Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
30 результатів
Словник букмола
30
oppslagsord
især
прислівник
Походження
norrønt
, av
i
og
sér
,
dativ
av pronomenet
sik
‘seg’
;
jamfør
seg
Значення та вживання
hver for seg
;
hver enkelt
Приклад
ønske hver
især
en god jul
først og fremst
;
særlig
Приклад
de fleste innslagene var morsomme,
især
det siste
Сторінка статті
fortrinnsvis
прислівник
Значення та вживання
først og fremst
;
helst
(2)
;
særlig
Приклад
vi støtter fortrinnsvis lokale investorer
Сторінка статті
i pannebrasken
Значення та вживання
i tankene
;
i bevisstheten
;
Se:
pannebrask
Приклад
ideen ligger lengst framme i pannebrasken
;
det er viktig å ha reglene fremst i pannebrasken
;
minnet sitter fast i pannebrasken
Сторінка статті
pannebrask
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
øverste og fremste del av hodet
;
panne
(
2
II)
Приклад
ta ballen på pannebrasken
Фіксовані вирази
i pannebrasken
i tankene
;
i bevisstheten
ideen ligger lengst framme i pannebrasken
;
det er viktig å ha reglene fremst i pannebrasken
;
minnet sitter fast i pannebrasken
Сторінка статті
først og fremst
Значення та вживання
framfor alt
;
særlig
;
Se:
fremst
,
først
Приклад
de er først og fremst opptatt av kvalitet
Сторінка статті
framfor alt
Значення та вживання
mer enn noe annet
;
først og fremst
;
Se:
all
,
framfor
Сторінка статті
all
детермінатив
квантифікатор
Показати відмінювання
Походження
norrønt
allr
Значення та вживання
hel, uten unntak
;
i fullt omfang
Приклад
bruke
all
fritiden sin på idrett
;
få alt høyet i hus
;
få med alle foreldrene
;
det er tydelig for
all
verden
;
spise opp
all
maten
;
i
all
framtid
;
i all evighet
;
all slags folk
;
han forstod ikke alt de sa
;
hun har vært konservativ all sin tid
;
i alle fall
i (altfor) stor mengde
Приклад
være lei av alt bråket
;
hvorfor alt dette oppstyret?
la oss slippe all denne sytinga
størst mulig, største
Приклад
med
all
mulig velvilje
;
i
all
hast
;
det er
all
grunn til bekymring
hva som helst
;
enhver form for
Приклад
all mat er ikke like god
;
alle ting fikk større betydning
;
alt håp er ute
;
det går over all forstand
hver eneste
;
hver og en
Приклад
ikke
alle
dager er like
;
alle
mann på dekk!
slik har det vært gjort i alle år
;
det er på
alle
måter et godt tilbud
;
se en sak fra alle sider
brukt som substantiv:
alle
og enhver
;
alles
øyne hvilte på henne
;
alle må registrere seg
brukt som substantiv i
nøytrum
entall
:
allting
(
2
II)
;
det hele
;
det eneste
Приклад
alt er ikke sagt i denne saken
;
alt var bedre før
;
ikke for alt i verden!
alt vel!
alt i orden
;
alt eller ingenting
;
det rareste av alt
;
være med på alt som er gøy
;
musikken betyr alt for ham
;
det var alt for i dag
;
alt som var igjen
brukt foran relativsetning: så mye som
Приклад
vi sprang alt det vi orket
;
de gjorde alt de kunne
Фіксовані вирази
all PR er god PR
all (offentlig) oppmerksomhet er bra
all sin dag
all sin tid
;
hele livet
hun hadde stelt med kyr all sin dag
all ting
det hele
;
alt mulig
;
jamfør
allting
(
2
II)
han styrer med all ting her
;
all ting ble bedre etterpå
;
da kan all ting skje
alle sammen
mest om personer: alle (av et visst antall)
alle sammen møtte opp
;
kjære alle sammen!
