Розширений пошук

31 результатів

Словник букмола 31 oppslagsord

hver en

Значення та вживання

hver enkelt i en større mengde;
enhver, alle;
Se: en, hver
Приклад
  • nyt hver en dag;
  • det finnes risiko i hver en sak;
  • jeg lyttet til hvert et ord;
  • hver en får mene det han vil

en 2, én

детермінатив квантифікатор

Походження

norrønt einn, ein, eitt

Значення та вживання

grunntallet 1;
det første tallet i tallrekken
Приклад
  • en og en er to;
  • ikke én torde gripe inn;
  • det fins mer enn én måte å gjøre det på;
  • én etter én;
  • ikke en av tusen;
  • kan jeg få én kake til?
  • ett av to;
  • ett er sikkert

Фіксовані вирази

  • alt i ett
    1. stadig
      • han så bak seg alt i ett
    2. samling av flere opplysninger, funksjoner eller lignende
      • i denne læreboka finner du alt i ett om dette emnet
  • bli nummer én
    bli best;
    vinne
  • en eller annen
    noe eller noen;
    en viss
    • på en eller annen måte;
    • gi boka til en eller annen;
    • på et eller annet sted
  • en og annen
    noen (få)
  • et og annet
    mangt, ymse
    • de skjønte et og annet;
    • vi har et og annet å snakke om
  • ett å gjøre
    én utvei eller løsning som må velges
    • de har ett å gjøre;
    • her er det bare ett å gjøre
  • gå i ett
    1. flyte sammen
      • gå i ett med omgivelsene
    2. holde på uten stans
      • kjeften hans går i ett
  • hver en
    hver enkelt i en større mengde;
    enhver, alle
    • nyt hver en dag;
    • det finnes risiko i hver en sak;
    • jeg lyttet til hvert et ord;
    • hver en får mene det han vil
  • hver og en
    både den ene og den andre;
    alle
  • i ett kjør
    uten stans
    • det har gått i ett kjør i hele dag
  • i ett og alt
    fullstendig, på alle måter
    • vi to er enige i ett og alt
  • i ett vekk
    stadig
  • komme ut på ett
    være hipp som happ
  • med en gang
    straks
  • med ett
    plutselig
  • på en, to, tre
    svært fort;
    på et øyeblikk
    • være ferdig på en, to, tre;
    • det er ikke gjort på en, to, tre
  • under ett
    samlet
    • det var en jevn kamp sett under ett

bo 3, bu 5

дієслово

Походження

jamfør dansk bo; norrønt búa

Значення та вживання

  1. ha hjemmet sitt (på et sted);
    ha fast tilhold;
    holde til
    Приклад
    • hvor bor du?
    • bo på hybel;
    • de bodde i utlandet en stund;
    • bo sammen med noen;
    • bo hos kjente;
    • bo godt i ferien;
    • hvor lenge har du bodd her?
  2. finnes (i en person);
    skjule seg
    Приклад
    • ingen forstod hva som bodde i henne

Фіксовані вирази

  • bygge og bo
    bosette seg;
    holde til
    • her ved havet vil de bygge og bo

snobbe

дієслово

Значення та вживання

være snobbete (1);
prale
Приклад
  • snobbe med noe;
  • finnes det en mer usmakelig måte å snobbe på?

Фіксовані вирази

  • snobbe nedover
    på en tilgjort måte prøve å oppføre seg og leve som folk fra lavere sosiale lag i samfunnet enn en selv
    • anklage kongen for å snobbe nedover

stram

прикметник

Походження

fra lavtysk

Значення та вживання

  1. som er tøyd eller strammet ut;
    fast, strak, utspent
    Приклад
    • stram line
  2. som slutter fast til
    Приклад
    • beltet var for stramt;
    • kjolen satt stramt over hoftene
  3. rank, spenstig
    Приклад
    • en stram fyr;
    • gjøre stram honnør
  4. som tar seg godt ut;
    elegant, fjong
    Приклад
    • han var virkelig stram i den nye dressen
  5. spent, stiv
    Приклад
    • et stramt drag om munnen;
    • bli stram i maska
  6. om mat: som smaker eller lukter skarpt og ramt;
    sterk
    Приклад
    • en stram lukt
  7. som det finnes lite av eller er sterkt begrenset;
    streng, hard, knapp
    Приклад
    • et stramt budsjett;
    • stramt arbeidsmarked;
    • stramme tidsrammer

Фіксовані вирази

  • på stram line
    med begrenset spillerom;
    situasjon der en må ta ulike hensyn
    • balansere på stram line;
    • han må manøvrere på stram line for å finne rollen som brobygger

utomhus

прислівник

Походження

fra svensk

Значення та вживання

som finnes eller forgår i frluft;
Приклад
  • arbeide utomhus
  • brukt som adjektiv:
    • utomhus anlegg

utellelig

прикметник

Значення та вживання

som ikke er mulig å telle;
i stor mengde;
Приклад
  • et utellelig antall
  • brukt som adverb:
    • det finnes utellelig mange typer sommerfugler

være til

Значення та вживання

finnes, eksistere;
Se: til, være

seksdobbel, seksdobbelt

прикметник

Значення та вживання

som er seks (1) ganger så stor;
som er sammensatt av seks lag eller som skjer eller finnes seks ganger
Приклад
  • han er seksdobbel verdensmester;
  • seksdoble utgifter

sekkepipe

іменник жіночий або чоловічий

Походження

etter engelsk bagpipe

Значення та вживання

blåseinstrument med flere fløyter som er forbundet med en luftbeholder
Приклад
  • sekkepipa er mest kjent fra Skottland;
  • sekkepiper finnes også i land som Frankrike, Ungarn og Spania