Розширений пошук

58 результатів

Словник букмола 58 oppslagsord

på det rene med

Значення та вживання

klar over;
Se: ren
Приклад
  • jeg er fullt på det rene med at framtiden er usikker

på det rene

Значення та вживання

klarlagt;
Se: ren
Приклад
  • det er på det rene at han ikke kommer tilbake;
  • vi må få brakt på det rene hva som har hendt

ren, rein 3

прикметник

Походження

norrønt hreinn

Значення та вживання

  1. fri for smuss eller forurensning
    Приклад
    • være ren i ansiktet;
    • skifte til en ren skjorte;
    • ren, frisk luft;
    • vi trenger rent vann;
    • vi må gjøre rent i huset før gjestene kommer;
    • gjøre tiltak for å få fjorden renere;
    • hendene blir renest ved vanlig håndvask
  2. fri for hindringer eller lignende
    Приклад
    • seile i rent farvann
  3. moralsk lytefri;
    Приклад
    • ha ren samvittighet
  4. uten tilsetninger;
    Приклад
    • rene farger;
    • en ring i rent gull;
    • han gjorde det av ren idealisme
  5. som er klar og tydelig;
    Приклад
    • rene linjer
  6. Приклад
    • det blåste rene stormen;
    • han sang som den reneste Pavarotti;
    • det var rene elendigheten
  7. brukt som adverb: hel (2, 6), fullstendig (2)
    Приклад
    • det gikk rent ille;
    • hun var rent gal

Фіксовані вирази

  • gjøre rent bord
    1. spise alt som er satt fram
    2. renske opp;
      kvitte seg med alt
    3. i konkurranser og lignende: vinne alt som er mulig å vinne
  • ha rene hender
    være uskyldig
  • ha rent mel i posen
    ikke ha noe å skjule;
    ha god samvittighet
    • jeg tviler på at de har rent mel i posen
  • holde buret rent
    om målvakt: ikke slippe inn mål
  • holde sin sti ren
    opptre uangripelig
  • med rene ord
    med likeframme uttrykk;
    rett ut
    • få tør si det med rene ord
  • på det rene
    klarlagt
    • det er på det rene at han ikke kommer tilbake;
    • vi må få brakt på det rene hva som har hendt
  • på det rene med
    klar over
    • jeg er fullt på det rene med at framtiden er usikker
  • ren og skjær
    klar og tydelig;
    fullstendig
    • det var ren og skjær flaks at det ikke gikk verre
  • rene ord for pengene
    klar tale;
    sannheten
  • rent rulleblad
    plettfri vandel
  • rent ut
    rett og slett;
    beint fram
    • det var rent ut hjerteløst
  • snakke rent
    snakke feilfritt, særlig med bruk av de riktige lydene
    • barnet har ikke lært å snakke rent ennå
  • synge rent
    synge uten falske toner

valfart

іменник чоловічий або жіночий

Походження

fra tysk; førsteleddet av wallen ‘vandre’

Значення та вживання

  1. reise til et hellig sted;
  2. i overført betydning: reise til et sted eller en hendelse som tiltrekker seg mye folk;
    Приклад
    • det var rene valfarten til Holmenkollen

syndflod

іменник жіночий або чоловічий

Походження

omdannet av lavtysk sintfluot opprinnelig ‘vedvarende, sterk strøm’

Значення та вживання

  1. i bestemt form entall: den store flommen som ifølge Bibelen rammet menneskene på grunn av syndene deres
  2. stor oversvømmelse;
    langvarig, sterkt regn
    Приклад
    • vårløsningen var rene syndfloden
  3. i overført betydning: noe som kommer i store mengder
    Приклад
    • i høst har det kommet en hel syndflod av middelmådige bøker

torturredskap

іменник чоловічий або середній

Значення та вживання

  1. redskap eller instrument brukt til tortur (1)
  2. gjenstand som oppfattes som (for) ubehagelig
    Приклад
    • disse skoene er rene torturredskaper

tortur

іменник чоловічий

Походження

fra middelalderlatin av torquere ‘dreie, pine’

Значення та вживання

  1. fysisk eller psykisk mishandling for å tvinge noen til å tilstå eller til å gi viktige opplysninger
    Приклад
    • fangen tilstod under tortur;
    • bli utsatt for tortur;
    • tortur ble innført i Norge i 1687 og avskaffet i 1814
  2. i overført betydning: (åndelig) pine (1 eller plage
    Приклад
    • det var rene torturen å høre henne synge

spillfekteri

іменник середній

Походження

etter tysk ‘speilfekting’

Значення та вживання

handling eller tiltak som er uten reelt mål eller innhold;
humbug
Приклад
  • forslaget var det rene spillfekteri

skåren, skåret

прикметник

Походження

av skjære (2

Значення та вживання

  1. Приклад
    • skåren trelast
  2. om ansikt: med rene, skarpe linjer
    Приклад
    • ha fint skårne trekk

Фіксовані вирази

  • ikke være skåren for tungebåndet
    være flink til å snakke og uttrykke seg
    • en munter kar som ikke er skåren for tungebåndet
  • være skåren for tungebåndet
    være flink til å snakke og uttrykke seg
    • hun var godt skåren for tungebåndet

med rene ord

Значення та вживання

med likeframme uttrykk;
rett ut;
Se: ord, ren
Приклад
  • få tør si det med rene ord