Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
11 результатів
Словник букмола
11
oppslagsord
ansiktsfarge
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
hudfarge i ansiktet
Приклад
ha god
ansiktsfarge
Сторінка статті
teint
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
fransk
Значення та вживання
hudfarge
;
ansiktsfarge
Приклад
kremen gir huden en gyllen teint
Сторінка статті
rød som en peon
Значення та вживання
om ansiktsfarge: kraftig rød
;
Se:
peon
Сторінка статті
blek
,
bleik
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
dansk
bleg
;
norrønt
bleikr
Значення та вживання
med svak farge
;
lys
(
2
II
, 3)
Приклад
bleke
stjerner
;
det bleke lyset fra lampa
brukt som adverb:
blekt rosa
om ansiktsfarge: hvit, blodløs
Приклад
blek
, men fattet
;
være
blek
som et laken
feig
,
redd
Приклад
kom igjen og ikke vær blek!
svak, slapp, dårlig
Приклад
laget leverte en
blek
innsats
vag, utydelig
Приклад
ha et
blekt
minne om noe
Фіксовані вирази
blek om nebbet
om ansiktsuttrykk: blek og rådvill
Сторінка статті
peon
1
I
,
pion
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
peoˊn
eller
pioˊn
Походження
fra
gresk
, etter navnet til de greske gudenes lege
Paion
Значення та вживання
prydplante i slekta
Paeonia
med store, oftest røde blomster
Фіксовані вирази
rød som en peon
om ansiktsfarge: kraftig rød
Сторінка статті
grønn
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
grǿnn
;
beslektet
med
gro
Значення та вживання
som har en farge som friskt gress (og som ligger mellom gult og blått i fargespekteret)
Приклад
grønt gress
;
grønne epler
;
ha på seg en grønn kjole
;
den
grønne
øya
med blek ansiktsfarge som tyder på at en er syk, uvel eller utilpass
Приклад
være grønn i ansiktet av kvalme
;
bli grønn av sjalusi
umoden
Приклад
grønne
bær
;
sylte
grønne
tomater
om person:
ung
,
uerfaren
Приклад
i hans
grønne
ungdom
;
være
grønn
på et område
med mål om å beskytte natur og klima
;
miljøvennlig
Приклад
utvikle en grønn politikk
;
grønn turisme
;
grønne verdier
;
arbeide for en grønn omstilling av transportsektoren
Фіксовані вирази
ergre seg grønn
ergre seg forferdelig
gresset er alltid grønnere på den andre siden av gjerdet
det andre har, virker bedre enn det en selv har
grønn av misunnelse
svært misunnelig
grønn bølge
samordnet lysregulering slik at en får
grønt lys
(1)
i flere kryss på rad
politisk strømning som legger vekt på
grønn
(5)
politikk
grønn energi
fornybar energi
grønn lunge
grøntområde
ta vare på byens grønne lunger
grønn mann
lysende grønn menneskefigur i trafikklys som markerer klart for fotgjengere
vente på grønn mann i lyskrysset
grønn revolusjon
innføring av nye hardføre sorter av korn, mais og ris som gir stor produksjonsøkning i landbruket
Indias grønne revolusjon på 60-tallet gjorde landet selvforsynt
gjennomgripende endring i mer miljøvennlig retning
;
grønt skifte
solvarmeanleggene gir håp om en grønn revolusjon
grønn stær
øyesykdom der det indre væsketrykket i øyet øker
grønt lys
trafikklys som varsler klar bane
klarsignal, tillatelse
få grønt lys til bygging av gasskraftverk
grønt skifte
gjennomgripende endring i mer miljøvennlig retning
få næringslivet til å delta i det grønne skiftet
;
et grønt skifte vil kreve store mengder fornybar energi
i det grønne
ute i naturen
;
i det fri
love gull og grønne skoger
love rikdom eller andre goder
sove på sitt grønne øre
sove godt
Сторінка статті
ufrisk
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
om mat og drikke: som har tapt seg i smak, lukt, farge eller konsistens
;
ikke
frisk
(
2
II
, 1)
;
skjemt
(
2
II)
Приклад
ufrisk frukt
;
ufrisk eplemost
;
maten smakte ufriskt
om luft, lukt
eller lignende
: ikke ren og forfriskende
;
tung, kvalm
Приклад
ha ufrisk ånde
;
det var tung og ufrisk luft i rommet
om (hud)farge: uten friskhet
;
blek,
gusten
Приклад
ufrisk ansiktsfarge
ikke
frisk
(
2
II
, 4)
;
syk
(1)
Приклад
han var ufrisk og måtte melde avbud
i overført betydning
: skadelig, nedbrytende
Приклад
en ufrisk kultur
;
han har et ufriskt kontrollbehov
Сторінка статті
rødlett
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
let
Значення та вживання
som har rødlig og frisk ansiktsfarge
Сторінка статті
hvitlett
,
kvitlett
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som har lys ansiktsfarge
Сторінка статті
lød
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
dansk
;
samme opprinnelse som
let
Значення та вживання
farge
(
1
I
, 1)
, ansiktsfarge
Приклад
ha en gyllen
lød
særpreg
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100