Розширений пошук

62 результатів

Словник букмола 62 oppslagsord

symfoni

іменник чоловічий

Походження

fra gresk ‘samklang, harmoni’, av sym- og -foni

Значення та вживання

  1. verk for orkester som består av flere (oftest fire) satser
  2. i overført betydning: variert, men samstemt hele
    Приклад
    • om høsten er fjellet en symfoni av farger

symfonisk

прикметник

Значення та вживання

som er særegen for eller minner om en symfoni (1)

Фіксовані вирази

  • symfonisk dikt
    verk for orkester oftest i én sats som skal skildre hendelser, situasjoner, stemninger eller lignende

symfonisk dikt

Значення та вживання

verk for orkester oftest i én sats som skal skildre hendelser, situasjoner, stemninger eller lignende;

symfoniorkester

іменник середній

Значення та вживання

større orkester fordelt på gruppene strykere, treblåsere, messingblåsere, slagverk og andre

xylofonist

іменник чоловічий

Значення та вживання

person som spiller på xylofon (i orkester)
Приклад
  • en dyktig xylofonist

stemme 1

іменник чоловічий

Походження

fra lavtysk

Значення та вживання

  1. lyd som kommer fra taleorganene til mennesker;
    Приклад
    • høre en kjent stemme;
    • skjelve i stemmen;
    • ha en praktfull stemme;
    • en indre stemme
  2. (person eller instrument som har et) enstonig parti i flerstemmig sang eller samspill
    Приклад
    • stemmene i et orkester
  3. votum som avgis ved valg eller avstemming
    Приклад
    • avgi stemme;
    • telle stemmer;
    • bli valgt til formann med 27 mot 11 stemmer

Фіксовані вирази

  • gi stemme til
    1. formidle på vegne av (noen)
      • gi stemme til de som blir oversett
    2. framføre replikker til personer eller figurer på film, særlig tegnefilm;
      stemmelegge
      • han gir stemme til det snakkende eselet

slagverk

іменник середній

Походження

jamfør verk (2

Значення та вживання

  1. fellesbetegnelse på slaginstrumentene i et orkester
    Приклад
    • spille slagverk;
    • trommer, cymbal og klokkespill er slagverk
  2. del av urverk i en klokke som gjør at den slår (2 for å markere timene

Фіксовані вирази

  • melodisk slagverk
    slagverk som er stemt og kan spille ulike tonehøyder, for eksempel klokkespill, vibrafon og pauker

musikk

іменник чоловічий

Походження

av gresk musike (tekhne) ‘(kunsten til) musene’; jamfør muse

Значення та вживання

  1. kunstart med toner i en estetisk helhet av rytme, melodi og harmoni;
    Приклад
    • sang og musikk;
    • klassisk musikk;
    • norsk musikk;
    • høre på musikk;
    • studere musikk;
    • sette musikk til et dikt;
    • Bartóks musikk
  2. særlig i bestemt form entall: orkester (1), korps (3)
    Приклад
    • musikken spilte opp;
    • der kommer musikken

Фіксовані вирази

  • absolutt musikk
    musikk som bare bruker musikalske virkemidler;
    motsatt programmusikk
  • for/med full musikk
    av alle krefter
    • bilen gikk for full musikk;
    • de feirer med full musikk
  • levende musikk
    musikk som blir framført av musikere, og som ikke er opptak
  • musikk i ørene
    noe en blir glad for å høre
    • denne nyheten må ha vært musikk i ørene
  • musikk på boks
    innspilt musikk;
    til forskjell fra levende musikk
  • søt musikk
    1. gjensidig erotisk tiltrekning
      • søt musikk oppstod, og nå har vi vært gift i mange år
    2. noe som vekker glede
      • for ordføreren er vedtaket søt musikk

messing

іменник чоловічий

Походження

norrønt mersing, messing

Значення та вживання

  1. metallegering av kobber og sink
    Приклад
    • dørbeslag av messing
  2. fellesbetegnelse for blåseinstrumenter av metall i et orkester

Фіксовані вирази

  • blanke messingen
    nakne huden (på folk)

gongong

іменник чоловічий

Походження

gjennom engelsk, fra malayisk; opprinnelig lydord

Значення та вживання

slaginstrument av en rund metallplate og en klubbe som brukes i orkester og til signalinstrument
Приклад
  • slå på gongongen

Фіксовані вирази

  • reddet av gongongen
    1. i boksing: unngå å tape fordi runden er slutt
    2. i overført betydning: komme ut av en uønsket situasjon i siste liten, ofte på grunn av ytre omstendigheter
      • partiet ble reddet av gongongen takket være folkeavstemningen