Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
16 результатів
Словник букмола
16
oppslagsord
avslappet
,
avslappa
прикметник
Показати відмінювання
Походження
jamfør
slappe
Значення та вживання
uten spenninger i kroppen
;
rolig
Приклад
en avslappet kroppsholdning
;
virke rolig og avslappet
;
ha et avslappet forhold til noe
uformell
Приклад
en avslappet atmosfære
;
ha en avslappet hverdagsstil
Сторінка статті
lave skuldre
Значення та вживання
tilstand med avslappet holdning
;
Se:
skulder
Приклад
ha en god dialog med lave skuldre
;
han har lave skuldre med tanke på ordførervervet
Сторінка статті
skulder
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
trolig
fra
lavtysk
Значення та вживання
del av menneskekroppen mellom overarm og hals
;
aksel
(
1
I)
Приклад
slenge frakken over skuldrene
;
være bred over skuldrene
;
det falt en tung bør fra mine skuldre
i overført betydning: i uttrykk for byrde eller ansvar
Приклад
ha mye ansvar på sine skuldre
;
det falt en tung byrde fra mine skuldre
del av klesplagg som dekker skuldrene
Приклад
jakka var litt stor i skuldrene
smalt felt eller kant mellom vei og grøft
som etterledd i ord som
veiskulder
Фіксовані вирази
få en kald skulder
møte lite forståelse
få klapp på skulderen
få ros
høye skuldre
det å være anspent og stresset
de har høye skuldre før opprykkskampen
;
hun går med høye skuldre og er bekymret
lave skuldre
tilstand med avslappet holdning
ha en god dialog med lave skuldre
;
han har lave skuldre med tanke på ordførervervet
se seg over skulderen
følge med på hva som skjer rundt en
senke skuldrene
slappe av
da eksamen var unnagjort, kunne studentene endelig senke skuldrene
stå skulder ved skulder
stå sammen
;
være enige
trekke på skuldrene
vise likegyldighet
Сторінка статті
slange seg
Значення та вживання
Se:
slange
hvile seg, ligge avslappet
Приклад
jeg slanget meg på sofaen
;
han ligger og slanger seg i sola
bevege seg i svinger
;
sno seg, bukte seg
Приклад
de slanget seg fram mellom stolene
;
køen slanget seg nedover veien
Сторінка статті
løse opp
Значення та вживання
Se:
løse
få et stoff til å blande seg med et annet stoff, særlig en væske, slik at blandingen blir ensartet
Приклад
løse opp tablettene i vann
få til å dele seg opp i mindre enheter
Приклад
politiet løste opp folkemengden
gjøre mer avslappet
Приклад
hun løser opp stemningen med en morsom tale
Сторінка статті
slange
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
slange
(
1
I)
Фіксовані вирази
slange seg
hvile seg, ligge avslappet
jeg slanget meg på sofaen
;
han ligger og slanger seg i sola
bevege seg i svinger
;
sno seg, bukte seg
de slanget seg fram mellom stolene
;
køen slanget seg nedover veien
Сторінка статті
løse
,
løyse
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
leysa
, av
lauss
‘løs’
Значення та вживання
gjøre løs fra et feste
Приклад
løse
en båt
;
han løser hunden fra båndet
gjøre fri fra forpliktelse, tvang
eller lignende
Приклад
bli løst fra forpliktelsene sine
;
løse
noen ut av en vanskelig situasjon
gjøre løsere
eller
romsligere
;
åpne, løsne
Приклад
løse
en knute
;
han løste på snippen
;
hun løser grepet
gi fritt løp
;
fyre av
Приклад
løse
ild
;
de løste skudd
blande et stoff i væske så det dannes en enhetlig blanding
;
jamfør
løse opp
(1)
Приклад
løse
en tablett i vann
finne svar eller forklaring på
Приклад
løse
gåter
;
løse
kryssord
;
løse
