменник чоловічий

Значення та вживання

bløt, rennende kvae

tørr

прикметник

Походження

norrønt þurr

Значення та вживання

  1. som ikke inneholder eller er dekket av væte;
    Приклад
    • få tøyet tørt;
    • skifte på seg tørre klær;
    • tørr asfalt;
    • tørr luft;
    • tørr snø;
    • tørre brønner;
    • holde seg tørr på beina;
    • kjelen er kokt tørr;
    • grave grøfter for å gjøre området tørrere;
    • kaka var i tørreste laget
    • brukt som adverb:
      • maten må stå tørt
    • brukt som substantiv:
      • skifte på seg tørt
  2. som ikke står under vann;
    som er på landjorda
    Приклад
    • få tørt land under føttene igjen
  3. om vær og klima: uten nedbør
    Приклад
    • en tørr sommer;
    • det ventes en tørrere værtype
  4. som mangler naturlig fuktighet, for eksempel fett eller slim
    Приклад
    • tørre og magre hender;
    • tørr hud;
    • tørt hår;
    • være tørr i halsen;
    • tørr hoste
  5. som har tørket inn
    Приклад
    • tørt brød;
    • tørr ved;
    • en tørr gran
  6. om vin: som inneholder lite sukker;
    sec;
  7. som ikke drikker alkohol;
    jamfør tørrlagt
    Приклад
    • han har holdt seg tørr i fem år
  8. om lyd: skarp, knirkende
    Приклад
    • tørr stemme;
    • tørr latter
  9. uten vanlig tilbehør
    Приклад
    • spise maten tørr
    • brukt som substantiv:
      • spise tørt
  10. kort, kjølig, behersket, lakonisk
    Приклад
    • tørr humor
    • brukt som adverb:
      • svare tørt
  11. kjedelig, uinteressant, uttrykksløs
    Приклад
    • holde seg til de tørre fakta;
    • en tørr pedant av en lærer;
    • framstillingen var vel tørr

Фіксовані вирази

  • gå tørr
    bli tømt for vann eller annen væske
    • bekken har gått tørr
  • ha sitt på det tørre
    ikke risikere noe, ha gardert seg
  • holde kruttet tørt
    være forberedt på kamp
  • holde seg tørr
    • hindre at en blir våt
      • ha med paraply for å holde seg tørr
    • avstå fra alkohol eller annet rusmiddel
      • han har holdt seg tørr i fem år
  • på tørre never
    uten våpen
    • de slåss på tørre never
  • tørr bak ørene
    voksen, erfaren
    • han er bare 20 år og knapt tørr bak ørene;
    • hun er ikke tørr bak ørene ennå
  • tørre tårer
    simulert sorg;
    jamfør krokodilletåre
  • verken vått eller tørt
    verken drikke eller mat
    • han hadde ikke fått i seg verken vått eller tørt

sjanker

іменник чоловічий

Походження

gjennom fransk; fra latin cancer ‘kreft’

Значення та вживання

sår som opptrer ved venerisk sykdom

Фіксовані вирази

  • bløt sjanker
    sår, som kjennes bløtt å ta på, ved smittsom kjønnssykdom
  • hard sjanker
    sår med hard konsistens på kjønnsorganene ved syfilis

pære 1

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt pera ‘pæretre’; fra latin pirum ‘pære’

Значення та вживання

  1. frukt av pæretre
    Приклад
    • spise en pære
  2. glasskolbe som ligner en pære (1, 1), med glødetråd eller lysdiode til elektrisk strøm
    Приклад
    • skifte pære i lampa

Фіксовані вирази

  • bløt på pæra
    mentalt svekket;
    sløv
  • høy på pæra
    overlegen