Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
31 результатів
Словник букмола
31
oppslagsord
hver en
Значення та вживання
hver enkelt i en større mengde
;
enhver
, alle
;
Se:
en
,
hver
Приклад
nyt hver en dag
;
det finnes risiko i hver en sak
;
jeg lyttet til hvert et ord
;
hver en får mene det han vil
Сторінка статті
en
2
II
,
én
детермінатив
квантифікатор
Показати відмінювання
Походження
norrønt
einn, ein, eitt
Значення та вживання
grunntallet 1
;
det første tallet i tallrekken
Приклад
en og en er to
;
ikke én torde gripe inn
;
det fins mer enn én måte å gjøre det på
;
én etter én
;
ikke en av tusen
;
kan jeg få én kake til?
ett av to
;
ett er sikkert
Фіксовані вирази
alt i ett
stadig
han så bak seg alt i ett
samling av flere opplysninger, funksjoner eller lignende
i denne læreboka finner du alt i ett om dette emnet
bli nummer én
bli best
;
vinne
en eller annen
noe eller noen
;
en viss
på en eller annen måte
;
gi boka til en eller annen
;
på et eller annet sted
en og annen
noen (få)
et og annet
mangt, ymse
de skjønte et og annet
;
vi har et og annet å snakke om
ett å gjøre
én utvei eller løsning som må velges
de har ett å gjøre
;
her er det bare ett å gjøre
gå i ett
flyte sammen
gå i ett med omgivelsene
holde på uten stans
kjeften hans går i ett
hver en
hver enkelt i en større mengde
;
enhver
, alle
nyt hver en dag
;
det finnes risiko i hver en sak
;
jeg lyttet til hvert et ord
;
hver en får mene det han vil
hver og en
både den ene og den andre
;
alle
i ett kjør
uten stans
det har gått i ett kjør i hele dag
i ett og alt
fullstendig, på alle måter
vi to er enige i ett og alt
i ett vekk
stadig
komme ut på ett
være hipp som happ
med en gang
straks
med ett
plutselig
på en, to, tre
svært fort
;
på et øyeblikk
være ferdig på en, to, tre
;
det er ikke gjort på en, to, tre
under ett
samlet
det var en jevn kamp sett under ett
Сторінка статті
bo
3
III
,
bu
5
V
дієслово
Показати відмінювання
Походження
jamfør
dansk
bo
;
norrønt
búa
Значення та вживання
ha hjemmet sitt (på et sted)
;
ha fast tilhold
;
holde til
Приклад
hvor bor du?
bo på hybel
;
de bodde i utlandet en stund
;
bo sammen med noen
;
bo hos kjente
;
bo godt i ferien
;
hvor lenge har du bodd her?
finnes (i en person)
;
skjule seg
Приклад
ingen forstod hva som bodde i henne
Фіксовані вирази
bygge og bo
bosette seg
;
holde til
her ved havet vil de bygge og bo
Сторінка статті
snobbe
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
være
snobbete
(1)
;
prale
Приклад
snobbe
med noe
;
finnes det en mer usmakelig måte å snobbe på?
Фіксовані вирази
snobbe nedover
på en tilgjort måte prøve å oppføre seg og leve som folk fra lavere sosiale lag i samfunnet enn en selv
anklage kongen for å snobbe nedover
Сторінка статті
stram
прикметник
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
Значення та вживання
som er tøyd eller strammet ut
;
fast, strak, utspent
Приклад
stram
line
som slutter fast til
Приклад
beltet var for
stramt
;
kjolen satt
stramt
over hoftene
rank, spenstig
Приклад
en
stram
fyr
;
gjøre
stram
honnør
som tar seg godt ut
;
elegant, fjong
Приклад
han var virkelig
stram
i den nye dressen
spent, stiv
Приклад
et
stramt
drag om munnen
;
bli
stram
i maska
om mat: som smaker eller lukter skarpt og ramt
;
sterk
Приклад
en
stram
lukt
som det finnes lite av eller er sterkt begrenset
;
streng, hard, knapp
Приклад
et
stramt
budsjett
;
stramt
arbeidsmarked
;
stramme
tidsrammer
Фіксовані вирази
på stram line
med begrenset spillerom
;
situasjon der en må ta ulike hensyn
balansere på stram line
;
han må manøvrere på stram line for å finne rollen som brobygger
Сторінка статті
utomhus
прислівник
Походження
fra
svensk
Значення та вживання
som finnes eller forgår i frluft
;
utendørs
Приклад
arbeide utomhus
brukt
som adjektiv
:
utomhus
anlegg
Сторінка статті
utellelig
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som ikke er mulig å telle
;
i stor mengde
;
talløs
Приклад
et utellelig antall
brukt som adverb:
det finnes utellelig mange typer sommerfugler
Сторінка статті
være til
Значення та вживання
finnes, eksistere
;
Se:
til
,
være
Сторінка статті
seksdobbel
,
seksdobbelt
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som er
seks
(1)
ganger så stor
;
som er sammensatt av seks lag eller som skjer eller finnes seks ganger
Приклад
han er seksdobbel verdensmester
;
seksdoble utgifter
Сторінка статті
sekkepipe
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
etter
engelsk
bagpipe
Значення та вживання
blåseinstrument med flere fløyter som er forbundet med en luftbeholder
Приклад
sekkepipa er mest kjent fra Skottland
;
sekkepiper finnes også i land som Frankrike, Ungarn og Spania
Сторінка статті
1
2
3
4
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100