Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
471 результатів
Словник букмола
471
oppslagsord
3D-brille
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
særlig i flertall: spesielle
briller
som gjør at brukeren kan se visse todimensjonale bilder eller filmer i
3D
Приклад
publikum fikk utdelt 3D-briller utenfor kinosalen
Сторінка статті
underverden
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
i visse religioner:
dødsrike
Приклад
lede sjelen gjennom underverdenen
større miljø av forbrytere
;
forbryterverden
Приклад
et oppgjør i den kriminelle underverdenen
Сторінка статті
styrkeløft
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
idrettsgren der en løfter vekter etter visse regler
;
jamfør
vektløfting
Сторінка статті
noen
детермінатив
квантифікатор
Показати відмінювання
Походження
norrønt
nǫkkurr
, sammendratt av urnordisk
ne-wait-ek-hwarjar
‘ikke-vet-jeg-hvem’
Значення та вживання
en
eller
annen, et eller annet
;
en bestemt
;
visse, enkelte
Приклад
er det
noen
kiosk i nærheten?
fins det noe svar?
jeg har ikke vært der
noen
gang
;
hvis det skulle skje
noen
ting, må du ringe
;
har du
noen
som helst grunn til å klage?
det bor også
noen
pensjonister i blokka vår
brukt som substantiv:
det er noe i veien med bilen
;
det hendte meg noe underlig i går
;
noen
var enige, andre protesterte
;
det er
noen
som spør etter deg
;
hun synger så godt som
noen
;
dette er vakrere enn noe jeg før har sett
hvilken som helst (annen)
;
hvilket som helst (annet)
;
enhver, ethvert
;
alle
om mengde, omfang, antall, grad
og lignende
;
en del, litt
;
atskillig
Приклад
i
noen
grad
;
er 50 år
noen
alder?
han har visst noe penger
;
det var da
noen
mennesker til stede
;
han er
noen
og førti år gammel
;
med
noen
rett kan en si det
;
det hjalp nok noe
;
han er ikke noe tess
;
jeg har aldri vært noe flink til å danse
;
har du sett noe til henne?
brukt i utrop med ‘for’
Приклад
for noen krefter hun har!
for noe tull!
Фіксовані вирази
det er noe med alt
ingen ting er uten feil
ikke bli noe av
ikke hende
;
ikke bli gjennomført
bryllupet ble ikke noe av
ikke noen
ingen
jeg har ikke noen planer for helgen
;
han tok ikke noe ansvar for saken
noe av en …
en nokså stor
;
langt på vei en
han er noe av en skøyer
;
konserten ble noe av et antiklimaks
noe til …
litt av en
;
en ordentlig
være noe til kar
noen gang
en eller annen gang
;
noensinne
har du noen gang angret?
brukt i uttrykk for sammenligning og forsterkning
de er bedre trent enn noen gang
noen hundre
i et antall som er mer enn to hundre
noen hundre demonstranter dukket opp
noen hver
alle, de fleste
dette kan skremme noen hver
noen tusen
i et antall som overstiger to tusen
reparasjonen vil koste noen tusen kroner
;
noen tusen medlemmer har allerede meldt seg ut
være noe
ha en viktig eller sentral sosial posisjon
han kjente alle som var noe
være noe i
være riktig til en en viss grad
det var visst noe i ryktene
Сторінка статті
ut-
складне речення
Значення та вживання
brukt som
forsterkende
førsteledd til visse adjektiv
;
i ord som
utfattig
og
utgammel
Сторінка статті
aktuator
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
aktuaˊtor,
i flertall
aktuaˊtorer
eller
aktuaˊtorer
Походження
fra
engelsk
;
beslektet
med
aktuell
Значення та вживання
servomekanisme
som ved hjelp av styresignaler kontrollerer en maskin og får den til å utføre visse funksjoner
Приклад
ventilen var utstyrt med en aktuator
Сторінка статті
trykke
1
I
дієслово
Показати відмінювання
Походження
jamfør
gammelsvensk
þrykkja
Значення та вживання
presse noe inn i eller mot noe
;
klemme
(
2
II
, 1)
;
jamfør
trykkende
(1)
Приклад
hun trykker hånden hans
;
trykke på knappen
;
trykke hardt på bremsen
;
fronten på bilen er trykket inn
;
trykk deigen flat med hendene
;
trykke sammen søppelet for å gjør det mer kompakt
;
jenta trykker seg inn til pappaen sin
;
folk trykket seg sammen i heisen
være avventende og føle seg pinlig berørt
;
jamfør
trykkende
(3)
og
trykket
Приклад
sitte og trykke en hel kveld
være i en vanskelig situasjon
Приклад
vi hjelper hverandre der det trykker
om visse småvilt og fuglar: ligge urørlig for ikke å bli sett
Приклад
haren trykte
;
rypa trykker og er vanskelig å finne
Фіксовані вирази
hvor skoen trykker
hvor vanskene ligger
hun vet hvor skoen trykker
;
lærerne kjenner hvor skoen trykker
;
han redegjorde for hvor skoen trykker
trykke på
gjøre seg gjeldende
det trykker på med barndomsminner
trykke på de riktige knappene
gjøre det rette i en viss situasjon
trykke til
gjøre et krafttak
han trykket til og skåret to mål
trykke til sitt bryst
bifalle sterkt
en form for fornybar energi som folket trykker til sitt bryst
Сторінка статті
kork
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
tysk
og
spansk
;
fra
latin
cortex
‘bark’
Значення та вживання
ytre del av bark på trær
glatt, myk bark på visse søreuropeiske eikeslag, brukt til å lage blant annet
kork
(3)
,
tavle
(2)
og gulvbelegg
;
jamfør
korkbelte
og
korktavle
kapsel eller propp til å tette (flaske)åpninger med
Приклад
sette
korken
i en flaske
;
vri om korken på flaska
som etterledd i ord som
patentkork
sjampanjekork
skrukork
opphoping som sperrer eller hindrer jevn gjennomfart, særlig i trafikken
;
som etterledd i ord som
trafikkork
Приклад
en kork i trafikken
;
det ble full kork ved utgangsdøra
Фіксовані вирази
lukte på korken
smake alkohol
Сторінка статті
nyte
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
njóta
Значення та вживання
ha stor glede av
;
kjenne velbehag og lyst av
Приклад
nyte
den vakre utsikten
;
han nøt virkelig livet
;
vi må nyte finværet når vi har det
;
jeg nyter morgenen med utsikt over fjorden
få
eller
ha nytte eller fordel av
Приклад
hun nyter stor tillit i befolkningen
;
nyte
visse rettigheter
smake, spise, innta
eller lignende
, ofte med stort velvære
Приклад
de nøt et glass vin til maten
;
hun nyter alltid en sigarett etter middag
;
nyte rusmidler
Фіксовані вирази
nyte godt av
ha fordel av
de ansatte nøt godt av de gode velferdsordningene
Сторінка статті
vannkur
,
vasskur
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
særlig om eldre forhold: behandling av visse sykdommer med vann,
for eksempel
ved bruk av bad eller våte omslag
Сторінка статті
1
2
3
…
48
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
48
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100