Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
31 результатів
Словник букмола
31
oppslagsord
vakuummeter
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
jamfør
-meter
Значення та вживання
apparat til å måle svært lave trykk med
Сторінка статті
infralyd
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
lyd med så lave frekvenser at de ikke kan oppfattes av det menneskelige øre
Сторінка статті
underbudsjettere
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
føre for lave utgifter (på en bestemt post) i et budsjett
Приклад
kommunen underbudsjetterte utgifter til barnehage
Сторінка статті
lave skuldre
Значення та вживання
tilstand med avslappet holdning
;
Se:
skulder
Приклад
ha en god dialog med lave skuldre
;
han har lave skuldre med tanke på ordførervervet
Сторінка статті
skulder
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
trolig
fra
lavtysk
Значення та вживання
del av menneskekroppen mellom overarm og hals
;
aksel
(
1
I)
Приклад
slenge frakken over skuldrene
;
være bred over skuldrene
;
det falt en tung bør fra mine skuldre
i overført betydning: i uttrykk for byrde eller ansvar
Приклад
ha mye ansvar på sine skuldre
;
det falt en tung byrde fra mine skuldre
del av klesplagg som dekker skuldrene
Приклад
jakka var litt stor i skuldrene
smalt felt eller kant mellom vei og grøft
som etterledd i ord som
veiskulder
Фіксовані вирази
få en kald skulder
møte lite forståelse
få klapp på skulderen
få ros
høye skuldre
det å være anspent og stresset
de har høye skuldre før opprykkskampen
;
hun går med høye skuldre og er bekymret
lave skuldre
tilstand med avslappet holdning
ha en god dialog med lave skuldre
;
han har lave skuldre med tanke på ordførervervet
se seg over skulderen
følge med på hva som skjer rundt en
senke skuldrene
slappe av
da eksamen var unnagjort, kunne studentene endelig senke skuldrene
stå skulder ved skulder
stå sammen
;
være enige
trekke på skuldrene
vise likegyldighet
Сторінка статті
spinning
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
spinne
Значення та вживання
det å spinne tråd
Приклад
spinning og veving
det at noe går rundt uten å få feste
Приклад
biler med utstyr for å hindre skrens og spinning
det å dure svakt
Приклад
høre den lave spinningen fra motoren
Фіксовані вирази
vinningen går opp i spinningen
gevinsten blir spist opp av kostnaden
Сторінка статті
vel og bra
Значення та вживання
oftest fulgt av en innvending: godt og tjenlig (men likevel ikke godt nok)
;
Se:
bra
Приклад
lave priser er vel og bra, men ikke hvis det går på bekostning av kvaliteten
Сторінка статті
legge lista høyt/lavt
Значення та вживання
sette seg høye eller lave mål
;
ha høye eller lave krav
;
Se:
list
Приклад
dommeren la lista lavt
;
de legger lista høyt for seg selv
Сторінка статті
list
1
I
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
lista
Значення та вживання
langt, smalt stykke av tre, plast
eller
annet, ofte med profilert tverrsnitt,
blant annet
brukt som overgang mellom to flater og som utstående kant
som etterledd i ord som
gulvlist
pyntelist
taklist
tetningslist
vannrett stang på stativ for høyde- og stavhopp som en skal hoppe over
Приклад
lista
ligger på 2,10
Фіксовані вирази
legge lista høyt/lavt
sette seg høye eller lave mål
;
ha høye eller lave krav
dommeren la lista lavt
;
de legger lista høyt for seg selv
Сторінка статті
lav
2
II
,
låg
3
III
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
dansk
lav
,
norrønt
lágr
;
beslektet
med
ligge
Значення та вживання
som har liten høyde
Приклад
en
lav
bebyggelse
;
et
lavt
gjerde
;
lave
åser
;
han er lavere enn kameraten
som står
eller
er stilt langt nede
Приклад
lav
sol
;
nede på det laveste nivået
brukt som adverb:
ligge
lavt
med hodet
;
fly
lavt
som ligger langt nede på toneskalaen
;
dyp, mørk
Приклад
lave
toner
brukt som adverb:
sangen går
lavt
i bassen
om lyd: dempet, svak
Приклад
en
lav
mumling
brukt som adverb:
snakke
lavt
som er liten i tall
eller
verdi
Приклад
et
lavt
tall
;
lave renter
;
lav
kurs
;
lave priser
;
lønnen er for lav
;
lav
temperatur
;
holde lav fart
;
salget ble lavere enn budsjettert
;
de
lavere
klassetrinnene
brukt som adverb:
lavest mulig skatt
som er langt nede på en viss målestokk
Приклад
på et historisk
lavt
nivå
;
offiserer av
lavere
grad
;
lavere
samfunnslag
;
lavere
organismer
simpel, ufin
Приклад
lave
drifter
;
lav
komikk
Фіксовані вирази
ha lave tanker om noe/noen
tro vondt om og ha små forventninger til noe eller noen
partiet har lave tanker om miljøvern
;
de hadde lave tanker om de nye naboene
holde en lav profil
innta en forsiktig, avventende holdning
;
ikke markere seg
hun har holdt en lav profil i mediene
høy og lav
folk fra forskjellige sosiale lag
hun er populær blant høy og lav
høyt og lavt
overalt
lete høyt og
lavt
etter noe
;
de er på farten høyt og lavt i byen og omlandet
lavt under taket
med liten avstand fra gulv til tak
lite vidsyn, liten toleranse
han synes det er lavt under taket i foreningen
ligge lavt i terrenget
ikke markere seg
hun valgte å ligge lavt i terrenget for ikke å vekke anstøt
over en lav sko
i store mengder, i fleng
e-postadresser ble utvekslet over en lav sko
Сторінка статті
1
2
3
4
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100