Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
16 результатів
Словник букмола
16
oppslagsord
grave ut
Значення та вживання
Se:
grave
hente fram fra jord eller annet som dekker
Приклад
grave ut overlevende etter jordskjelvet
lage fordypning, grøft eller lignende ved å fjerne jord
Приклад
grave ut tomta
;
flomstore elver graver ut terrenget
Сторінка статті
bebygge
дієслово
Показати відмінювання
Вимова
bebygˊge
Значення та вживання
bygge noe på
;
bygge ut
Приклад
tomta er ikke bebygd
;
bebygge
et område
brukt som
adjektiv
:
bebygde strøk
Сторінка статті
til
прийменник
Походження
norrønt
til
Значення та вживання
om bestemmelsessted
eller
mål:
Приклад
dra fra sted
til
sted
;
følge noen
til
døra
;
gå
til
tannlegen
;
sette seg
til
pianoet
;
sette barn
til
verden
;
er den virkelig
til
meg?
stille
til
disposisjon
;
bli
til
noe (stort)
;
skride
til
verket
;
være kalt
til
misjonær
;
gjøre seg
til
narr
;
lese
til
artium
;
sette noen
til
å gjøre noe
;
stå
til
regnskap
;
ha tillit
til
, sette sin lit
til
noe(n)
;
ha kjennskap
til
de nye planene
;
tiltykning
til
regn
om bevegelse i retning av noe, også om det å vende mot:
Приклад
snu ryggen
til
noen
;
gripe, ta
til
flaska
–
begynne å drikke
;
utsikt
til
sjøen
;
ansikt
til
ansikt
;
nikke, smile
til
noen
;
være villig
til
forlik
;
se tegn
til
bedring
som adverb
:
strømme
til
;
slippe
til
;
friskne
til
om grense for noe:
Приклад
tomta strekker seg ned
til
vannkanten
;
stå i vann
til
knes
;
en sum avgrenset oppover
til
kr 70 000
;
frisk bris
til
liten kuling
;
til
døden skiller oss at
;
drive
til
vanvidd
;
verden står ikke
til
påske
–
uttrykk for forbauselse
;
fra dag
til
dag
;
et hus
til
3 millioner
om formål:
Приклад
utnytte situasjonen
til
egen fordel
;
få en bok
til
gjennomsyn
;
komme
til
hjelp
;
redskap
til
å grave med
;
ringe inn
til
skoletimen
;
ha
til
hensikt
;
råde en
til
å ta toget
;
duge
til
noe
;
kle seg
til
fest
;
blott
til
lyst
;
ha grunn
til
å gråte
;
hjelpe
til
;
skitne (seg)
til
;
det må
til
–
det er nødvendig
om evne, mulighet:
Приклад
ha mot
til
å si ifra
;
være i stand
til
å sykle
;
en dør er
til
å låse
om forbindelse, tilhørighet:
Приклад
høre
til
;
knytte seg
til
, være bundet
til
noen
;
en dram
til
maten
;
det ligger
til
slekta
;
Fru Inger
til
Østeraad av Ibsen
;
jeg har ikke sett noe
til
henne
;
et troll
til
kjerring
;
hunden
til
naboen
om tidspunkt:
Приклад
alt
til
sin tid
;
til
samme tid
;
nå
til
dags
;
fra 1940
til
1945
;
til
og med
–
se
med
(
2
II)
i faste
uttrykk
med styring i genitiv:
Приклад
til
lands og
til
vanns
;
gå
til
alters
;
gjøre alle
til
lags
;
ha noe
til
låns
;
være
til
salgs
;
ha
til
gode
;
komme
til
rette
i
uttrykk
som
Приклад
jeg er den siste
til
å bebreide deg
;
du skulle holde deg for god
til
å lyve
;
dyret er for stort
til
å være en grevling
som adverb
:
en gang
til
;
hvordan står det
til
?
