Розширений пошук

24 результатів

Словник букмола 24 oppslagsord

splitte mine bramseil

Значення та вживання

brukt for å uttrykke overraskelse;
Приклад
  • splitte mine bramseil, for en film!

bramseil, bramsegl

іменник середній

Походження

av nederlandsk bramzeil

Значення та вживання

råseil som heises over mersseilet;
fjerde seil fra dekk

Фіксовані вирази

gris 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt gríss

Значення та вживання

  1. husdyr i svinefamilien med tykk kropp, korte bein, små øyne og tryne;
    tamsvin
    Приклад
    • stell av kyr og gris;
    • slakte grisen;
    • grisen ligger i bingen
  2. urenslig eller slurvete person
    Приклад
    • æsj, din gris!
  3. uanstendig eller umoralsk person
    Приклад
    • han er en gammel gris
  4. kortspill for barn

Фіксовані вирази

  • alt går i grisen
    uttrykk for ikke å være kresen
  • fy til grisen
    brukt til å uttrykke beundring, avsky eller annen reaksjon
    • fy til grisen for en gjeng!
  • hyle/skrike som en stukket gris
    skrike høyt og skjærende, særlig av smerte
  • ikke ligne grisen
    være uhørt eller uakseptabel;
    være dårlig eller meningsløs
    • budsjettet ligner ikke grisen
  • pynte/sminke grisen
    framstille noe bedre enn det er;
    pynte/sminke bruden, pynte/sminke liket
    • politikerne forsøker å pynte grisen for å overbevise velgerne;
    • asfalteringen ble gjort for å sminke grisen

fy til grisen

Значення та вживання

brukt til å uttrykke beundring, avsky eller annen reaksjon;
Se: fy, gris
Приклад
  • fy til grisen for en gjeng!

fy til katta

Значення та вживання

brukt til å uttrykke beundring, avsky eller annen reaksjon;
Se: fy, katte
Приклад
  • fy til katta som du ser ut!

fy til rakkeren

Значення та вживання

brukt for å uttrykke beundring, avsky eller annen reaksjon;
Se: fy, rakker
Приклад
  • fy til rakkeren for et liv!

fy faen

Значення та вживання

brukt for å uttrykke beundring, avsky eller annen reaksjon;
Se: fy, faen
Приклад
  • fy faen, så bra!

fy søren

Значення та вживання

brukt til å uttrykke beundring, avsky eller annen reaksjon;
Se: fy, søren
Приклад
  • fy søren, for et show!

søren

вигук

Походження

av mannsnavnet Søren, brukt som omskriving for satan; jamfør søtten

Значення та вживання

brukt som kraftuttrykk for å uttrykke irritasjon eller annen følelse
Приклад
  • for søren!
  • hva søren er det der?
  • søren, der gjorde jeg en feil

Фіксовані вирази

  • fy søren
    brukt til å uttrykke beundring, avsky eller annen reaksjon
    • fy søren, for et show!

helvete

іменник середній

Походження

norrønt helvíti, av hel ‘død, dødsrike’ og víti ‘straff’

Значення та вживання

  1. sted der de fortapte blir pint og straffet hos Djevelen etter døden
    Приклад
    • pines i helvete;
    • himmel og helvete;
    • be noen dra til helvete;
    • jeg skal gjøre helvete hett for deg!
    • det gikk lukt til helvete;
    • hun er svigermoren fra helvete
  2. brukt som bannord
    Приклад
    • hva i helvete er det du gjør?
    • noe så inn i helvete kjedelig!
    • helvete heller!
  3. i overført betydning: fælt, uhyggelig sted
    Приклад
    • arbeidet i gruvene var et helvete;
    • skyttergravenes helvete

Фіксовані вирази

  • faen i helvete
    brukt for å uttrykke sinne
    • faen i helvete, så kaldt det er!
    • hold kjeft, for faen i helvete!
  • fy til helvete
    brukt for å uttrykke beundring, avsky eller annen reaksjon
    • fy til helvete som det stinker!
  • helvetes forgård
    forferdelig sted eller sinnstilstand
    • være i helvetes forgård;
    • fengselet var helvetes forgård
  • når helvete fryser til is
    aldri eller med svært liten sannsynlighet
    • jeg gir meg først når helvete fryser til is