Розширений пошук

1990 результатів

Словник букмола 1990 oppslagsord

sjakt

іменник жіночий або чоловічий

Походження

av tysk Schacht ‘skaft’, trolig på grunn av likheten med et (støvel)skaft

Значення та вживання

loddrett kanal;
smal gang som går loddrett eller bratt på skrå;
jamfør stoll

kunst

іменник чоловічий

Походження

av lavtysk, opprinnelig ‘det å kunne’

Значення та вживання

  1. oppøvd evne;
    dyktighet
    Приклад
    • lære kunsten å gå på ski;
    • trene opp dyr til å gjøre kunster;
    • han kan gjøre magiske kunster
  2. uttrykk for eller bevisst bruk av menneskelig fantasi og skaperevne til å skape verk som påvirker mottakeren følelsesmessig, estetisk eller intellektuelt
    Приклад
    • vitenskap og kunst;
    • vie sitt liv til kunsten
  3. produkt av kunstnerisk virksomhet;
    Приклад
    • han har investert i kunst
  4. Приклад
    • hun brukte alle slags kunster for å slippe å gjøre lekser
  5. brukt som forledd i sammensetninger: kunstig eller syntetisk framstilt produkt;
    til forskjell fra naturprodukt

Фіксовані вирази

  • de frie kunster
    kunnskap som en borger i middelalderen burde ha (grammatikk, dialektikk, logikk, retorikk, aritmetikk, astronomi og musikk);
    allmenndannelse
  • det er ingen kunst
    det er ikke vanskelig;
    det er ikke et problem
    • det er ingen kunst å få plantene til å trives;
    • å koke kaffe er ingen kunst;
    • å stå på skøyter? Det er jo ingen kunst!
  • det muliges kunst
    det som det er mulig eller realistisk å oppnå eller gjøre
    • byutvikling er det muliges kunst
  • etter alle kunstens regler
    nøyaktig slik noe skal gjøres;
    svært grundig

indikator

іменник чоловічий

Вимова

indikaˊtor, i flertall indikaˊtorer eller  indikatoˊrer

Походження

fra latin , av indicare; jamfør indikere

Значення та вживання

  1. enkelt element som viser tilstanden i et (større) forhold som en ikke kan måle direkte;
    Приклад
    • lav blodprosent er en indikator på alvorlig sykdom;
    • en indikator på konjunktursvingninger;
    • at han synger for seg selv, er en indikator på godt humør
  2. i teknikk: instrument som viser tilstand eller utvikling
    Приклад
    • indikatoren viste gasstrykket i maskinen
  3. i kjemi: kjemisk forbindelse som brukes til å påvise andre stoffer

post 2

іменник чоловічий

Походження

av italiensk posto; av latin ponere ‘stille, sette’

Значення та вживання

  1. sted for vakthold, utkikk, kontroll eller lignende
    Приклад
    • soldatene stod på sine poster;
    • ta post bak hushjørnet;
    • stå på post under jakt;
    • et orienteringsløp med åtte poster
  2. mannskap på post (1;
    Приклад
    • kalle tilbake posten på høyde 212
  3. underavdeling i sykehusavdeling
    Приклад
    • avdelingen har tre poster med 20 senger hver
  4. lønnet stilling (5);
    jobb
    Приклад
    • hun tok seg post i byen;
    • søke halv post

Фіксовані вирази

  • være på post
    være på vakt, være årvåken
    • de har vært kontinuerlig på post helt siden ulykken

urt

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt urt

Значення та вживання

  1. plante som brukes som legemiddel eller som krydder i matlaging
    Приклад
    • bruke friske urter som garnityr
  2. i botanikk: plante med ikke-treaktig stengel;
    til forskjell fra busk og tre (1, 1)
    Приклад
    • grønne urter;
    • helbredende urter

trygd

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt trygð ‘troskap, sikkerhet’, av trygg

Значення та вживання

  1. offentlig stønadsordning som gir økonomisk tilskudd ved sykdom, arbeidsledighet, oppnådd alder eller i andre tilfeller;
  2. økonomisk tilskudd fra trygd (1)
    Приклад
    • få utbetalt trygd;
    • leve på om trygd;
    • kombinere arbeid og trygd

truen

прикметник

Походження

norrønt trúginn; av tro (5

Значення та вживання

brukt som etterledd i sammensetninger: som tror slik som førsteleddet angir

kork

іменник чоловічий

Походження

gjennom tysk og spansk; fra latin cortex ‘bark’

Значення та вживання

  1. ytre del av bark på trær
  2. glatt, myk bark på visse søreuropeiske eikeslag, brukt til å lage blant annet kork (3), tavle (2) og gulvbelegg;
    jamfør korkbelte og korktavle
  3. kapsel eller propp til å tette (flaske)åpninger med
    Приклад
    • sette korken i en flaske;
    • vri om korken på flaska
  4. opphoping som sperrer eller hindrer jevn gjennomfart, særlig i trafikken;
    som etterledd i ord som trafikkork
    Приклад
    • en kork i trafikken;
    • det ble full kork ved utgangsdøra

Фіксовані вирази

  • lukte på korken
    smake alkohol

prate

дієслово

Значення та вживання

  1. snakke gemyttlig sammen;
    snakke om;
    passiare, drøfte
    Приклад
    • vi pratet om gamle dager;
    • prate politikk;
    • hva prater du om nå?
    • jeg har ikke pratet med banken ennå
  2. snakke uten særlig sammenheng med virkeligheten;
    tøve, vrøvle, skryte
    Приклад
    • å, du prater!

kraft 2

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

væske (1 fra (ofte langvarig) koking av fisk, kjøtt, grønnsaker og krydder