en ligning
greie opp i
;
ordne
Приклад
løse
et praktisk problem
skaffe seg ved å betale for
;
kjøpe
Приклад
løse
billett
;
stadig færre løser fiskekort i Oslomarka
Фіксовані вирази
løse av
komme i stedet for
;
ta over etter
;
avløse
(1)
dagskiftet
løser
av nattskiftet klokka sju
løse inn
betale for å få igjen et verdipapir, et pant
eller lignende
løse
inn klokka hos pantelåneren
løse opp
få et stoff til å blande seg med et annet stoff, særlig en væske, slik at blandingen blir ensartet
løse opp tablettene i vann
få til å dele seg opp i mindre enheter
politiet løste opp folkemengden
gjøre mer avslappet
hun løser opp stemningen med en morsom tale
løse seg
om stoff: blande seg med et annet stoff, særlig en væske, slik at blandingen blir ensartet
sukker
løser
seg i varmt vann
om konflikt, problem
eller lignende
: bli fjernet eller gå i orden
konflikten løste seg
løse seg opp
om stoff: blande seg med et annet stoff, særlig en væske, slik at blandingen blir ensartet
sukkeret løste seg opp
smuldre opp
;
bli borte
tåken
løser
seg opp
;
køen har løst seg opp
løse ut
betale en medeier for å overta vedkommendes part
han løste ut søsknene da faren døde
sette i gang
;
utløse
(1)
løse ut et snøskred
;
lekkasjen løste ut alarmen
Сторінка статті
ja
2
II
вигук
Походження
norrønt
já
Значення та вживання
brukt som samtykkende eller bekreftende svarord
Приклад
kommer du? Ja
;
ja takk
;
Ola! Ja, her er jeg
;
er du helt frisk? Ja da
;
ja, det er sikkert
brukt ved bekreftelse på noe en selv sier
Приклад
løgn, ja det er ordet
;
ja, så menn skal vi det
;
seire, ja det skal vi!
brukt sist i setning for å understreke et utsagn
Приклад
riktig, ja!
var det du som gjorde det? Det var jeg, ja
;
nå går det bra, ja
brukt for å uttrykke tvil
Приклад
ja, hvem vet
;
ja, måtte du egentlig det?
ja, nei, sannelig om jeg vet
brukt når en (utålmodig) innrømmer noe eller går med på noe
Приклад
ja da, ja da, som du vil
;
nå ja, la gå da
brukt når en konstaterer noe som en bare må finne seg i
Приклад
ja ja, så får vi vel gå, da
brukt for å innlede og framheve et utsagn
Приклад
ja, du er meg en fin fyr
;
ja, du kan bare prøve
;
ja, du er nå lik deg selv
;
ja, dette var store nyheter
brukt for å uttrykke at en avslutter noe
Приклад
ja, det var det
;
ja, så får du ha det, da
brukt for å uttrykke at en fastslår
eller
fastholder noe
Приклад
ja, nå skal det bli godt med mat
;
denne rampen, ja, jeg kaller dem ramp
;
ja, vi elsker dette landet
brukt for å konstatere en kjensgjerning
Приклад
ja, bare skjenn; det gjør ikke meg noe
;
akk ja, vi begynner å bli gamle
brukt mellom to ledd for å angi en stigning i uttrykket
Приклад
hun var rolig, ja helt avslappet
;
han var sint, ja rasende
Фіксовані вирази
si ja og amen
være (veldig) enig i, gå med på noe
de sa ja og
amen
til alt hun foreslo
si ja og ha
ikke (ville) gi noe tydelig svar
;
jamfør
jaha
takke ja
ta imot
takke ja til tilbudet
;
alle de inviterte har takket ja
Сторінка статті
sløy
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
smart
(1)
Приклад
han var en sløy luring
kul
(
2
II)
og avslappet
Приклад
en sløy sans for humor
;
lytte til sløy jazz
Сторінка статті
slentre
дієслово
Показати відмінювання
Походження
trolig
lavtysk
;
jamfør
slendrian
Значення та вживання
gå makelig og avslappet, slenge
Приклад
slentre
omkring med hendene i lomma
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100