alle var der
bestemte (kjente) personer som en venter skal være til stede ved en begivenhet, møtte opp
alt annet enn
slett ikke
hun var alt annet enn blid
alt etter
i samsvar med
;
avhengig av
alt etter forholdene
;
det er alt etter som en tar det
alt i alt
i det store og hele
;
til sammen
alt i alt kan vi være godt fornøyd
;
alt i alt var det en fortjent seier
alt mellom himmel og jord
alt mulig
alt sammen
det hele
;
det som skal regnes med
du får alt sammen for 100 kroner
alt som kan krype og gå
alle mennesker en kan tenke seg (i et bestemt område, ved en bestemt hendelse)
feie all tvil til side
overbevise alle
framfor alt
mer enn noe annet
;
først og fremst
i all enkelhet
på en enkel måte
;
uten noe ekstra
i all korthet
helt kort (sagt)
planen går i all
korthet
ut på følgende:…
i alle måter
på alle vis
ha det godt i alle måter
i alt
til sammen
;
totalt
utgiftene kom på 10 000 kroner i alt
når alt kommer til alt
etter at alt er sagt og gjort
over all forventning
svært bra
over alle hauger
langt borte
;
langt av sted
på alle fire
på kne og hender
krabbe på alle fire
til all lykke
som vel var
;
heldigvis
til all lykke ble ingen alvorlig skadd
til alt hell
heldigvis
til alt hell kom ingen til skade i kollisjonen
én for alle og alle for én
slik at hver enkelt har fullt ansvar
én gang for alle
slik at en ikke behøver å gjenta det
nå har jeg sagt det én gang for alle
;
betale én gang for alle
Сторінка статті
i første rekke
Значення та вживання
først og fremst
;
Se:
rekke
Сторінка статті
rekke
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
beslektet med
rekke
(
4
IV)
Значення та вживання
ordnet gruppe av like eller lignende enheter
;
rad
(
1
I
, 1)
,
linje
(5)
Приклад
stå oppstilt på
rekke
;
rekker
med soldater
;
et pustehull i rekken av hverdager
;
de må granske den lange rekken av skandaler
som etterledd i ord som
arverekke
husrekke
tallrekke
årrekke
i biologi: gruppe av dyre- eller plantearter med visse fellestrekk og som omfatter flere
klasser
(
1
I)
Приклад
virveldyrenes
rekke
i matematikk
: tallrekke med et bestemt forhold mellom leddene
Фіксовані вирази
aritmetisk rekke
tallrekke der differansen mellom to ledd som følger etter hverandre, alltid er den samme, for eksempel 3, 6, 9, 12
;
til forskjell fra
geometrisk rekke
en rekke
mange
;
en hel del
komme med en
rekke
innvendinger
geometrisk rekke
tallrekke der
kvotienten
mellom hvert ledd og det foregående er konstant, for eksempel 3, 6, 12, 24
;
til forskjell fra
aritmetisk rekke
i første rekke
først og fremst
i/på rekke og rad
etter eller ved siden av hverandre
målene kom på rekke og rad i kampen
;
bussene står i rad og rekke
komme i andre rekke
ikke være like viktig som noe annet
Сторінка статті
første
прикметник
Показати відмінювання
Походження
samme opprinnelse som
først
Значення та вживання
som er nummer én i en rekkefølge
;
ordenstall til én (1.)
Приклад
Elisabet den
første
;
første kapittel
;
første mai
;
den
første
forelskelsen
;
for
første
gang
;
et
første
forsøk
brukt
som substantiv
:
det
første
jeg husker
;
de siste skal bli de første
;
du er den første jeg sier det til
;
for det første kan jeg ikke, og for det andre vil jeg heller ikke
fremst, best, viktigst
Приклад
være i
første
rekke
;
reise på
første
klasse
;
det første og mest grunnleggende prinsippet
Фіксовані вирази
aller første
før alt annet (i en rekkefølge)
den aller første snøen
første og beste
som er det første en finner uten hensyn til kvalitet
bestille første og beste flytur til syden
med det første
i nærmeste framtid
Сторінка статті
1
2
3
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100