–
hvordan har du (De) det?
være glad
til
–
være fornøyd uansett utfall
Фіксовані вирази
gi seg til kjenne
opplyse om hvem (hvor) en er
slå til
godta et tilbud; vise seg å være riktig
til køys
(gå) til sengs
vise til
peke på
;
oppgi (som kilde
eller lignende
)
være til
finnes, eksistere
Сторінка статті
spade
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
(
jarn
)
spaði
;
fra
lavtysk
Значення та вживання
redskap med jernblad og treskaft til å måke og grave med
Приклад
torv
spade
, stikk
spade
;
grave ut tomta med hakke og
spade
det som går på en spade (1)
Приклад
en
spade
sand
om forskjellige redskaper med blad og skaft
Приклад
kake
spade
, smør
spade
Фіксовані вирази
kalle en spade for en spade
nevne noe ved dets rette navn
sette/stikke spaden i jorda
begynne byggingen av noe
nå setter de spaden i jorda for det neste byggetrinnet
;
det vil ta år før vi kan stikke spaden i jorda
Сторінка статті
reise
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
reisa
, kausativ til
rísa
Значення та вживання
sette i oppreist stilling
;
rette opp
;
sette opp
Приклад
reise
opp en stige
;
de
reiser
et nytt bygg på tomta
;
han reiste seg opp fra sofaen
skaffe til veie
Приклад
reise
en hær
;
klarer vi å
reise
nok penger til å kjøpe bygget?
sette i gang
;
vekke
(
2
II)
Приклад
hun
reiser
en viktig debatt
;
boka
reiste
en rekke innvendinger mot påstanden
om fuglehund: få fugl til å lette
Приклад
hunden står i stand til jegeren kommanderer den til å
reise
fuglen
Фіксовані вирази
reise bust
bli sint
;
protestere
reise et spørsmål
stille et spørsmål
;
ta opp et problem
reise kjerringa
komme sterkt igjen etter et nederlag
reise sak mot
anlegge rettssak mot
;
saksøke
han vil
reise
sak mot arbeidsgiveren
reise seg
rette seg opp
;
stå opp
hun reiste seg for en eldre dame på trikken
;
vi reiste oss fra bordet
gjøre motstand
;
gjøre opprør
bøndene reiste seg mot de høye skattene
komme tilbake etter et nederlag
bedriften har reist seg etter konkursen
stige opp
;
kneise
fjella reiste seg i horisonten
reise seg av asken
bli gjenoppbygd, gjenoppstå
Сторінка статті
mål
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
mál
Значення та вживання
størrelse, dimensjon
eller
mengde som er oppmerket
eller
uttrykt i visse målenheter
Приклад
utvendige
mål
;
målene
er oppgitt i meter
;
skredderne tok mål til den nye dressen
som etterledd i ord som
flatemål
minstemål
tverrmål
øyemål
målenhet
Приклад
ohm er et mål for elektrisk motstand
som etterledd i ord som
kubikkmål
kryddermål
målenhet som er satt lik 1000 m
2
;
dekar
Приклад
tomta er på 0,8
mål
redskap til å måle med
som etterledd i ord som
litermål
lengdemål
metermål
mengde som svarer til et fullt måleredskap
Приклад
bruke sju
mål
kaffe til en liter vann
;
et toppet mål
i matematikk: størrelse som går opp i en annen uten rest
Приклад
10 er største felles
mål
for 20 og 30
øvre grense eller merke
;
avgrensing
som etterledd i ord som
flomål
magemål
merke eller område å skyte på eller angripe
Приклад
treffe målet
;
militære mål
område som det gjelder å få ballen inn i i ballspill
Приклад
sette ballen i mål
skåring
Приклад
skåre mål
;
Brann tapte kampen med ett
mål
linje som det gjelder å nå fram til, særlig i idrettskonkurranser
Приклад
lede fra start til
mål
;
komme samtidig i
mål
;
komme i
mål
på idealtid
;
gli over
mål
noe en arbeider for eller strever etter å oppnå
;
formål, plan, mening
;
jamfør
målsetting
Приклад
målet
for virksomheten
;
være ved
målet
;
målet om en bærekraftig utvikling
;
gullmedalje er målet
;
ha noe som mål
;
ha et felles mål
;
hennes mål i livet
som etterledd i ord som
ønskemål
sted en er på reise til
;
endepunkt
Приклад
Paris er målet
;
mot et ukjent mål
som etterledd i ord som
reisemål
brukt som etterledd i ord som angir tid eller tidspunkt
i ord som
sommermål
åremål
måltid
Приклад
spise mellom
målene
;
spise tre
mål
om dagen
som etterledd i ord som
mellommål
melkemengde i en melking av ett dyr
eller
en hel buskap
;
en gangs melking
;
jamfør
kveldsmål
Приклад
kua melker sju liter i
målet
Фіксовані вирази
bak mål
fjernt fra noe fornuftig
;
dumt
det han sier er dustete og bak mål
gi godt mål
måle rikelig
holde mål
være stor nok
eller
bra nok
de holdt ikke
mål
i fullt mål
rikelig, fullstendig
mål og måte
måtehold
alt med mål og måte
;
hans selvfølelse er uten mål og måte
målet er fullt
grensen er nådd
målet helliger middelet
et godt formål rettferdiggjør uheldige eller umoralske framgangsmåter
skyte over mål
bruke for sterke virkemidler og derfor mislykkes
;
overdrive
kritikken skyter ovr mål
stå i mål
være målvakt
ta mål av noen
måle noen med øynene
;
mønstre
(1)
noen
de tar mål av hverandre
ta mål av seg
bestemme seg for
;
sette seg fore
ta mål av seg til noe stort
uten mål og med
uten plan og hensikt
flakke omkring uten mål og med
uten mål og mening
uten plan og hensikt
kjøre hvileløst rundt uten mål og mening
veien er målet
prosessen er viktigere enn hva en kommer fram til
Сторінка статті
grave
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
grafa
Значення та вживання
lage fordypning i jorda
;
hakke, spa, bryte opp
Приклад
grave
i jorda med spade
;
hun graver i jorda med hendene
;
de grov en grøft
;
det ble gravd en brønn i hagen
;
hunden begynte å snuse og grave under treet
få tak i ved å
grave
(
2
II
, 1)
Приклад
grave
gull
lete, undersøke, få fram
Приклад
grave
i hukommelsen
;
rote og
grave
i andres saker
;
grave seg i nesen
;
grave i fortiden
;
hun ville ikke grave og spørre
verke, gnage, nage (psykisk)
Приклад
det er noe som
graver
i samvittigheten
Фіксовані вирази
den som graver en grav for andre, faller selv i den
den som planlegger å skade andre, risikerer selv å bli offer for disse planene
grave fram
spa fram
grave fram en skatt
finne fram
hun grov fram mobilen fra veska
finne ut noe ved å undersøke nøye
grave fram nye opplysninger i en sak
grave ned
lage hull i jorda der noe blir lagt ned og dekket med jord
grave ned kabler
grave opp
fjerne jord og ta opp det en finner
grave opp giftig avfall
trenge ned i og løfte opp jordlag eller lignende
vannmassene grov opp gatene
grave seg ned
lage et hulrom som en kan søke ly i
grave seg ned i snøen
i overført betydning: bli svært opptatt av noe
grave seg ned i detaljer
grave sin egen grav
selv være årsak til mislykkethet
grave til seg
skaffe seg på en grådig måte
grave til seg penger
grave ut
hente fram fra jord eller annet som dekker
grave ut overlevende etter jordskjelvet
lage fordypning, grøft eller lignende ved å fjerne jord
grave ut tomta
;
flomstore elver graver ut terrenget
Сторінка статті
tiljevning
,
tiljamning
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å
jevne til
Приклад
tiljevning av tomta
Сторінка статті
tilhøre
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
være eid av
Приклад
tomta
tilhører
selskapet
være del av eller forbundet med
;
sogne til
;
jamfør
tilhørende
Приклад
tilhøre
den radikale fløyen i partiet
Сторінка статті
usjenert
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
freidig
,
ubeskjeden
Приклад
hun forsynte seg
usjenert
av sigarettene hans
avskjermet, som er i fred
Приклад
tomta var helt
usjenert
av trafikken
Сторінка статті
Попередня сторінка
Сторінка 1 з 2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100